Skip to content

Commit

Permalink
update german localization
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Testspieler09 authored Oct 7, 2024
1 parent afdc224 commit ff89432
Showing 1 changed file with 59 additions and 107 deletions.
166 changes: 59 additions & 107 deletions include/private/config/locale/de-de.h
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -25,26 +25,23 @@
# define L10N_BUFFER_TOO_SMALL_ERROR_MESSAGE \
"Puffer ist zu klein für die gegebene Nachricht"

// todo translate
# define L10N_CHAIN_TARGETS_UNSUPPORTED \
"chain targets are not supported by this build"
"Chain Targets werden von diesem Build nicht unterstützt"

# define L10N_CLOSE_UNSUPPORTED_TARGET_ERROR_MESSAGE \
"Es wurde versucht einen nicht unterstützen Zieltyp zu schließen"

// todo translate
# define L10N_COMMIT_TRANSACTION_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"CommitTransaction failed"
"CommitTransaction ist fehlgeschlagen"

# define L10N_CONNECT_SYS_SOCKET_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"Verbindung mit einem sys/socket.h-Socket fehlgeschlagen"

# define L10N_CONNECT_WIN_SOCKET_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"Verbindung mit einem winsock2 fehlgeschlagen"

// todo translate
# define L10N_CREATE_TRANSACTION_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"CreateTransaction failed"
"CreateTransaction ist fehlgeschlagen"

# define L10N_DESTINATION_NETWORK_ONLY_ERROR_MESSAGE \
"Ziel ist nur für Netzwerkziele gültig"
Expand All @@ -58,51 +55,41 @@
# define L10N_ERRNO_ERROR_CODE_TYPE \
"Errno nach dem fehlgeschlagenen Aufruf"

// todo translate
# define L10N_FILE_OPEN_FAILURE_ERROR_MESSAGE \
"could not open the specified file"
"Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden"

// todo translate
# define L10N_FILE_WRITE_FAILURE_ERROR_MESSAGE \
"could not write to the file"
"Die Datei konnte nicht beschrieben werden"

// todo translate
# define L10N_FORMAT_ERROR_MESSAGE(ARG) \
"invalid " ARG " format"
"Ungültiges " ARG " Format"

// todo translate
# define L10N_FUNCTION_TARGET_FAILURE_CODE_TYPE \
"return code of the log handler function"
"Rückgebewert der Log-Handler Funktion"

// todo translate
# define L10N_FUNCTION_TARGET_FAILURE_ERROR_MESSAGE \
"the log handler for a function target failed"
"Der Log-Handler für ein Funktionsziel ist fehlgeschlagen"

# define L10N_GETADDRINFO_FAILURE_ERROR_MESSAGE \
"getaddrinfo schlug bei dem angegebenen Hostnamen fehl"

# define L10N_GETADDRINFO_RETURN_ERROR_CODE_TYPE \
"Rückgabewert des fehlgeschlagegen getaddrinfo-Aufrufs"

// todo translate
# define L10N_GETCOMPUTERNAME_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"GetComputerName failed"
"GetComputerName ist fehlgeschlagen"

// todo translate
# define L10N_GETHOSTNAME_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"gethostname failed"
"gethostname ist fehlgeschlagen"

// todo translate
# define L10N_GETLASTERROR_ERROR_CODE_TYPE \
"the result of GetLastError after the failed call"
"Das Ergebnis von GetLastError nach dem letztem fehlgeschlagenem Aufruf"

// todo translate
# define L10N_GETMODULEFILENAMEW_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"GetModuleFileNameW failed"
"GetModuleFileNameW ist fehlgeschlagen"

// todo translate
# define L10N_GETMODULEHANDLEXW_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"GetModuleHandleExW failed"
"GetModuleHandleExW ist fehlgeschlagen"

# define L10N_INDEX_OUT_OF_BOUNDS_ERROR_CODE_TYPE \
"Der ungültige Index, oder -1 davon ist zu groß, um ihn als int" \
Expand All @@ -115,21 +102,18 @@
"Einrichtungscodes müssen in Übereinstimmung mit RFC 5424 definiert werden, " \
"nach der Multiplikation mit 8"

// todo translate
# define L10N_INVALID_ID_ERROR_MESSAGE \
"invalid target id"
"Ungültige target id"

# define L10N_INVALID_INDEX_ERROR_MESSAGE( INDEXED_THING ) \
"Ungültiger " INDEXED_THING " index"

// todo translate
# define L10N_INVALID_MULTI_SZ_ERROR_MESSAGE \
"a MULTI_SZ registry value was neither empty nor terminated with two NULL" \
" characters"
"Ein MULTI_SZ Eintrag war nicht leer und wurde nicht mit zwei NULL " \
"Zeichen beendet"

// todo translate
# define L10N_INVALID_PARAM_ERROR_MESSAGE \
"the string is not of the name=\"value\" format"
"Der String entspricht nicht dem name=\"value\" Format"

# define L10N_INVALID_SEVERITY_ERROR_CODE_TYPE \
"Ungültiger Schweregrad"
Expand All @@ -138,21 +122,17 @@
"Schweregrad-Codes müssen in Übereinstimmung mit RFC 5424 definiert werden: " \
"Werte zwischen 0 und einschließlich 7"

// todo translate
# define L10N_INVALID_STATE_DURING_UTF8_PARSING \
"invalid state reached during UTF-8 string parsing"
"Ungültiger Zustand während der UTF-8 string Zerlegung erreicht"

// todo translate
# define L10N_INVALID_TARGET_TYPE_ERROR_MESSAGE \
"target type is incompatible with this operation"
"Der Zieltyp ist inkompatibel mit dieser Operation"

// todo translate
# define L10N_JOURNALD_FAILURE_ERROR_CODE_TYPE \
"return code of sd_journal_sendv"
"Rückgabewer von sd_journal_sendv"

// todo translate
# define L10N_JOURNALD_FAILURE_ERROR_MESSAGE \
"sd_journal_sendv failed"
"sd_journal_sendv ist fehlgeschlagen"

# define L10N_LOCAL_SOCKET_NAME_FILE_OPEN_ERROR_MESSAGE \
"Konnte mit mksetmp keine Datei mit dem gewählten lokalen " \
Expand All @@ -161,35 +141,30 @@
# define L10N_MAX_MESSAGE_SIZE_UDP_ONLY_ERROR_MESSAGE \
"Die maximale Nachrichtengröße ist nur für UDP-Netzwerkziele gütlig"

// todo translate
# define L10N_MB_TO_WIDE_CONVERSION_ERROR_CODE_TYPE \
"the result of GetLastError after the failed call"
"Das Ergebnis von GetLastError nach dem letztem fehlgeschlagenem Aufruf"

// todo translate
# define L10N_MB_TO_WIDE_CONVERSION_ERROR_MESSAGE \
"could not convert the provided multibyte string to a wide char string"
"Der gegebene multibyte String konnte nicht zu einem wide char string " \
"umgewandelt werden"

// todo translate
# define L10N_MEMORY_ALLOCATION_FAILURE_ERROR_MESSAGE \
"a memory allocation call failed"
"Ein Speicherzuweisungsaufruf ist fehlgeschlagen"

# define L10N_MESSAGE_SIZE_ERROR_CODE_TYPE \
"Die Größe der Nachricht, die versucht wurde, gesendet zu werden"

# define L10N_MESSAGE_TOO_BIG_FOR_DATAGRAM_ERROR_MESSAGE \
"Die Nachricht ist zu groß um in einem einzigen Diagramm gesendet zu werden"

// todo translate
# define L10N_NAME_RESOLUTION_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"gethostbyname[2] and inet_pton failed to resolve the name"
"gethostbyname[2] und inet_pton sind bei der Namensauflösung fehlgeschlagen"

// todo translate
# define L10N_NETWORK_CLOSED_ERROR_MESSAGE \
"the network connection is closed"
"Die Netzwerkverbindung wurde geschlossen"

