From bab17b95732c02b9ba9f4a5a24c18e90ffd4c858 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: r-e-d Date: Sun, 3 Mar 2024 11:06:37 +0000 Subject: [PATCH] Commit from GitHub Actions (Merge Dialog Files) --- correctfrbg2ee/francais/correctfr.tra | 27 ++++++++++++++++++++++++--- correctfrbg2ee/lib/bg2ee.tph | 21 +++++++++++++++++++++ 2 files changed, 45 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/correctfrbg2ee/francais/correctfr.tra b/correctfrbg2ee/francais/correctfr.tra index 3b07ec3c..d56f39f5 100644 --- a/correctfrbg2ee/francais/correctfr.tra +++ b/correctfrbg2ee/francais/correctfr.tra @@ -68629,10 +68629,31 @@ Poids : 4~ @1089214 = ~Tu sais... les sentiments. Je ne dis pas que tu en as. Je veux dire, évidemment que tu en as. Mais pas nécessairement pour moi. Enfin, j'en sais rien. Et je ne dis pas non plus que j'en ai pour toi, des sentiments. Mais bon, voilà.~ [OH89214] @1089215 = ~Je vois. Eh bien, je ne me prononce pas d'une manière ou d'une autre pour le moment, mais... merci.~ @1089216 = ~Mes sentiments pour toi ne vont pas au-delà de l'amitié, Neera.~ -@1089219 = ~Vous savez, je n'aurais jamais pensé voyager aussi longtemps avec un guerrier saint. Les dieux et leurs croisades, ça appartient aux bouquins, pour moi, tout ça. Mais vous, vous m'intéressez !~ [OH89219] -@1089220 = ~Vous savez, , je n'aurais jamais pensé voyager aussi longtemps avec une personne aussi en phase avec la nature. Quand j'ai quitté la Haute-Forêt, je pensais que je laissais tout cela derrière moi.~ [OH89220] -@1089223 = ~Vous savez, le fait que nous voyagions ensemble me paraît naturel. Nous utilisons tous deux la magie, après tout. Et plutôt bien, si j'ose dire !~ [OH89223] +@1089218 = ~Je n'aurais jamais pensé voyager aussi longtemps avec un guerrier. Armures et épées, ces choses n'ont guère d'intérêt pour moi. Mais toi par contre, tu m'intéresses. Bien plus que les autres guerriers que j'ai pu rencontrer jusqu'ici.~ [OH89218] +@1089219 = ~Tu sais, je n'aurais jamais pensé voyager aussi longtemps avec un guerrier saint. Les dieux et leurs croisades, ça appartient aux bouquins, pour moi. Mais toi, tu es intéressant !~ [OH89219] +@1089220 = ~Tu sais, , je n'aurais jamais imaginé voyager aussi longtemps avec une personne autant en phase avec la nature. Quand j'ai quitté la Haute-Forêt, je pensais que je laissais tout ça derrière moi.~ [OH89220] +@1089221 = ~Qui aurait cru que je finirais par voyager en compagnie d'un prêtre ? Je veux dire, vous autres êtes vraiment doués pour soigner, mais je n'aurais jamais pensé... enfin bref, j'apprécie ta compagnie !~ [OH89221] +@1089222 = ~Tu sais, si on m'avait dit il y a quelques années que je passerais mon temps à voyager dans Amn avec un moine, j'aurais dit à cette personne d'aller se faire soigner. Je ne vous comprends vraiment pas, vous autres, avec vos prières, vos jeûnes et vos croyances étranges.~ [OH89222] +@1089223 = ~Tu sais, le fait que nous voyagions ensemble me paraît naturel. Nous utilisons tous deux la magie, après tout. Et plutôt bien, si j'ose dire !~ [OH89223] +@1089224 = ~J'adore voyager avec un barde. Tu ne chantes pas ni ne déclames autant de sonnets que je l'aimerais, mais j'imagine qu'il y a un temps et un lieu pour tout.~ [OH89224] +@1089225 = ~D'une certaine manière, j'ai toujours su que je finirais par parcourir les routes du pays en compagnie d'un vaurien de voleur. *soupire* Je suis sûre que tout le monde s'y attendait aussi. Mais bon, toi, tu n'es évidemment pas un vulgaire tire-laine.~ [OH89225] +@1089226 = ~Devoir vagabonder dans Amn en compagnie d'un bon à rien de chevalier noir, ça m'apprendra. Je dois bien admettre que j'ai un peu honte d'être vue en compagnie de quelqu'un ayant ce genre de folles croyances. Mais j'imagine que je ne te trouve pas complètement irrécupérable. Pas encore.~ [OH89226] +@1089228 = ~Mais pour être honnête, je n'ai pas la moindre idée de ce que tu en penses. Voyager en ma compagnie, je veux dire. Cela te surprend-t-il de passer ton temps en compagnie d'une entropiste forte tête telle que moi ?