-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy path2687_observateur.yml
81 lines (59 loc) · 3.61 KB
/
2687_observateur.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2687
Wort: observateur
Wortart: adj, nmf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: un observateur
Femininum / Plural: observatrice
IPA: \ɔp.sɛʁ.va.tœʁ\
Definition: Beobachter
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Je suis un *observateur* clinique de la comédie humaine.
Ich bin ein klinischer *Beobachter* der menschlichen Komödie.
Elle est une *observatrice* très attentive des comportements des enfants.
Sie ist eine sehr aufmerksame *Beobachterin* des kindlichen Verhaltens.
L'*observateur* des Nations unies a signalé plusieurs violations du cessez-le-feu.
Der UN-*Beobachter* meldete mehrere Verstöße gegen den Waffenstillstand.
Son esprit *observateur* lui permet de remarquer les moindres détails.
Ihr *wacher* Geist lässt sie die kleinsten Details bemerken.
Marie a un regard *observateur* qui ne manque jamais les subtilités.
Marie hat einen *aufmerksamen* Blick, dem keine Feinheiten entgehen.
Notre équipe d'*observateurs* a analysé les tendances du marché pendant six mois.
Unser Team von Markt*beobachtern* hat die Trends sechs Monate lang analysiert.
L'*observateur* d'artillerie a repéré la position ennemie.
Der Artillerie-*beobachter* hat die feindliche Stellung ausgemacht.
Les *observateurs* diplomatiques ont été invités à la conférence.
Die diplomatischen *Beobachter* wurden zur Konferenz eingeladen.
Cette jeune *observatrice* de la mode suit toutes les nouvelles tendances.
Diese junge Mode*beobachterin* verfolgt alle neuen Trends.
Un *observateur* placé face au nord verra le soleil se lever à sa droite.
Ein nach Norden gewandter *Beobachter* wird die Sonne zu seiner Rechten aufgehen sehen.
Les *observateurs* internationaux surveilleront le déroulement des élections.
Die internationalen *Beobachter* werden den Ablauf der Wahlen überwachen.
Pierre participe à la réunion en tant qu'*observateur*, sans droit de vote.
Pierre nimmt als *Beobachter* ohne Stimmrecht an der Sitzung teil.
Cette *observatrice* de la nature a découvert une nouvelle espèce d'oiseau.
Diese Natur*beobachterin* hat eine neue Vogelart entdeckt.
Les *observateurs* dignes de foi ont confirmé l'incident.
Die vertrauenswürdigen *Beobachter* haben den Vorfall bestätigt.
Cet *observateur* impartial a rédigé un rapport détaillé sur la situation.
Dieser unparteiische *Beobachter* hat einen detaillierten Bericht über die Situation verfasst.
Notre *observatrice* de la branche automobile prévoit une hausse des ventes.
Unsere Automobil*beobachterin* prognostiziert steigende Verkaufszahlen.
L'*observateur* météorologique a signalé l'approche d'une tempête.
Der Wetter*beobachter* meldete das Herannahen eines Sturms.
Les yeux *observateurs* de ma grand-mère ne ratent jamais rien.
Die *wachsamen* Augen meiner Großmutter entgehen nie etwas.
Cette *observatrice* scrupuleuse note chaque détail dans son carnet.
Diese gewissenhafte *Beobachterin* notiert jede Einzelheit in ihrem Notizbuch.
L'équipe d'*observateurs* scientifiques a documenté le comportement des baleines.
Das Team wissenschaftlicher *Beobachter* hat das Verhalten der Wale dokumentiert.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Beziehungen"></grammar>