// todo translate
# define L10N_NETWORK_PROTOCOL_UNSUPPORTED_ERROR_MESSAGE \
"chosen network protocol is unsupported"
"Das gewählte Netzwerkprotokol wird nicht unterstützt"

# define L10N_NETWORK_TARGETS_UNSUPPORTED \
"Netzwerkziele werden von diesem Build nicht unterstützt"
Expand All @@ -203,142 +178,119 @@ ARG_NAME " war NULL"
# define L10N_PARAM_NOT_FOUND_ERROR_MESSAGE \
"Ein Parameter mit den angegebenen Eigenschaften konnte nicht gefunden werden"

// todo translate
# define L10N_REGISTRY_SUBKEY_CREATION_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"a registry subkey could not be created"
"Ein Eintrag Subschlüssel konnte nicht erstellt werden"

// todo translate
# define L10N_REGISTRY_SUBKEY_DELETION_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"a registry subkey could not be deleted"
"Ein Eintrag Subschlüssel konnte nicht gelöscht werden"

// todo translate
# define L10N_REGISTRY_SUBKEY_OPEN_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"a registry subkey could not be opened"
"Ein Eintrag Subschlüssel konnte nicht geöffnet werden"

// todo translate
# define L10N_REGISTRY_VALUE_GET_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"a registry value could not be read"
"Ein Eintrag konnte nicht gelesen werden"

// todo translate
# define L10N_REGISTRY_VALUE_SET_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"a registry value could not be set"
"Ein Eintrag konnte nicht gesetzt werden"

# define L10N_SENDTO_UNIX_SOCKET_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"sendto mti einem Unix-Socket fehlgeschlagen"

# define L10N_SEND_ENTRY_TO_UNSUPPORTED_TARGET_ERROR_MESSAGE \
"Es wurde versucht einen Eintrag an einen nicht unterstützten Zieltyp zu senden"
"Es wurde versucht einen Eintrag an einen nicht unterstützten Zieltyp" \
" zu senden"

# define L10N_SEND_MESSAGE_TO_UNSUPPORTED_TARGET_ERROR_MESSAGE \
"Es wurde versucht eine Nachricht an einen nicht unterstützen Zieltyp zu senden"
"Es wurde versucht eine Nachricht an einen nicht unterstützen Zieltyp" \
" zu senden"

# define L10N_SEND_SYS_SOCKET_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"Senden mit einem sys/socket.h-Socket fehlgeschlagen"

# define L10N_SEND_WIN_SOCKET_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"Senden mit einem winsock2-Socket fehlgeschlagen"

// todo translate
# define L10N_SEVERITY_COLORS_UNSUPPORTED_TARGET_ERROR_MESSAGE \
"severity colors are only supported for stream targets"
"Farben für Farbenblindheit werden nur für Stream Ziele unterstützt"

# define L10N_SOCKET_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"Konnte keinen Socket öffnen"

// todo translate
# define L10N_SOURCE_REGISTRATION_TRANSACTION_DESCRIPTION_W \
L"Stumpless registration of Windows Event Log Source"
"Stumpless Registrierung der Windows Event Log Quelle"

// todo translate
# define L10N_SQLITE3_BIND_FAILED_ERROR_MESSAGE( PARAM ) \
"could not bind " PARAM " to the statement"
"Es konnte " PARAM " nicht dem Ausdruck zugewiesen werden"

// todo translate
# define L10N_SQLITE3_BUSY_ERROR_MESSAGE \
"the database was busy and could not complete the transaction"
"Die Datenbank war ausgelestet und konnte die Transaktion nicht abschließen"

// todo translate
# define L10N_SQLITE3_CLOSE_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"could not close the sqlite3 database"
"Die sqlite3 Datenbank konnte nicht geschlossen werden"

// todo translate
# define L10N_SQLITE3_CUSTOM_PREPARE_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"a custom callback for prepared statements failed"
"Ein benutzerdefinierter Callback für vorbereitete Anweisungen fehlgeschlagen"

// todo translate
# define L10N_SQLITE3_OPEN_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"could not open the sqlite3 database"
"Die sqlite3 Databank konnte nicht geöffnet werden"

// todo translate
# define L10N_SQLITE3_PREPARE_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"sqlite3_prepare_v2 failed"
"sqlite3_prepare_v2 ist fehlgeschlagen"

// todo translate
# define L10N_SQLITE3_RESULT_CODE_TYPE \
"the return code of the failed sqlite3 call"
"Der Rückgabewert des sqlite3 Aufrufs ist fehlgeschlagen"

// todo translate
# define L10N_SQLITE3_RETRY_COUNT_CODE_TYPE \
"the number of times the operation was retried"
"Die Anzahl der Versuche die Operation aufzurufen"

// todo translate
# define L10N_SQLITE3_STEP_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"sqlite3_step failed"
"sqlite3_step ist fehlgeschlagen"

// todo translate
# define L10N_SQLITE3_TARGETS_UNSUPPORTED \
"sqlite3 targets are not supported by this build"
"sqlite3 Ziele werden in diesem Build nicht unterstützt"

// todo translate
# define L10N_STREAM_WRITE_FAILURE_ERROR_MESSAGE \
"could not write to the stream"
"Es konnte nicht in den Stream geschrieben werden"

// todo translate
# define L10N_STRING_LENGTH_ERROR_CODE_TYPE \
"the length of the offending string"
"Die Länge des fehlerhaften Strings"

// todo translate
# define L10N_STRING_TOO_LONG_ERROR_MESSAGE \
"length of string exceeded maximum limit"
"Die Länge des Strings überschreitet das maximale Limit"

# define L10N_TARGET_ALWAYS_OPEN_ERROR_MESSAGE \
"Dieser Zieltyp ist immer offen"

# define L10N_TRANSPORT_PORT_NETWORK_ONLY_ERROR_MESSAGE \
"Transportanschlüsse sind nur für Netzwerkziele gültig"

// todo translate
# define L10N_TRANSPORT_PROTOCOL_UNSUPPORTED_ERROR_MESSAGE \
"chosen transport protocol is unsupported"
"Das gewählte Transportprotokol wird nicht unterstützt"

# define L10N_UNIX_SOCKET_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"Es konnte kein Unix-Socket mit der Socket-Funktion geöffnet werden"

# define L10N_UNSUPPORTED_TARGET_IS_OPEN_ERROR_MESSAGE \
"Überprüft, ob ein nicht unterstützer Zieltyp geöffnet war"

// todo translate
# define L10N_WEL_CLOSE_FAILURE_ERROR_MESSAGE \
"could not close the Windows Event Log"
"Der Windows Event Log konnte nicht geschlossen werden"

// todo translate
# define L10N_WEL_OPEN_FAILURE_ERROR_MESSAGE \
"could not open the Windows Event Log"
"Der Windows Event Log konnte nicht geöffnet werden"

// todo translate
# define L10N_WIDE_TO_MB_CONVERSION_ERROR_MESSAGE \
"could not convert the provided wide char string to a multibyte string"
"Der gegebene wide char string konnte nicht zu einem multibyte string" \
" umgewandelt werden"

// todo translate
# define L10N_WINDOWS_RETURN_ERROR_CODE_TYPE \
"the Windows error code returned by the failed call"
"Der Windows Fehler Code der beim fehlgeschlagenem Aufruf zurückgegeben wurde"

# define L10N_WINDOWS_SOCKET_ERROR_CODE_TYPE \
"Windows Socket Fehler Code"

// todo translate
# define L10N_WINDOWS_WIDE_TO_MB_CONVERSION_ERROR_CODE_TYPE \
"the result of GetLastError after the failed call"
"Das Ergebnis von GetLastError nachdem der Aufruf fehlgeschlagen ist"

# define L10N_WINSOCK2_SOCKET_FAILED_ERROR_MESSAGE \
"Es konnte kein winsock2-Socket geöffnet werden"
Expand Down

0 comments on commit ff89432

Please sign in to comment.