Skip to content
This repository has been archived by the owner on Dec 21, 2024. It is now read-only.
Kévin Guignard edited this page May 18, 2020 · 2 revisions
Sommaire
Home
Develop
Download
Participate
Support
Tools

Editeur de code source

Pour la traduction habituelle, un éditeur de code source est suffisant et plus réactif :\ pour la vie de tous les jours et plus encore je vous conseille d'utiliser cet excellent éditeur de code source qu'est Notepad++

Afficher les blancs et les tabulations

Fenêtre Remplacer (à utiliser avec parcimonie)

Respecter la casse : fait la différence entre majusucles et minuscules (Reussi - reussi) \ Wrap around : autorise le changement d'expressions à l'intérieur de mots (réussite)

Tableur

Le tableur est indispensable pour les modifications lourdes et pour copier/coller lors des changements de version de L2. Attention le tableur Microsoft Excel ne permet pas d'enregistrer au format d'encodage UTF-8, vous devez utiliser un tableur comme http://fr.openoffice.org/ (en cas de problèmes avec la 3.2.0 utilisez une http://archive.services.openoffice.org/pub/openoffice-archive/localized/fr). Faites une installation personnalisée et n'installez que Calc !

Pour ouvrir les fichiers faites clique-droit //ouvrir avec...// et choisissez //OpenOffice.org 3.0//, cette fenêtre apparait alors :\

Choisissez //Texte CSV//

Sélectionnez correctement: Unicode UTF-8, Séparé par : Tabulation, pas de séparateur de texte Lors de l'enregistrement de votre fichier, cette fenêtre apparait :\

Sélectionnez OUI, vous pouvez aussi choisir de ne plus afficher cet avertissement

Un mauvais encodage peut être catastrophique pour l'avancée du développement alors respectez ces règles à la lettre !

  • Les lignes commençant par = ou + ne sont généralement pas interprétées comme du texte mais comme une formule calcul, il en résulte un message d'erreur #NAME? ou #NOM? qui écrase les données : vérifiez que vous n'avez pas de tels messages d'erreurs avant d'enregistrer. La mise au format texte de la cellule et l'ajout d'un espace devant le symbole règle le problème, si il est trop tard récupérez la phrase dans le dossier originals !
  • Pour la traduction de masse n'utilisez pas Remplacer Tout si vous ne maitrisez pas parfaitement cet outil, pensez à faire respecter la casse et ne changez que des mots entiers tout en prenant en compte les homonymies pour les mots sans accents.
  • Je vous conseille l'utilisation de Notepad++ pour Chercher/Remplacer tout !

Encodeur L2

Il faut utiliser L2Dat_EncDec

Dans Option vérifiez bien ceci: