Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: product-pack-14.0/product-pack-14.0-product_pack
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/product-pack-14-0/product-pack-14-0-product_pack/es/
  • Loading branch information
Ivorra78 authored and weblate committed Jan 15, 2024
1 parent 3d6dafd commit 3674ceb
Showing 1 changed file with 17 additions and 16 deletions.
33 changes: 17 additions & 16 deletions product_pack/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,14 +18,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-30 16:02+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: product_pack
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__create_uid
Expand Down Expand Up @@ -148,12 +149,12 @@ msgstr ""
"* Detallado: Muestra los componentes individualmente en lineas de la Orden "
"de Venta/Orden de Compra\n"
"* No Detallado: No muestra los componentes individualmente en lineas de la "
"Orden de Venta/Orden de Compra"
"Orden de Venta/Orden de Compra."

#. module: product_pack
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.product_template_form_view
msgid "Pack"
msgstr "Pack"
msgstr "Paquete"

#. module: product_pack
#: model:product.product,name:product_pack.product_pack_cpu_detailed_components
Expand Down Expand Up @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Pack CPU (No Detallado - Precio de los Componentes Totalizado)"
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_type
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_type
msgid "Pack Display Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de Visualización del Paquete"

#. module: product_pack
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_modifiable
Expand All @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Pack modificable"
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_product__pack_modifiable_invisible
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_template__pack_modifiable_invisible
msgid "Pack Modifiable Invisible"
msgstr ""
msgstr "Paquete Modificable Invisible"

#. module: product_pack
#: model:product.product,name:product_pack.product_pack_pc_detailed_components
Expand Down Expand Up @@ -245,14 +246,14 @@ msgstr "Precio de los componentes"
msgid ""
"Pack lines products company must be the same as the parent product company"
msgstr ""
"Las líneas de los Packs de productos de la compañía deben ser las mismas que "
"el producto padre de la compañía."
"Las líneas de los Paquetes de productos de la compañía deben ser las mismas "
"que el producto padre de la compañía"

#. module: product_pack
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__used_in_pack_line_ids
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__used_in_pack_line_ids
msgid "Packs where product is used."
msgstr "Packs donde el producto es utilizado"
msgstr "Paquetes en los que se utiliza el producto."

#. module: product_pack
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__parent_product_id
Expand All @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "Producto padre"
#. module: product_pack
#: model:ir.model,name:product_pack.model_product_pricelist
msgid "Pricelist"
msgstr ""
msgstr "Lista de Precio"

#. module: product_pack
#: model:ir.model,name:product_pack.model_product_product
Expand All @@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Linea de pack"
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_product__pack_line_ids
#: model:ir.model.fields,help:product_pack.field_product_template__pack_line_ids
msgid "Products that are part of this pack."
msgstr "Productos que forman parte del pack"
msgstr "Productos que forman parte de este paquete."

#. module: product_pack
#: model:ir.model.fields,field_description:product_pack.field_product_pack_line__quantity
Expand All @@ -303,6 +304,7 @@ msgid ""
"Technical field in order to compute the availability of the Pack Modifiable "
"field"
msgstr ""
"Campo técnico para calcular la disponibilidad del campo Pack Modificable"

#. module: product_pack
#: model:ir.model.fields.selection,name:product_pack.selection__product_template__pack_component_price__totalized
Expand All @@ -324,9 +326,8 @@ msgstr "Totalizado en el producto principal"
#: model:product.template,uom_name:product_pack.product_pack_pc_detailed_components_product_template
#: model:product.template,uom_name:product_pack.product_pack_pc_detailed_ignored_product_template
#: model:product.template,uom_name:product_pack.product_pack_pc_detailed_totalized_product_template
#, fuzzy
msgid "Units"
msgstr "Unidad(es)"
msgstr "Unidades"

#. module: product_pack
#: code:addons/product_pack/models/product_pack_line.py:0
Expand All @@ -336,7 +337,7 @@ msgid ""
"Product id: %s"
msgstr ""
"No puede establecer packs recursivos.\n"
"ID del producto %"
"ID del producto: %s"

#. module: product_pack
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_pack.product_template_only_form_view
Expand Down

0 comments on commit 3674ceb

Please sign in to comment.