From ddf8690b8dd0b097e02f799b45978cf6f8560f4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carina Hagl Date: Mon, 16 Sep 2024 15:36:58 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (1320 of 1320 strings) Translation: uyuni/docs installation-and-upgrade-manager-4.3-MU-4.3.11 Translate-URL: https://l10n.opensuse.org/projects/uyuni/docs-installation-and-upgrade-manager-43-mu-4311/ja/ --- l10n-weblate/installation-and-upgrade/ja.po | 42 ++++++++++++++------- 1 file changed, 28 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/l10n-weblate/installation-and-upgrade/ja.po b/l10n-weblate/installation-and-upgrade/ja.po index 307f5189f6f..1b1d2f99dfc 100644 --- a/l10n-weblate/installation-and-upgrade/ja.po +++ b/l10n-weblate/installation-and-upgrade/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-18 13:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-15 08:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-16 16:07+0000\n" "Last-Translator: Carina Hagl \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -5648,7 +5648,9 @@ msgstr "" #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-k3s-installation.adoc:4 #, no-wrap msgid "curl -sfL https://get.k3s.io | INSTALL_K3S_EXEC=\"--disable=traefik --disable=servicelb --tls-san=\" sh -\n" -msgstr "curl -sfL https://get.k3s.io | INSTALL_K3S_EXEC=\"--disable=traefik --disable=servicelb --tls-san=\" sh -\n" +msgstr "" +"curl -sfL https://get.k3s.io | INSTALL_K3S_EXEC=\"--disable=traefik --" +"disable=servicelb --tls-san=\" sh -\n" #. type: Title == #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-k3s-installation.adoc:5 @@ -5680,7 +5682,9 @@ msgstr "" #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-k3s-installation.adoc:8 #, no-wrap msgid "kubectl config view --flatten=true | sed 's/127.0.0.1//' >kubeconfig-k3s.yaml\n" -msgstr "kubectl config view --flatten=true | sed 's/127.0.0.1//' >kubeconfig-k3s.yaml\n" +msgstr "" +"kubectl config view --flatten=true | sed 's/127.0.0.1//' " +">kubeconfig-k3s.yaml\n" #. type: Plain text #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-k3s-installation.adoc:9 @@ -5934,7 +5938,8 @@ msgid "" "helm install uyuni-proxy oci://registry.opensuse.org/uyuni/proxy -f config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n" msgstr "" "tar xf /path/to/config.tar.gz\n" -"helm install uyuni-proxy oci://registry.opensuse.org/uyuni/proxy -f config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n" +"helm install uyuni-proxy oci://registry.opensuse.org/uyuni/proxy -f " +"config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n" #. type: delimited block - #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-k3s-installation.adoc:36 @@ -5944,7 +5949,8 @@ msgid "" "helm install uyuni-proxy oci://registry.suse.com/suse/manager/4.3/proxy -f config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n" msgstr "" "tar xf /path/to/config.tar.gz\n" -"helm install uyuni-proxy oci://registry.suse.com/suse/manager/4.3/proxy -f config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n" +"helm install uyuni-proxy oci://registry.suse.com/suse/manager/4.3/proxy -f " +"config.yaml -f httpd.yaml -f ssh.yaml -f custom-values.yaml\n" #. type: Title = #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-setup.adoc:1 @@ -6132,7 +6138,9 @@ msgstr "コンソールで次のコマンドを実行します。" #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-setup.adoc:23 #, no-wrap msgid "spacecmd proxy_container_config_generate_cert -- \n" -msgstr "spacecmd proxy_container_config_generate_cert -- \n" +msgstr "" +"spacecmd proxy_container_config_generate_cert -- " +" \n" #. type: Plain text #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-container-setup.adoc:24 @@ -6966,7 +6974,8 @@ msgstr "安全上の理由によって、``Y``を押します。" #: modules/installation-and-upgrade/pages/uyuni-proxy-setup.adoc:24 #, no-wrap msgid "Do You Want to Import Existing Certificates?" -msgstr "Do You Want to Import Existing Certificates?(既存の証明書をインポートしますか?)" +msgstr "Do You Want to Import Existing " +"Certificates?(既存の証明書をインポートしますか?)" #. type: Plain text #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-setup.adoc:21 @@ -7099,7 +7108,9 @@ msgstr "{productname}サーバの証明書に使用したパスワードを入 #: modules/installation-and-upgrade/pages/uyuni-proxy-setup.adoc:41 #, no-wrap msgid "Do You Want to Use an Existing SSH Key for Proxying SSH-Push Salt Minion?" -msgstr "Do You Want to Use an Existing SSH Key for Proxying SSH-Push Salt Minion?(SSH-Push Salt Minionのプロキシ処理に既存のSSHキーを使用しますか?)" +msgstr "" +"Do You Want to Use an Existing SSH Key for Proxying SSH-Push Salt Minion" +"?(SSH-Push Salt Minionのプロキシ処理に既存のSSHキーを使用しますか?)" #. type: Plain text #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-setup.adoc:38 @@ -7116,7 +7127,9 @@ msgstr "" #: modules/installation-and-upgrade/pages/uyuni-proxy-setup.adoc:43 #, no-wrap msgid "Create and Populate Configuration Channel rhn_proxy_config_1000010001?" -msgstr "Create and Populate Configuration Channel rhn_proxy_config_1000010001?(設定チャンネルrhn_proxy_config_1000010001を作成および入力しますか?)" +msgstr "" +"Create and Populate Configuration Channel rhn_proxy_config_1000010001?(設定" +"チャンネルrhn_proxy_config_1000010001を作成および入力しますか?)" #. type: Plain text #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-setup.adoc:40 @@ -7813,8 +7826,8 @@ msgid "" "For more information on upgrading from 4.2 to 4.3, see xref:installation-and-" "upgrade:proxy-y-z.adoc[]" msgstr "" -"4.2から4.3へのアップグレードの詳細については、xref:installation-and-upgrade:" -"proxy-y-z.adoc[]を参照してください。" +"4.2から4.3へのアップグレードの詳細については、xref:installation-and-" +"upgrade:proxy-y-z.adoc[]を参照してください。" #. type: Title = #: modules/installation-and-upgrade/pages/proxy-y-z.adoc:1 @@ -9543,7 +9556,9 @@ msgstr "" #: modules/installation-and-upgrade/pages/uyuni-server-setup.adoc:66 #, no-wrap msgid "GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT=\"resume=/dev/sda1 splash=silent quiet showopts elevator=none transparent_hugepage=never\"\n" -msgstr "GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT=\"resume=/dev/sda1 splash=silent quiet showopts elevator=none transparent_hugepage=never\"\n" +msgstr "" +"GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT=\"resume=/dev/sda1 splash=silent quiet showopts " +"elevator=none transparent_hugepage=never\"\n" #. type: Plain text #: modules/installation-and-upgrade/pages/server-setup.adoc:71 @@ -10176,8 +10191,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: modules/installation-and-upgrade/pages/setup-wizard.adoc:15 msgid "List the subscriptions related to a certain credential (list icon)." -msgstr "" -"特定の資格情報と関係のあるサブスクリプションをリストします(リストアイコン)。" +msgstr "特定の資格情報と関係のあるサブスクリプションをリストします(リストアイコン)。" #. type: Plain text #: modules/installation-and-upgrade/pages/setup-wizard.adoc:16