-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy pathLinux+IPv6-HOWTO.fr.lyx
21107 lines (15890 loc) · 421 KB
/
Linux+IPv6-HOWTO.fr.lyx
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
#LyX 2.3 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
\lyxformat 544
\begin_document
\begin_header
\save_transient_properties true
\origin unavailable
\textclass docbook-book
\begin_preamble
\end_preamble
\use_default_options false
\maintain_unincluded_children false
\language french
\language_package default
\inputencoding default
\fontencoding global
\font_roman "default" "default"
\font_sans "default" "default"
\font_typewriter "default" "default"
\font_math "auto" "auto"
\font_default_family default
\use_non_tex_fonts false
\font_sc false
\font_osf false
\font_sf_scale 100 100
\font_tt_scale 100 100
\use_microtype false
\use_dash_ligatures true
\graphics default
\default_output_format default
\output_sync 0
\bibtex_command default
\index_command default
\paperfontsize default
\spacing single
\use_hyperref false
\papersize default
\use_geometry false
\use_package amsmath 1
\use_package amssymb 1
\use_package cancel 1
\use_package esint 0
\use_package mathdots 1
\use_package mathtools 1
\use_package mhchem 0
\use_package stackrel 1
\use_package stmaryrd 1
\use_package undertilde 1
\cite_engine basic
\cite_engine_type default
\biblio_style plain
\use_bibtopic false
\use_indices false
\paperorientation portrait
\suppress_date false
\justification true
\use_refstyle 0
\use_minted 0
\index Index
\shortcut idx
\color #008000
\end_index
\secnumdepth 3
\tocdepth 3
\paragraph_separation indent
\paragraph_indentation default
\is_math_indent 0
\math_numbering_side default
\quotes_style swedish
\dynamic_quotes 0
\papercolumns 1
\papersides 1
\paperpagestyle default
\tracking_changes false
\output_changes false
\html_math_output 0
\html_css_as_file 0
\html_be_strict false
\end_header
\begin_body
\begin_layout Title
\lang ngerman
Linux IPv6 HOWTO
\lang french
(fr)
\end_layout
\begin_layout Standard
\lang english
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
<author><firstname>Peter</firstname><surname>Bieringer</surname><affiliation><ad
dress>pb at bieringer dot de</address></affiliation></author>
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
<revhistory>
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
<revision><revnumber>0.49.fr.3wip</revnumber><date>2020-06-17</date> <authorinitial
s>PB</authorinitials> </revision>
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
<revision><revnumber>0.49.fr.2</revnumber><date>2007-10-06</date> <authorinitials>P
B</authorinitials> </revision>
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
<revision><revnumber>0.49.fr.1</revnumber><date>2006-02-26</date> <authorinitials>M
B</authorinitials> </revision>
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
<revision><revnumber>0.48.1.fr.1</revnumber><date>2005-01-20</date> <authorinitials>
MB</authorinitials></revision>
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
<revision><revnumber>0.47.fr.1</revnumber><date>2004-09-05</date> <authorinitials>M
B</authorinitials> </revision>
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
<revision><revnumber>0.44.fr.1</revnumber><date>2003-05-09</date> <authorinitials>M
B</authorinitials> </revision>
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
</revhistory>
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Abstract
L'objet de cet HOWTO IPv6 Linux est de répondre à la fois aux questions
basiques et avancées au sujet d'IPv6 sur le système d'exploitation Linux.
Cet HOWTO fournira au lecteur assez d'information pour installer, configurer
et utiliser les applications IPv6 sur les machines Linux.
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
name "l'historique des révisions"
reference "revision-history"
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Chapter
\begin_inset CommandInset label
LatexCommand label
name "chapter-general"
\end_inset
Généralités
\end_layout
\begin_layout Standard
Vous trouverez les informations concernant les différentes traductions disponibl
es dans la section
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
name "Traductions"
reference "general-translations"
\end_inset
.
