@@ -634,9 +634,9 @@ File synchronization desktop utility.</translation>
634
634
<translation type =" unfinished" />
635
635
</message >
636
636
<message >
637
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 297 " />
638
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 336 " />
639
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 672 " />
637
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 307 " />
638
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 346 " />
639
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 682 " />
640
640
<source >Cancel</source >
641
641
<translation >إلغاء</translation >
642
642
</message >
@@ -646,23 +646,23 @@ File synchronization desktop utility.</translation>
646
646
<translation >إزالة</translation >
647
647
</message >
648
648
<message >
649
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 221 " />
650
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 240 " />
649
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 231 " />
650
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 250 " />
651
651
<source >Choose what to sync</source >
652
652
<translation >اختر المحتوى المطلوب مزامنته</translation >
653
653
</message >
654
654
<message >
655
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 179 " />
655
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 189 " />
656
656
<source >Force sync now</source >
657
657
<translation >إجراء المزامنة إجباريًا الآن</translation >
658
658
</message >
659
659
<message >
660
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 181 " />
660
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 191 " />
661
661
<source >Restart sync</source >
662
662
<translation >أعد تشغيل المزامنة</translation >
663
663
</message >
664
664
<message >
665
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 130 " />
665
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 140 " />
666
666
<source >Remove folder sync connection</source >
667
667
<translation >أزل اتصال مزامنة المجلد</translation >
668
668
</message >
@@ -677,32 +677,32 @@ File synchronization desktop utility.</translation>
677
677
<translation >Reconnect</translation >
678
678
</message >
679
679
<message >
680
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 135 " />
680
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 145 " />
681
681
<source >Sync options menu</source >
682
682
<translation type =" unfinished" />
683
683
</message >
684
684
<message >
685
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 141 " />
685
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 151 " />
686
686
<source >Folder is not ready yet</source >
687
687
<translation type =" unfinished" />
688
688
</message >
689
689
<message >
690
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 290 " />
690
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 300 " />
691
691
<source >Confirm Folder Sync Connection Removal</source >
692
692
<translation >أكِّد إزالة اتصال مزامنة المجلد</translation >
693
693
</message >
694
694
<message >
695
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 296 " />
695
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 306 " />
696
696
<source >Remove Folder Sync Connection</source >
697
697
<translation >أزل اتصال مزامنة المجلد</translation >
698
698
</message >
699
699
<message >
700
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 327 " />
700
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 337 " />
701
701
<source >Disable virtual file support?</source >
702
702
<translation >هل ترغب في تعطيل دعم الملف الظاهري؟</translation >
703
703
</message >
704
704
<message >
705
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 328 " />
705
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 338 " />
706
706
<source >This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
707
707
708
708
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -715,47 +715,47 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
715
715
سيؤدي هذا الإجراء إلى إلغاء أي مزامنة قيد التشغيل في الوقت الحالي.</translation >
716
716
</message >
717
717
<message >
718
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 335 " />
718
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 345 " />
719
719
<source >Disable support</source >
720
720
<translation >تعطيل الدعم</translation >
721
721
</message >
722
722
<message >
723
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 400 " />
723
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 410 " />
724
724
<source >Sync Running</source >
725
725
<translation >المزامنة قيد التشغيل</translation >
726
726
</message >
727
727
<message >
728
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 400 " />
728
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 410 " />
729
729
<source >The sync operation is running.< br/> Do you want to stop it?</source >
730
730
<translation >The sync operation is running.< br/> Do you want to stop it?</translation >
731
731
</message >
732
732
<message >
733
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 214 " />
733
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 224 " />
734
734
<source >Disable virtual file support</source >
735
735
<translation >Disable virtual file support</translation >
736
736
</message >
737
737
<message >
738
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 200 " />
738
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 210 " />
739
739
<source >Enable virtual file support</source >
740
740
<translation >Enable virtual file support</translation >
741
741
</message >
742
742
<message >
743
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 417 " />
743
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 427 " />
744
744
<source >Sync paused by user</source >
745
745
<translation >Sync paused by user</translation >
746
746
</message >
747
747
<message >
748
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 432 " />
748
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 442 " />
749
749
<source >Internet connection is metered</source >
750
750
<translation >Internet connection is metered</translation >
751
751
</message >
752
752
<message >
753
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 433 " />
753
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 443 " />
754
754
<source >Synchronization is paused because the Internet connection is a metered connection< p> Do you really want to force a Synchronization now?</source >
755
755
<translation >Synchronization is paused because the Internet connection is a metered connection< p> Do you really want to force a Synchronization now?</translation >
756
756
</message >
757
757
<message >
758
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 457 " />
758
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 467 " />
