-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy path2682_rigoureux.yml
99 lines (71 loc) · 4.04 KB
/
2682_rigoureux.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2682
Wort: rigoureux
Wortart: adj
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: rigoureux
Femininum / Plural: rigoureuse
IPA: \ʁi.ɡu.ʁø\
Definition: streng, genau
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il est méthodique, *rigoureux* et, pire que tout, patient.
Er ist methodisch, *gründlich* und, schlimmer noch, geduldig.
La professeure est connue pour être *rigoureuse* dans ses corrections.
Die Lehrerin ist dafür bekannt, bei ihren Korrekturen *streng* zu sein.
Un entraînement *rigoureux* est nécessaire pour réussir à ce niveau.
Ein *strenges* Training ist notwendig, um auf diesem Niveau erfolgreich zu sein.
L'hiver a été particulièrement *rigoureux* cette année.
Der Winter war dieses Jahr besonders *streng*.
Elle suit un régime alimentaire *rigoureux* pour sa santé.
Sie folgt einer *strengen* Diät für ihre Gesundheit.
Le chercheur a mené une analyse *rigoureuse* des données.
Der Forscher hat eine *gründliche* Analyse der Daten durchgeführt.
"Ce juge est trop *rigoureux* dans ses sentences !"
"Dieser Richter ist in seinen Urteilen zu *streng*!"
Les conditions de travail sont devenues plus *rigoureuses*.
Die Arbeitsbedingungen sind *härter* geworden.
Une logique *rigoureuse* est essentielle en mathématiques.
Eine *strenge* Logik ist in der Mathematik unerlässlich.
Le style *rigoureux* de l'auteur rend le texte difficile à lire.
Der *strenge und einfache* Stil des Autors macht den Text schwer zu lesen.
La neutralité *rigoureuse* du journaliste a été appréciée.
Die *strikte* Neutralität des Journalisten wurde geschätzt.
Un contrôle de qualité *rigoureux* est effectué sur chaque produit.
Eine *gründliche* Qualitätskontrolle wird bei jedem Produkt durchgeführt.
Les températures *rigoureuses* ont gelé les récoltes.
Die *strengen* Temperaturen haben die Ernten einfrieren lassen.
Son raisonnement *rigoureux* a convaincu tout l'auditoire.
Seine *stichhaltige* Argumentation hat das gesamte Publikum überzeugt.
Une discipline *rigoureuse* règne dans cette école militaire.
In dieser Militärschule herrscht eine *strenge* Disziplin.
L'entreprise a mis en place un audit *rigoureux* de ses finances.
Das Unternehmen hat ein *straffes Controlling* seiner Finanzen eingeführt.
La morale *rigoureuse* de ses parents l'a profondément marqué.
Die *strenge* Moral seiner Eltern hat ihn tief geprägt.
Un examen *rigoureux* des faits est nécessaire avant de tirer des conclusions.
Eine *gründliche* Untersuchung der Fakten ist notwendig, bevor man Schlüsse zieht.
Les scientifiques doivent être *rigoureux* dans leurs expériences.
Wissenschaftler müssen in ihren Experimenten *peinlich genau* sein.
Une interdiction *rigoureuse* de fumer a été mise en place.
Ein *striktes* Rauchverbot wurde eingeführt.
Le climat *rigoureux* de cette région rend la vie difficile.
Das *strenge* Klima dieser Region macht das Leben schwierig.
L'authenticité *rigoureuse* de ce document a été vérifiée.
Die *hundertprozentige* Echtheit dieses Dokuments wurde überprüft.
Elle a observé un jeûne *rigoureux* pendant le Ramadan.
Sie hat während des Ramadans ein *strenges* Fasten eingehalten.
Son esprit *rigoureux* lui permet d'exceller en sciences.
Ihr *strenger* Geist ermöglicht es ihr, in den Wissenschaften zu glänzen.
La méthode *rigoureuse* qu'il a utilisée a produit des résultats fiables.
Die *strikte* Methode, die er angewandt hat, hat zuverlässige Ergebnisse geliefert.
Une propreté *rigoureuse* est exigée dans ce laboratoire.
In diesem Labor wird *peinliche* Sauberkeit verlangt.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''