You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
字表來自 1901 年出版的《The Ningpo Syllabary》。該字表由夏清瑞在德國語言學家穆麟德(P. G. von Möllendorff)的指導下完成。原書使用的拼音爲寧波話傳教士羅馬字,由美北長老會傳教士丁韙良(William A. P. Martin)等人創制於 1851 年。由於該套羅馬字不標註聲調,所以同音字表內也沒有區分聲調。擬音爲個人擬音,反映該羅馬字創制初期,即 19 世紀中葉的寧波城區的語音面貌。
https://github.com/ionkaon/data/blob/The_Ningpo_Syllabary-ipa/The_Ningpo_Syllabary-ipa.tsv
字表來自 1901 年出版的《The Ningpo Syllabary》。該字表由夏清瑞在德國語言學家穆麟德(P. G. von Möllendorff)的指導下完成。原書使用的拼音爲寧波話傳教士羅馬字,由美北長老會傳教士丁韙良(William A. P. Martin)等人創制於 1851 年。由於該套羅馬字不標註聲調,所以同音字表內也沒有區分聲調。擬音爲個人擬音,反映該羅馬字創制初期,即 19 世紀中葉的寧波城區的語音面貌。
參考文獻:
The text was updated successfully, but these errors were encountered: