Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[WIP] add french translation #33

Open
wants to merge 6 commits into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -42,6 +42,7 @@
<string name="german">Deutsch</string>
<string name="portuguese">Portugiesisch</string>
<string name="italian">Italienisch</string>
<string name="french">Französisch</string>
<string name="record_deleted">Aufnahme gelöscht</string>
<string name="undo">Rückgängig</string>
<string name="text_origin">Alle Texte stammen aus »Das Bildnis des Dorian Gray« von Oscar Wilde</string>
Expand Down
74 changes: 74 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,74 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- general -->
<string name="app_name">Analyseur de hauteur vocale</string>

<!-- recording overview -->
<string name="undo">Annuler</string>
<string name="record_deleted">Enregistrement supprimé</string>
<string name="empty">Veuillez enregistrer quelque chose en appuyant sur l'icône du microphone dans le coin supérieur droit.</string>

<!-- new recording activity/fragment -->
<string name="title_activity_recording">Nouvel enregistrement</string>
<string name="record">Enregistrement</string>
<string name="start_recording">Enregistrer</string>
<string name="stop_recording">Arrêter</string>
<string name="title_text">Texte</string>
<string name="realtime_graph">Graphique en temps réel</string>

<!-- recording analysis -->
<string name="title_section1">Vue d'ensemble</string>
<string name="title_section2">Hauteur dans le temps</string>
<string name="title_section3">Détails</string>
<string name="min_max_avg">Min Moy: %1$sHz, Max Moy: %2$sHz, Moy: %3$sHz</string>
<string name="average">Moyenne</string>
<string name="min_avg">Moyenne minimale</string>
<string name="max_avg">Moyenne maximale</string>
<string name="male_range">Gamme masculine</string>
<string name="female_range">Gamme féminine</string>
<string name="androgynous_range">Gamme Androgyne</string>
<string name="your_range">Votre gamme</string>
<string name="personal_range">Votre gamme sonne surtout</string>
<string name="male">masculine</string>
<string name="female">féminine</string>
<string name="in_between">entre</string>
<string name="unknown">inconnu</string>
<string name="pitch_max">Maximum</string>
<string name="pitch_min">Minimum</string>
<string name="pitch_max_avg">Moyenne maximale</string>
<string name="pitch_min_avg">Moyenne minimale</string>

<!-- about fragment -->
<string name="action_about">A propos</string>
<string name="title_activity_about">A propos de Analyseur de hauteur vocale</string>
<string name="programming">Programmation</string>
<string name="libraries">L'Analyseur de hauteur vocale utilise les bibliothèques suivantes :</string>
<string name="contributors">Contributeurs</string>
<string name="translation">Traduction</string>
<string name="english">Anglais</string>
<string name="german">Allemand</string>
<string name="portuguese">Portugais</string>
<string name="italian">Italien</string>
<string name="french">Français</string>
<string name="text_origin">Le texte provient de »Le Portrait de Dorian Gray« par Oscar Wilde</string>
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Shouldn't it be «Le Portrait de Dorian Gray» instead ?

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I did not understand how I could make this mistake but in fact I just based on the original text and existing translations :

So, I think we should keep it like this and address this question in another issue/pull request.


<!-- start screen -->
<string name="welcome">Hey !</string>
<string name="explanation">Pour bien l'analyser, nous avons besoin d'environ une minute d'enregistrement audio de votre voix. À cette fin, nous vous fournirons un texte d'une longueur approximative à ce délai. Bien sûr, vous êtes libre de dire autre chose aussi, tant que c'est dans votre voix naturelle.</string>
<string name="microphone">Pour produire des résultats d'analyse significatifs, il est préférable d'utiliser un casque ou un autre microphone externe.</string>
<string name="results">Lorsque vous avez terminé, appuyez sur »Arrêter« pour afficher vos résultats. Sur la page de résultats, vous trouverez un graphique montrant les gammes >mâles< et >femelles< typiques (en violet), ainsi que les vôtres (en gris). Vous remarquerez que les gammes >mâle< et >femelle< se chevauchent un peu, indiquant une gamme qui peut être perçue comme étant l'un ou l'autre sexe.</string>
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Same

Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

"Mâle" and "Femelle" are not the right translation imo, it should be "Masculin" and "Féminin", "Male" and "Femelle" is mostly used for animals.

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

You're right, thanks

<string name="next">Suivant</string>

<!-- error messages -->
<string name="device_sample_rate_not_supported">Le microphone n'est pas encore pris en charge. Les développeurs ont été informés.</string>
<string name="device_sample_rate_not_supported_title">Microphone non pris en charge</string>

<!-- permission request -->
<string name="mic_permission_explanation">Pour enregistrer votre voix, vous devez autoriser l'accès au microphone de cet appareil.</string>
<string name="settings">Paramètres</string>
<string name="mic_permission_title">Accès au microphone requis</string>

<!-- progress -->
<string name="progress">Hauteur</string>
<string name="title_activity_progress">Progrès général</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,6 +58,7 @@ Sei pregato di registrare qualcosa premendo l\'icona del microfono sull\'angolo
<string name="italian">Italiano</string>
<string name="portuguese">Portoghese</string>
<string name="german">Tedesco</string>
<string name="french">Francese</string>
<string name="translation">Traduzione</string>
<string name="undo">Annullare</string>
<string name="english">Inglese</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-pt/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,6 +58,7 @@ Por favor grave algo pressionando o ícone de microfone no canto superior direit
<string name="portuguese">Português</string>
<string name="italian">Italiano</string>
<string name="german">Alemão</string>
<string name="french">Francês</string>
<string name="translation">Tradução</string>
<string name="undo">Desfazer</string>
<string name="english">Inglês</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -66,6 +66,7 @@
<string name="german">German</string>
<string name="portuguese">Portuguese</string>
<string name="italian">Italian</string>
<string name="french">French</string>
<string name="aurora_viana" translatable="false">Aurora Viana</string>
<string name="text_origin">All texts from »The Picture of Dorian Gray« by Oscar Wilde</string>
<string name="github" translatable="false"><a href="https://github.com/purrprogramming/voice-pitch-analyzer">GitHub</a></string>
Expand Down