759
759
<source >User triggered force sync</source >
760
760
<translation >User triggered force sync</translation >
761
761
</message >
@@ -765,67 +765,67 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
765
765
<translation >تسجيل الدخول</translation >
766
766
</message >
767
767
<message >
768
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 491 " />
768
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 501 " />
769
769
<source >Connected</source >
770
770
<translation >متصل</translation >
771
771
</message >
772
772
<message >
773
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 500 " />
773
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 510 " />
774
774
<source >Server is temporarily unavailable</source >
775
775
<translation type =" unfinished" />
776
776
</message >
777
777
<message >
778
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 503 " />
778
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 513 " />
779
779
<source >Server is currently in maintenance mode</source >
780
780
<translation type =" unfinished" />
781
781
</message >
782
782
<message >
783
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 506 " />
783
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 516 " />
784
784
<source >Signed out</source >
785
785
<translation >تم تسجيل الخروج</translation >
786
786
</message >
787
787
<message >
788
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 509 " />
788
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 519 " />
789
789
<source >Updating credentials...</source >
790
790
<translation type =" unfinished" />
791
791
</message >
792
792
<message >
793
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 514 " />
793
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 524 " />
794
794
<source >Captive portal prevents connections to the server.</source >
795
795
<translation type =" unfinished" />
796
796
</message >
797
797
<message >
798
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 516 " />
798
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 526 " />
799
799
<source >Sync is paused due to metered internet connection</source >
800
800
<translation type =" unfinished" />
801
801
</message >
802
802
<message >
803
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 518 " />
803
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 528 " />
804
804
<source >Connecting...</source >
805
805
<translation >جارٍ الاتصال...</translation >
806
806
</message >
807
807
<message >
808
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 522 " />
808
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 532 " />
809
809
<source >Server configuration error</source >
810
810
<translation type =" unfinished" />
811
811
</message >
812
812
<message >
813
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 528 " />
813
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 538 " />
814
814
<source >Disconnected</source >
815
815
<translation >غير متصل</translation >
816
816
</message >
817
817
<message >
818
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 666 " />
818
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 676 " />
819
819
<source >Confirm Account Removal</source >
820
820
<translation >أكِّد إزالة الحساب</translation >
821
821
</message >
822
822
<message >
823
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 667 " />
823
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 677 " />
824
824
<source >< p> Do you really want to remove the connection to the account < i> %1< /i> ?< /p>< p>< b> Note:< /b> This will < b> not< /b> delete any files.< /p> </source >
825
825
<translation >< p> هل ترغب حقًا في إزالة الاتصال بالحساب < i> %1< /i> ؟< /p>< p>< b> ملاحظة:< /b> < b> لن< /b> يؤدي ذلك إلى حذف أي ملفات.< /p> </translation >
826
826
</message >
827
827
<message >
828
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 671 " />
828
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 681 " />
829
829
<source >Remove connection</source >
830
830
<translation >أزِل الاتصال</translation >
831
831
</message >
@@ -835,22 +835,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
835
835
<translation >تسجيل الخروج</translation >
836
836
</message >
837
837
<message >
838
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 187 " />
838
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 197 " />
839
839
<source >Resume sync</source >
840
840
<translation >استأنف المزامنة</translation >
841
841
</message >
842
842
<message >
843
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 187 " />
843
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 197 " />
844
844
<source >Pause sync</source >
845
845
<translation >أوقف المزامنة مؤقتًا</translation >
846
846
</message >
847
847
<message >
848
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 291 " />
848
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 301 " />
849
849
<source >< p> Do you really want to stop syncing the folder < i> %1< /i> ?< /p>< p>< b> Note:< /b> This will < b> not< /b> delete any files.< /p> </source >
850
850
<translation >< p> هل ترغب حقًا في إيقاف مزامنة المجلد < i> %1< /i> ؟< /p>< p>< b> ملاحظة:< /b> < b> لن< /b> يؤدي ذلك إلى حذف أي ملفات.< /p> </translation >
851
851
</message >
852
852
<message >
853
- <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 488 " />
853
+ <location filename =" ../src/gui/accountsettings.cpp" line =" 498 " />
854
854
<source >The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source >
855
855
<translation >إصدار الخادم %1 غير مدعوم! المتابعة على مسؤوليتك الخاصة.</translation >
856
856
</message >
@@ -1245,11 +1245,6 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
1245
1245
<source >Unsupported filesystem</source >
1246
1246
<translation type =" unfinished" />
1247
1247
</message >
1248
- <message >
1249
- <location filename =" ../src/gui/folderman.cpp" line =" 314" />
1250
- <source >On MacOS only Apple File System is supported.</source >
1251
- <translation type =" unfinished" />
1252
- </message >
1253
1248
<message >
1254
1249
<location filename =" ../src/gui/folderman.cpp" line =" 408" />
1255
1250
<source >Account disconnected or paused</source >
@@ -1320,6 +1315,11 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
1320
1315
<source >The selected path does not exist!</source >
1321
1316
<translation >المسار المحدد غير موجود!</translation >
1322
1317
</message >
1318
+ <message >
1319
+ <location filename =" ../src/gui/folderman.cpp" line =" 314" />
1320
+ <source >On macOS, only the Apple File System is supported.</source >
1321
+ <translation type =" unfinished" />
1322
+ </message >
1323
1323
<message >
1324
1324
<location filename =" ../src/gui/folderman.cpp" line =" 804" />
1325
1325
<source >The selected path is not a folder!</source >
0 commit comments