-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy path2275_drame.yml
87 lines (63 loc) · 3.03 KB
/
2275_drame.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2275
Wort: drame
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le drame
Femininum / Plural: ''
IPA: \dʁam\
Definition: Drama
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Son œuvre est dominée par un *drame* personnel.
Sein Werk ist von einem persönlichen *Drama* geprägt.
Le *drame* historique raconte la vie du roi Louis XIV.
Das Geschichts*drama* erzählt vom Leben König Ludwigs XIV.
"Ne fais pas un *drame* de cette petite erreur !"
"Mach nicht so ein *Drama* aus diesem kleinen Fehler!"
La situation a rapidement *tourné au drame*.
Die Situation ist *tragisch ausgegangen*.
Ce *drame* social a bouleversé toute la ville.
Dieses soziale *Drama* hat die ganze Stadt erschüttert.
Les étudiants vont jouer un *drame* romantique de Victor Hugo.
Die Studenten werden ein romantisches *Drama* von Victor Hugo aufführen.
Un terrible *drame* s'est produit hier soir dans le quartier.
Gestern Abend hat sich ein schreckliches *Drama* im Viertel ereignet.
C'est le plus grand *drame* de toute sa vie.
Es ist das größte *Drama* seines ganzen Lebens.
Le *drame* se déroule dans un petit village de montagne.
Das *Drama* spielt in einem kleinen Bergdorf.
Elle aime écrire des *drames* psychologiques pour le théâtre.
Sie schreibt gerne psychologische *Dramen* fürs Theater.
Le *drame* de la solitude affecte beaucoup de personnes âgées.
Das *Drama* der Einsamkeit betrifft viele ältere Menschen.
As-tu vu le nouveau *drame* au cinéma ?
Hast du das neue *Drama* im Kino gesehen?
Cette pièce mélange habilement comédie et *drame*.
Dieses Stück vermischt geschickt Komödie und *Drama*.
Le petit accident a failli *tourner au drame*.
Der kleine Unfall wäre fast *tragisch ausgegangen*.
Ce *drame* conjugal a fait la une des journaux.
Dieses Ehe*drama* war auf allen Titelseiten.
Les critiques ont adoré son dernier *drame* musical.
Die Kritiker liebten sein letztes Musik*drama*.
"Pourquoi fais-tu toujours un *drame* de tout ?"
"Warum machst du aus allem immer so ein *Drama*?"
Le *drame* de la guerre a marqué toute une génération.
Das Kriegs*drama* hat eine ganze Generation geprägt.
Son nouveau *drame* traite des problèmes environnementaux.
Sein neues *Drama* behandelt Umweltprobleme.
Ce *drame* de la jalousie s'est terminé tragiquement.
Dieses Eifersuchts*drama* endete tragisch.
Le *drame* de la pauvreté touche des millions d'enfants.
Das *Drama* der Armut betrifft Millionen von Kindern.
"Ce n'est pas un *drame*, tu trouveras un autre emploi."
"Das ist kein *Drama*, du wirst eine andere Arbeit finden."
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''