Skip to content

O script pode usar ferramentas como maim ou scrot para capturar toda a tela e salvar a imagem em um diretório específico.

License

Notifications You must be signed in to change notification settings

tuxslack/screenshot

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

3 Commits
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

O script screenshot.sh automatiza a captura de screenshots (capturas de tela).

Ele envolve o uso de ferramentas como maim, scrot, flameshot, gnome-screenshot, entre outras, para capturar a tela. Oferece as opções de tirar capturas de tela de uma janela específica, selecionar uma área da tela ou capturar a tela inteira.

Exemplos de funcionalidades que o screenshot.sh pode oferecer:

Captura de tela inteira:

O script pode usar ferramentas como maim ou scrot para capturar toda a tela e salvar a imagem em um diretório específico.

Captura de uma janela específica:

Pode capturar a tela de uma janela ativa, como em maim --window $(xdotool getactivewindow) ou import -window $(xdotool getactivewindow).

Seleção de área:

Pode permitir que o usuário selecione uma área da tela para captura, como em maim --select ou flameshot gui.

Cópia para a área de transferência:

Pode usar xclip para copiar a captura de tela para a área de transferência, por exemplo, maim | xclip -selection clipboard -t image/png.

Notificações:

O script pode incluir notificações para informar ao usuário que a captura foi realizada com sucesso ou falhou.

Atribuindo a uma tecla no i3wm: Para facilitar o uso, você pode adicionar um atalho de teclado no i3wm para chamar o script. No arquivo de configuração do i3 (~/.config/i3/config), adicione uma linha como esta:

Screenshots

bindsym Print exec --no-startup-id /usr/local/bin/screenshot.sh
bindsym $mod+Print exec --no-startup-id /usr/local/bin/screenshot.sh --select
bindsym Shift+Print exec --no-startup-id /usr/local/bin/screenshot.sh --window

Este programa é um software livre: você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da GNU General Public License conforme publicada pela Free Software Foundation, seja a versão 3 da Licença, ou (a seu critério) qualquer versão posterior.

Este programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIALIZAÇÃO ou ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. Veja a GNU General Public License para mais detalhes.

Releases

No releases published

Packages

No packages published

Languages