~ [OH89228] +@1089229 = ~Je n'aurai jamais cru finir accompagné d'une entropiste aussi belle que forte tête.~ +@1089233 = ~Je vais tenter d'oublier ce que tu viens de dire.~ [OH89233] +@1089234 = ~Seconde question. « Forte tête ». Est-ce exact ? C'est comme ça que tu me décrirais ? Il n'y a pas de bonne ou mauvaise réponse, je ne te jugerai pas, je veux juste savoir ce que tu penses vraiment.~ [OH89234] +@1089235 = ~Forte tête ? Ça me semble correct. C'est une des choses que j'apprécie chez toi.~ +@1089237 = ~Non. Tu es peut-être une forte tête, mais ce n'est pas le mot que j'emploierais pour te décrire. Tu es... toi.~ +@1089238 = ~Je pense que tu n'es une forte tête qu'en surface. Mais maintenant que je te connais mieux, je dirais que tu ressembles beaucoup aux autres femmes.~ +@1089239 = ~Jolie ? Tu sais ce que j'aime le plus chez toi,  ? Ton sens aiguisé de l'observation.~ [OH89239] +@1089242 = ~Je sais que j'ai dit qu'il n'y avait pas de bonne ou de mauvaise réponse, mais... mauvaise réponse. Je « ressemble beaucoup aux autres femmes » ? Les femmes sont-elles toutes les mêmes ? Penses-tu que ce soit un compliment pour moi ? Pour elles ? Eh bien, tu sais quoi ? Tu ressembles beaucoup aux autres hommes.~ [OH89242] @1089244 = ~Enfin bref, nous devrions retourner à ce que nous faisions.~ [OH89244] +@1089245 = ~Bien essayé, . Le coup du pitre de service marchait peut-être sur les moines de Château-Suif, mais on ne me la fait pas à moi. Tu apprendras qu'il n'est pas si facile que ça de me distraire. Nous disions donc : forte tête. Est-ce là ce que je suis ?~ [OH89245] +@1089246 = ~Bien sûr. C'est une des choses que j'aime chez toi.~ +@1089247 = ~Tu es peut-être une forte tête, mais ce n'est pas le mot que j'emploierais pour te décrire. Tu es... Neera.~ +@1089248 = ~Tu n'es une forte tête qu'en surface. Maintenant que je te connais, je dirais que tu ressembles en fait beaucoup aux autres femmes.~ +@1089249 = ~Ça fait plaisir à entendre. Vraiment !~ [OH89249] +@1089250 = ~Cela ne me dérange vraiment pas qu'on me perçoive comme étant incontrôlable ou imprévisible. C'est juste que... eh bien, je suis plus que cela. Du moins je l'espère. Au bout d'un moment, « Elle entropiste ! Elle sauvage ! », ça commence à sonner un peu... condescendant, tu vois ?~ [OH89250] @1089275 = ~L'encens et... la menthe poivrée ! Bon, pas vraiment. On dirait plutôt l'odeur de l'origan. Mais bon, jouez le jeu. Approchez-vous, que je puisse mieux vous sentir...~ [OH89275] @1089288 = ~Oui. Peu de temps après avoir vaincu Sarevok, avant d'être enlevé.~ ~Oui. Peu de temps après avoir vaincu Sarevok, avant d'être enlevée.~ @1089292 = ~Donc vous aussi, vous avez eu des amourettes à la Côte des Épées...~ [OH89292] diff --git a/correctfrbg2ee/lib/bg2ee.tph b/correctfrbg2ee/lib/bg2ee.tph index 7725a67d..ca9be766 100644 --- a/correctfrbg2ee/lib/bg2ee.tph +++ b/correctfrbg2ee/lib/bg2ee.tph @@ -47457,10 +47457,31 @@ STRING_SET ~89214~ @1089214 STRING_SET ~89215~ @1089215 STRING_SET ~89216~ @1089216 + STRING_SET ~89218~ @1089218 STRING_SET ~89219~ @1089219 STRING_SET ~89220~ @1089220 + STRING_SET ~89221~ @1089221 + STRING_SET ~89222~ @1089222 STRING_SET ~89223~ @1089223 + STRING_SET ~89224~ @1089224 + STRING_SET ~89225~ @1089225 + STRING_SET ~89226~ @1089226 + STRING_SET ~89228~ @1089228 + STRING_SET ~89229~ @1089229 + STRING_SET ~89233~ @1089233 + STRING_SET ~89234~ @1089234 + STRING_SET ~89235~ @1089235 + STRING_SET ~89237~ @1089237 + STRING_SET ~89238~ @1089238 + STRING_SET ~89239~ @1089239 + STRING_SET ~89242~ @1089242 STRING_SET ~89244~ @1089244 + STRING_SET ~89245~ @1089245 + STRING_SET ~89246~ @1089246 + STRING_SET ~89247~ @1089247 + STRING_SET ~89248~ @1089248 + STRING_SET ~89249~ @1089249 + STRING_SET ~89250~ @1089250 STRING_SET ~89275~ @1089275 STRING_SET ~89288~ @1089288 STRING_SET ~89292~ @1089292