diff --git a/l10n/pt_BR.pot b/l10n/pt_BR.pot index 6de85164..158b389b 100644 --- a/l10n/pt_BR.pot +++ b/l10n/pt_BR.pot @@ -1,38 +1,103 @@ # # Translators: -# Leonardo Colman , 2022 -# Jeann Cavalcante , 2022 -# Flávio Veras , 2022 +# John Molakvoæ , 2023 +# Flávio Veras , 2023 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Flávio Veras , 2022\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n" +"Last-Translator: Flávio Veras , 2023\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/pt_BR/)\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" +msgid "{count} file conflict" +msgid_plural "{count} files conflict" +msgstr[0] "{count} arquivos em conflito" +msgstr[1] "{count} arquivos em conflito" +msgstr[2] "{count} arquivos em conflito" + +msgid "{count} file conflict in {dirname}" +msgid_plural "{count} file conflicts in {dirname}" +msgstr[0] "{count} conflitos de arquivo em {dirname}" +msgstr[1] "{count} conflitos de arquivo em {dirname}" +msgstr[2] "{count} conflitos de arquivo em {dirname}" + msgid "{seconds} seconds left" msgstr "{seconds} segundos restantes" -#. time has the format 00:00:00 +#. TRANSLATORS time has the format 00:00:00 msgid "{time} left" msgstr "{time} restante" msgid "a few seconds left" msgstr "alguns segundos restantes" -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - msgid "Cancel uploads" msgstr "Cancelar uploads" +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" + msgid "estimating time left" msgstr "estimando tempo restante" +msgid "Existing version" +msgstr "Versão existente" + +msgid "" +"If you select both versions, the copied file will have a number added to its" +" name." +msgstr "" +"Se você selecionar ambas as versões, o arquivo copiado terá um número " +"adicionado ao seu nome." + +msgid "Last modified date unknown" +msgstr "Data da última modificação desconhecida" + +msgid "New" +msgstr "Novo" + +msgid "New version" +msgstr "Nova versão" + msgid "paused" msgstr "pausado" +msgid "Preview image" +msgstr "Visualizar imagem" + +msgid "Select all checkboxes" +msgstr "Marque todas as caixas de seleção" + +msgid "Select all existing files" +msgstr "Selecione todos os arquivos existentes" + +msgid "Select all new files" +msgstr "Selecione todos os novos arquivos" + +msgid "Skip this file" +msgid_plural "Skip {count} files" +msgstr[0] "Ignorar {count} arquivos" +msgstr[1] "Ignorar {count} arquivos" +msgstr[2] "Ignorar {count} arquivos" + +msgid "Unknown size" +msgstr "Tamanho desconhecido" + +msgid "Upload cancelled" +msgstr "Envio cancelado" + msgid "Upload files" msgstr "Enviar arquivos" + +msgid "Upload progress" +msgstr "Envio em progresso" + +msgid "Which files do you want to keep?" +msgstr "Quais arquivos você deseja manter?" + +msgid "You need to select at least one version of each file to continue." +msgstr "" +"Você precisa selecionar pelo menos uma versão de cada arquivo para " +"continuar."