\end_layout
\begin_layout Section
\begin_inset CommandInset label
LatexCommand label
name "general-copright"
\end_inset
Copyright, licence et autres
\end_layout
\begin_layout Subsection
Copyright
\end_layout
\begin_layout Standard
Rédaction et Copyright (C) 2001-2020 Peter Bieringer, traduction francophone
et Copyright (C) 2003-2006 Michel Boucey
\end_layout
\begin_layout Subsection
Licence
\end_layout
\begin_layout Standard
\series bold
Cet HOWTO IPv6 Linux est publié sous GPL GNU version 2
\series default
:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
L'HOWTO IPv6 Linux, un guide sur la façon de configurer et d'utiliser IPv6
sur les systèmes Linux.
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
Copyright (C) 2001-2020 Peter Bieringer
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
Ce document est libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier dans
les termes de la Licence Publique Générale GNU, telle que publiée par la
Free Software Foundation; soit dans sa version 2, ou (c'est à votre convenance)
une quelconque version postérieure.
\end_layout
\begin_layout Standard
Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE
GARANTIE; sans même de garantie impliquée par une COMMERCIALISATION ou
d'ADÉQUATION A UNE FIN PARTICULIÈRE.
Voir la Licence Publique Générale GNU pour de plus amples détails.
\end_layout
\begin_layout Standard
Vous devriez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU allant
de paire avec ce programme; sinon, écrivez à la Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
\end_layout
\begin_layout Subsection
A propos de l'auteur
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
L'auteur, Internet et IPv6
\end_layout
\begin_layout Itemize
1993: J'ai pris contact avec l'Internet par la pratique du mél et des news
sur un client en mode texte (par exemple, rechercher "e91abier" sur groups.googl
e.com, c'est moi).
\end_layout
\begin_layout Itemize
1996: J'ai été sollicité pour concevoir un cours sur IPv6, incluant des
travaux pratiques sur le système d'exploitation Linux.
\end_layout
\begin_layout Itemize
1997: Début de la rédaction d'un guide sur la façon d'installer, de configurer
et d'utiliser IPv6 sur les systèmes Linux, appelé
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "HowTo - IPv6 & Linux "
target "http://www.bieringer.de/linux/IPv6/"
literal "false"
\end_inset
(voir
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "IPv6 & Linux - HowTo/History"
target "http://www.bieringer.de/linux/IPv6/IPv6-HOWTO/IPv6-HOWTO-0.html#history"
literal "false"
\end_inset
pour plus d'information).
\end_layout
\begin_layout Itemize
2001: Début de la rédaction de cet HOWTO IPv6 Linux.
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
Contact
\end_layout
\begin_layout Standard
L'auteur peut être contacté par mél à <pb chez bieringer point de> mais
aussi
\emph on
via
\emph default
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "sa page personnelle"
target "http://www.bieringer.de/pb/"
literal "false"
\end_inset
.
\end_layout
\begin_layout Standard
Il vit actuellement à Munich [dans la partie nord du Schwabing] / Bavière
/ Allemagne (sud) / Europe (centrale) / Terre (surface/continent).
\end_layout
\begin_layout Section
\begin_inset CommandInset label
LatexCommand label
name "general-category"
\end_inset
Catégorie
\end_layout
\begin_layout Standard
Cet HOWTO relève de la catégorie "
\emph on
Réseau/Protocoles
\emph default
".
\end_layout
\begin_layout Section
La version, l'historique et ce qu'il reste à faire
\end_layout
\begin_layout Subsection
La version
\end_layout
\begin_layout Standard
La version actuelle est visible dès le début de ce document.
\end_layout
\begin_layout Standard
En ce qui concerne les autres versions/traductions, voir également
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "http://www.bieringer.de/linux/IPv6/"
target "http://www.bieringer.de/linux/IPv6/"
literal "false"
\end_inset
.
