-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy path3208_poignée.yml
99 lines (71 loc) · 3.52 KB
/
3208_poignée.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 3208
Wort: poignée
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la poignée
Femininum / Plural: ''
IPA: \pwa.ɲe\
Definition: Griff; Handvoll
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il saisit la valise par la *poignée*.
Er packt den Koffer am *Griff*.
La *poignée* de la baignoire était cassée.
Der *Griff* der Badewanne war kaputt.
Il a tiré sur la *poignée* de frein à main un peu trop fort.
Er hat den Hand*brems*hebel etwas zu stark gezogen.
Elle a tourné la *poignée* de la portière, mais la porte était fermée à clé.
Sie drehte am Tür*griff*, aber die Tür war abgeschlossen.
Le motard a accéléré en tournant la *poignée* tournante.
Der Motorradfahrer beschleunigte durch Drehen am Dreh*schalt*griff.
J'ai versé une *poignée* de sel dans la casserole.
Ich habe eine *Handvoll* Salz in den Topf gegeben.
Une *poignée* de manifestants s'est rassemblée devant la mairie.
Eine *Handvoll* Demonstranten hat sich vor dem Rathaus versammelt.
La *poignée* de son épée était ornée de pierres précieuses.
Der *Schaft* seines Schwertes war mit Edelsteinen verziert.
Les enfants ont jeté des confettis *à poignées*.
Die Kinder haben *händeweise* Konfetti geworfen.
Il a saisi une *poignée* d'herbes fraîches du jardin.
Er griff sich eine *Handvoll* frische Kräuter aus dem Garten.
La *poignée* de cette casserole chauffe beaucoup trop.
Der *Griff* dieses Topfes wird viel zu heiß.
"Tu perds tes cheveux *par poignées*!" s'est-elle moquée.
"Dir fallen die Haare *büschelweise* aus!" spottete sie.
Il ne restait qu'une *poignée* de spectateurs à la fin du match.
Am Ende des Spiels waren nur noch eine *Handvoll* Zuschauer übrig.
Cette faucille a une *poignée* en bois confortable.
Diese Sichel hat einen bequemen *Griff* aus Holz.
Ils ont échangé une ferme *poignée* de main.
Sie tauschten einen festen *Händedruck* aus.
La *poignée* du panier est tressée en osier.
Der *Tragegriff* des Korbs ist aus Weide geflochten.
Cette nouvelle manette de jeu a une *poignée* ergonomique.
Dieser neue *Joystick* hat einen ergonomischen Griff.
Elle a mis une *poignée* de framboises dans son yaourt.
Sie gab eine *Handvoll* Himbeeren in ihren Joghurt.
Le musicien a remplacé la *poignée* de son archet.
Der Musiker hat den *Griff* seines Bogens ersetzt.
La *poignée* de sa valise s'est cassée en plein aéroport.
Der *Griff* ihres Koffers brach mitten am Flughafen.
Une vigoureuse *poignée* de main a scellé leur accord.
Ein kräftiger *Händedruck* besiegelte ihre Vereinbarung.
Il attrapa une *poignée* de bonbons dans le bocal.
Er griff sich eine *Handvoll* Bonbons aus dem Glas.
La *poignée* du pistolet était recouverte de cuir.
Der *Griff* der Pistole war mit Leder überzogen.
Le chauffeur de bus s'est accroché à la *poignée*.
Der Busfahrer hielt sich am *Haltegriff* fest.
Nous n'étions qu'une *poignée* à la réunion.
Wir waren nur eine *Handvoll* Leute bei dem Treffen.
Il y avait une *poignée* de riz dans son bol.
In seiner Schüssel war eine *Handvoll* Reis.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''