Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #2719 from Kirvx/patch-11
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update fr.po
  • Loading branch information
matiu committed May 13, 2015
2 parents ec7a1d8 + 5ad0f7c commit 14bce26
Showing 1 changed file with 40 additions and 25 deletions.
65 changes: 40 additions & 25 deletions po/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -37,6 +37,7 @@ msgid "Add wallet"
msgstr "Ajouter un portefeuille"

#: public/views/paymentUri.html
#: public/views/modals/paypro.html
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

Expand Down Expand Up @@ -72,6 +73,8 @@ msgid "Available Balance"
msgstr "Solde disponible"

#: public/views/includes/topbar.html
#: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Back"
msgstr "Retour"

Expand Down Expand Up @@ -140,8 +143,6 @@ msgstr "Choisissez un fichier de sauvegarde depuis votre ordinateur"
#: public/views/modals/copayers.html
#: public/views/modals/paypro.html
#: public/views/modals/scanner.html
#: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

Expand Down Expand Up @@ -173,6 +174,14 @@ msgstr "Copiez le texte dans un endroit sûr (bloc-notes ou e-mail)"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copier dans le presse-papier"

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not broadcast transaction. Please try again."
msgstr "Impossible de diffuser la transaction. Veuillez réessayer."

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not connect wallet service. Check your Internet connexion and your wallet service configuration."
msgstr "Impossible de se connecter au service de portefeuille. Vérifiez votre connexion Internet et la configuration de votre service de portefeuille."

#: src/js/services/profileService.js
msgid "Could not create using the specified extended private key"
msgstr "Impossible de créer en utilisant la clé privée étendue spécifiée"
Expand All @@ -181,6 +190,10 @@ msgstr "Impossible de créer en utilisant la clé privée étendue spécifiée"
msgid "Could not decrypt file, check your password"
msgstr "Impossible de déchiffrer le fichier, vérifiez votre mot de passe"

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not delete transaction. Please try again."
msgstr "Impossible de supprimer la transaction. Veuillez réessayer."

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not fetch payment information"
msgstr "Impossible de récupérer les informations de paiement"
Expand All @@ -201,6 +214,18 @@ msgstr ""
msgid "Could not join wallet:"
msgstr "Impossible de rejoindre le portefeuille"

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not reject transaction. Please try again."
msgstr "Impossible de rejeter la transaction. Veuillez réessayer."

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not send transaction. Please try again."
msgstr "Impossible d'envoyer la transaction. Veuillez réessayer."

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Could not sign transaction. Please try again."
msgstr "Impossible de signer la transaction. Veuillez réessayer."

#: public/views/walletHome.html
msgid "Could not update Wallet"
msgstr "Impossible de mettre à jour le portefeuille"
Expand All @@ -223,7 +248,7 @@ msgid "Created by"
msgstr "Créée par"

#: public/views/create.html
#: public/views/createProfile.html
#: public/views/splash/1.html
msgid "Creating Wallet..."
msgstr "Création du portefeuille..."

Expand Down Expand Up @@ -377,7 +402,7 @@ msgstr "Importation..."
#: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Information"
msgstr "Information"
msgstr "Informations"

#: src/js/controllers/index.js
msgid "Japanese"
Expand Down Expand Up @@ -418,6 +443,8 @@ msgstr "Clé privée étendue maîtresse"

#: public/views/includes/copayers.html
#: public/views/modals/copayers.html
#: public/views/modals/tx-details.html
#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Me"
msgstr "Moi"

Expand Down Expand Up @@ -588,7 +615,7 @@ msgstr "Répétez le mot de passe"
msgid "Required"
msgstr "Requis"

#: public/views/createProfile.html
#: public/views/splash/1.html
msgid "Retrying..."
msgstr "Nouvelle tentative"

Expand Down Expand Up @@ -659,6 +686,10 @@ msgstr "Envoyée"
msgid "Server"
msgstr "Serveur"

#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "Session log"
msgstr "Journal de session"

#: public/views/backup.html
msgid "Set up a Password for your backup"
msgstr "Définissez un mot de passe pour votre sauvegarde"
Expand Down Expand Up @@ -780,10 +811,6 @@ msgstr "Transaction acceptée..."
msgid "Transaction broadcasted"
msgstr "Transaction diffusée"

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction could not be deleted. Please try again."
msgstr "La transaction ne peut pas être supprimée. Veuillez réessayer."

#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Transaction finally rejected"
msgstr "Transaction finalement rejetée"
Expand All @@ -792,18 +819,6 @@ msgstr "Transaction finalement rejetée"
msgid "Transaction not broadcasted. Please try again."
msgstr "Transaction non diffusée. Veuillez réessayer."

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not rejected. Please try again."
msgstr "Transaction non rejetée. Veuillez réessayer."

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not sent. Please try again."
msgstr "Transaction non envoyée. Veuillez réessayer."

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Transaction not signed. Please try again."
msgstr "Transaction non signée. Veuillez réessayer."

#: public/views/modals/txp-details.html
msgid "Transaction proposal"
msgstr "Proposition de transaction"
Expand Down Expand Up @@ -861,10 +876,6 @@ msgstr "Version"
msgid "View backup"
msgstr "Voir la sauvegarde"

#: public/views/preferencesAbout.html
msgid "View session logs"
msgstr "Voir les journaux de session"

#: public/views/walletHome.html
msgid "WARNING: Backup needed"
msgstr "ATTENTION : Sauvegarde nécessaire"
Expand Down Expand Up @@ -909,6 +920,10 @@ msgstr "Portefeuille incomplet et cassé "
msgid "Wallet name"
msgstr "Nom du portefeuille"

#: src/js/controllers/walletHome.js
msgid "Wallet service timed out. Check your Internet connexion and your wallet service configuration."
msgstr "Le service de portefeuille s'est déconnecté. Vérifiez votre connexion Internetet la configuration de votre service de portefeuille."

#: public/views/preferencesDeleteWallet.html
msgid "Warning!"
msgstr "Attention !"
Expand Down

0 comments on commit 14bce26

Please sign in to comment.