-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy path3954_fardeau.yml
66 lines (49 loc) · 2.49 KB
/
3954_fardeau.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3954
Wort: fardeau
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le fardeau
Femininum / Plural: fardeaux
IPA: \faʁ.do\
Definition: Last, Bürde
Register: ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Le gouvernement doit alléger le *fardeau* des entreprises.
Die Regierung muss die *Last* der Unternehmen erleichtern.
Il porte un lourd *fardeau* sur ses épaules depuis des années.
Er trägt seit Jahren eine schwere *Last* auf seinen Schultern.
Les impôts représentent un *fardeau* considérable pour les familles modestes.
Die Steuern stellen eine erhebliche *Last* für einkommensschwache Familien dar.
Marie plie sous le *fardeau* des responsabilités familiales.
Die familiären Verantwortungen *lasten* schwer auf Marie.
Le déménageur soulève des *fardeaux* toute la journée.
Der Umzugshelfer hebt den ganzen Tag *Lasten*.
Le *fardeau* de la dette devient insupportable pour ce pays.
Die Schulden*last* wird für dieses Land unerträglich.
Ces souvenirs sont un *fardeau* dont je voudrais me débarrasser.
Diese Erinnerungen sind eine *Last*, die ich loswerden möchte.
Elle transporte son *fardeau* dans une brouette jusqu'au jardin.
Sie transportiert ihre *Last* in einer Schubkarre bis zum Garten.
Le *fardeau* administratif décourage les petites entreprises.
Die Verwaltungs*last* entmutigt kleine Unternehmen.
Les enfants sont devenus un *fardeau* pour leurs parents âgés.
Die Kinder sind für ihre alten Eltern zur *Last* geworden.
Cette décision allégera le *fardeau* financier des étudiants.
Diese Entscheidung wird die finanzielle *Last* der Studenten erleichtern.
Le *fardeau* de la preuve incombe à l'accusation.
Die Beweis*last* liegt bei der Anklage.
Les réformes ont augmenté le *fardeau* fiscal des classes moyennes.
Die Reformen haben die Steuer*last* der Mittelschicht erhöht.
Paul aide son frère à porter ce lourd *fardeau*.
Paul hilft seinem Bruder, diese schwere *Last* zu tragen.
La solitude est devenue un *fardeau* insupportable pour elle.
Die Einsamkeit ist für sie zu einer unerträglichen *Last* geworden.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''