\end_layout
\begin_layout Subsection
L'historique
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
L'essentiel de l'historique
\end_layout
\begin_layout Standard
30-11-2001:Début de la conception du nouvel HOWTO.
\end_layout
\begin_layout Standard
02-01-2002: Une quantité importante du contenu est achevée, publication
de la première version du premier chapitre (version 0.10).
\end_layout
\begin_layout Standard
14-01-2002: Plus achevé, avec relectures, publication de la première version
complète du document (version 0.14).
\end_layout
\begin_layout Standard
16-08-2002: La traduction polonaise est en cours
\end_layout
\begin_layout Standard
31-10-2002: La traduction chinoise est disponible (voir
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
name "les traductions"
reference "general-translations"
\end_inset
pour en savoir plus)
\end_layout
\begin_layout Standard
10-11-2002: La traduction allemande est en cours
\end_layout
\begin_layout Standard
10-02-2003: La traduction allemande est disponible
\end_layout
\begin_layout Standard
09-04-2003: La traduction francophone est en cours
\end_layout
\begin_layout Standard
09-05-2003: La traduction francophone est disponible
\end_layout
\begin_layout Standard
15-08-2003: La traduction espagnole est en cours - (lost, URL no longer
valid)
\end_layout
\begin_layout Standard
16-10-2003: La traduction italienne est en cours
\end_layout
\begin_layout Standard
12-03-2004: La traduction italienne est disponible
\end_layout
\begin_layout Standard
18-06-2004: La traduction grecque est en cours
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
L'historique complet
\end_layout
\begin_layout Standard
Voir
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
name "l'historique des révisions"
reference "revision-history"
\end_inset
à la fin de ce document.
\end_layout
\begin_layout Subsection
Ce qu'il reste à faire
\end_layout
\begin_layout Itemize
Rédiger les contenus manquants
\end_layout
\begin_layout Itemize
Achever la correction orthographique
\end_layout
\begin_layout Section
\begin_inset CommandInset label
LatexCommand label
name "general-translations"
\end_inset
Les traductions
\end_layout
\begin_layout Standard
Les traductions doivent toujours contenir l'URL, le numéro de version et
le copyright du document original (le vôtre aussi).
Merci de ne pas traduire le journal original des modifications, ce n'est
vraiment pas utile.
Il apparaît que la fréquence des modifications apportées à ce document
est, la plupart du temps, inférieure à une fois par mois.
Depuis la version 0.27, il apparaît aussi que la plus grande part du contenu
fourni par moi-même a été rédigée.
Les traductions doivent toujours prendre comme source la version anglo-saxonne.
\end_layout
\begin_layout Subsection
Traductions disponibles
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
En langue française
\end_layout
\begin_layout Standard
La traduction francophone par Michel Boucey a été mise en chantier le 9
avril 2003, à partir de la révision 0.41.1.
Elle est disponible depuis le 9 mai 2003 sur Deep Space 6, avec pour URL
original
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "mirrors.deepspace6.net / Linux+IPv6-HOWTO-fr"
target "http://mirrors.deepspace6.net/Linux+IPv6-HOWTO-fr/"
literal "false"
\end_inset
.
Je (
\emph on
Michel Boucey
\emph default
) remercie par avance toute personne qui aidera, de quelque façon, à améliorer
cette traduction.
On peut me contacter à l'adresse mél <mboucey chez free point fr>.
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
Les autres traductions disponibles
\end_layout
\begin_layout Standard
L'information concernant les traductions disponibles en d'autres langues
que l'anglais et le français peut être trouvée dans le document original:
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "TLDP / Linux+IPv6-HOWTO / Translations"
target "http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+IPv6-HOWTO/general-translations.html"
literal "false"
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Section
Un peu de technique
\end_layout
\begin_layout Subsection
\begin_inset CommandInset label
LatexCommand label
name "general-original-source"
\end_inset
Le document original de cet HOWTO
\end_layout
\begin_layout Standard
Cet HOWTO est actuellement rédigé avec la version 2.2.2 de LyX sur un système
Fedora Linux 25 avec un patron SGML (livre DocBook).
Il est disponible en vue des contributions à l'URL
\lang english
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "github / tLDP / Linux-IPv6"
target "https://github.com/tLDP/Linux-IPv6/"
literal "false"
\end_inset
\lang french
.
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
Modification des lignes de code propres à LyX
\end_layout
\begin_layout Standard
Les modifications des lignes de code propres à LyX sont réalisées par un
script
\begin_inset Quotes sld
\end_inset
maison
\begin_inset Quotes srd
\end_inset
,
\begin_inset Quotes sld
\end_inset
lyxcodelinewrapper.pl
\begin_inset Quotes srd
\end_inset
, que vous pouvez obtenir par CVS pour votre propre compte:
\lang english
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "github / tLDP / Linux-IPv6"
target "https://github.com/tLDP/Linux-IPv6/"
literal "false"
\end_inset
\lang french
(
\emph on
NdT
\emph default
: ces lignes ne gênent pas la génération au format SGML, mais celles aux
formats PS et PDF à partir du SGML généré couramment,
\emph on
i.e.
\emph default
sans ce script).
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
La génération du SGML
\end_layout
\begin_layout Standard
Le code SGML est généré en utilisant la fonction d'exportation de LyX.
\end_layout
\begin_layout Standard
Des solutions ont été apportées afin de créer un code SGML plus propre (voir
aussi ici pour le programme Perl,
\lang english
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "github / tLDP / Linux-IPv6"
target "https://github.com/tLDP/Linux-IPv6/"
literal "false"
\end_inset
\lang french
):
\end_layout
\begin_layout Itemize
L'exportation du document LyX ne créait pas proprement les balises
\begin_inset Quotes sld
\end_inset
colspan
\begin_inset Quotes srd
\end_inset
- l'outil qui règle le problème:
\begin_inset Quotes sld
\end_inset
sgmllyxtabletagfix.pl
\begin_inset Quotes srd
\end_inset
(le problème est définitivement réglé depuis la version 1.2.0 de LyX)
\end_layout
\begin_layout Itemize
LyX utilise parfois des entités spéciales gauche/droite, à la place des
guillemets habituels, qui seront présentes dans le code HTML.
Certains navigateurs n'interprètent pas très bien ces balises (Opéra 6
TP 2 ou Konquéror sont connus pour ce problème) - l'outil qui règle le
problème:
\begin_inset Quotes sld
\end_inset
sgmllyxquotefix.pl
\begin_inset Quotes srd
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Subsection
Les références en ligne à la version HTML de cet HOWTO (lien/ancrage)
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
La page d'index maître
\end_layout
\begin_layout Standard
Généralement, une référence vers la page d'index maître est recommandée.
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
Les pages dédiées
\end_layout
\begin_layout Standard
Parce que les pages HTML sont générées à partir du fichier SGML, le nommage
des fichiers HTML prend une tournure aléatoire.
Et cependant, certaines pages ont des balises assignées par LyX, dont il
résulte un nommage constant.
Ces balises sont très utiles aux références et ne devraient pas être changées
à l'avenir.
\end_layout
\begin_layout Standard
Si vous pensez que j'ai oublié une balise, merci de me le faire savoir,
et je l'ajouterai.
\end_layout
\begin_layout Section
Préface
\end_layout
\begin_layout Standard
Quelques petites choses d'abord:
\end_layout
\begin_layout Subsection
Combien se promène-t-il de versions de l'HOWTO Linux & IPv6?
\end_layout
\begin_layout Standard
En incluant celui-ci, il y a trois documents HOWTO disponibles.
Mes excuses si cela vous semble de trop ;)
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
La FAQ/HOWTO IPv6 Linux (obsolète)
\end_layout
\begin_layout Standard
Le premier document relatif à IPv6 a été écrit par
\emph on
Eric Osborne,
\emph default
et s'appelle
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "FAQ/HOWTO IPv6 Linux"
target "http://www.linuxhq.com/IPv6/"
literal "false"
\end_inset
(merci de ne l'utiliser que pour des raisons historiques).
\series bold
La dernière version
\series default
fut la 3.2.1, publiée le 14 juillet
\series bold
1997
\series default
.
\end_layout
\begin_layout Standard
Merci de m'aider: si quelqu'un connaît la date anniversaire de cet HOWTO,
merci de m'envoyer un mél (cette information est nécessaire à "l'historique").
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
L'HowTo - IPv6 & Linux (maintenu)
\end_layout
\begin_layout Standard
Il existe une seconde version appelée
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "HowTo - IPv6 & Linux - "
target "http://www.bieringer.de/linux/IPv6/"
literal "false"
\end_inset
écrite par moi-même (
\emph on
Peter Bieringer
\emph default
) en pur HTML.
\series bold
Elle est née en
\series default
avril
\series bold
1997
\series default
et la première version anglo-saxonne a été publiée en juin 1997.
Je continuerais à la
\series bold
maintenir
\series default
, mais cela déclinera lentement (mais pas complètement) en faveur de l'HOWTO
IPv6 Linux que vous lisez en ce moment.
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
L'HOWTO IPv6 Linux (ce document)
\end_layout
\begin_layout Standard
Parce que l'
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "HowTo - IPv6 & Linux"
target "http://www.bieringer.de/linux/IPv6/"
literal "false"
\end_inset
est écrit en HTML pur, il n'est vraiment pas compatible avec le
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Projet de Documentation Linux"
target "http://www.tldp.org/"
literal "false"
\end_inset
(
\emph on
Linux Documentation Project,
\emph default
ou TLDP).
J'ai (
\emph on
Peter Bieringer
\emph default
) reçu une demande fin novembre 2001 de réécriture de l'
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "HowTo -IPv6 & Linux"
target "http://www.bieringer.de/linux/IPv6/"
literal "false"
\end_inset
en SGML.
Cependant, à cause de la discontinuité de cet HOWTO (
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "le future de l'HowTo - IPv6 & Linux"
target "http://www.bieringer.de/linux/IPv6/IPv6-HOWTO/IPv6-HOWTO-0.html#history"
literal "false"
\end_inset
), et de la standardisation croissante d'IPv6, je décidais d'écrire un nouveau
document couvrant aussi bien les questions simples ou avancées qui resteront
importantes dans les toutes prochaines années.
Plus dynamique, un contenu plus avancé s'y trouvera en plus, par rapport
au second HOWTO (
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "HowTo - IPv6 & Linux"
target "http://www.bieringer.de/linux/IPv6/"
literal "false"
\end_inset
).
\end_layout
\begin_layout Section
Termes employés, glossaire et abréviations
\end_layout
\begin_layout Subsection
Relatifs aux réseaux
\end_layout
\begin_layout Description
Base
\begin_inset space ~
\end_inset
10 Le système bien connu des nombres décimaux, représentant n'importe quelle
valeur avec les chiffres 0-9.
\end_layout
\begin_layout Description
Base
\begin_inset space ~
\end_inset
16 Habituellement utilisée dans les langages de programmation de bas et
haut niveaux, connue encore en tant que système numérique hexadécimal,
représentant les valeurs avec les chiffres 0-9 et les caractères A-F (insensibl
e à la casse).
\end_layout
\begin_layout Description
Base
\begin_inset space ~
\end_inset
85 Représentation d'une valeur grâce à 85 différents chiffres/caractères,
cela permet des chaînes de caractères plus courtes mais jamais vue dans
la pratique.
\end_layout
\begin_layout Description
Bit Unité minimale de stockage, allumée(
\emph on
on
\emph default
)/vraie (1) ou éteinte(
\emph on
off
\emph default
)/fausse (0).