From 61247e54d5412e5f1a2e46adb76ef92879c66b3a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Patricia O Connor
Date: Wed, 10 Jan 2024 18:07:39 +0100
Subject: [PATCH 1/4] deleted mode="add" everywhere except in egXML elements
---
P5/Source/Specs/abbr.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/affiliation.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/age.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/annotation.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/att.entryLike.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/att.textCritical.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/birth.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/castItem.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/certainty.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/classSpec.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/constitution.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/constraintSpec.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/conversion.xml | 4 ++--
P5/Source/Specs/correspAction.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/death.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/derivation.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/desc.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/dimensions.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/divGen.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/domain.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/education.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/factuality.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/faith.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/form.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/fw.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/gram.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/graph.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/iType.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/idno.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/interaction.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/langKnowledge.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/list.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/listAnnotation.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/move.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/nationality.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/node.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/num.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/oRef.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/occupation.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/preparedness.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/purpose.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/recording.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/residence.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/rt.xml | 4 ++--
P5/Source/Specs/socecStatus.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/standOff.xml | 4 ++--
P5/Source/Specs/tag.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/tech.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/title.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/titlePart.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/usg.xml | 2 +-
P5/Source/Specs/xr.xml | 2 +-
52 files changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-)
diff --git a/P5/Source/Specs/abbr.xml b/P5/Source/Specs/abbr.xml
index 439640b430..fdd4c54201 100644
--- a/P5/Source/Specs/abbr.xml
+++ b/P5/Source/Specs/abbr.xml
@@ -50,7 +50,7 @@
l'abbreviazione secondo una tipologia funzionale.
erlaubt es, die Abkürzung nach einer geeigneten Typologie zu klassifizieren.
-
+
suspension
Suspension
diff --git a/P5/Source/Specs/affiliation.xml b/P5/Source/Specs/affiliation.xml
index 2940c7a37f..98eb63da44 100644
--- a/P5/Source/Specs/affiliation.xml
+++ b/P5/Source/Specs/affiliation.xml
@@ -71,7 +71,7 @@
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/age.xml b/P5/Source/Specs/age.xml
index 51dbdc6bef..9460db2631 100644
--- a/P5/Source/Specs/age.xml
+++ b/P5/Source/Specs/age.xml
@@ -63,7 +63,7 @@
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/annotation.xml b/P5/Source/Specs/annotation.xml
index 5202a70f83..d02a30e514 100644
--- a/P5/Source/Specs/annotation.xml
+++ b/P5/Source/Specs/annotation.xml
@@ -7,7 +7,7 @@ $Date$
$Id$
-->
-
represents an annotation following the [Web
Annotation Data Model](#WADM).
diff --git a/P5/Source/Specs/att.entryLike.xml b/P5/Source/Specs/att.entryLike.xml
index 34db8ea57b..71dfa9584b 100644
--- a/P5/Source/Specs/att.entryLike.xml
+++ b/P5/Source/Specs/att.entryLike.xml
@@ -25,7 +25,7 @@ $Id$
#370. Note that same problems is present in att.textCritical. -->
-
+
indicates type of entry, in dictionaries with multiple types.
다중 유형을 포함하는 사전에서, 표제 항목 유형을 나타낸다.
指出複合類型字典中的辭條類型。
diff --git a/P5/Source/Specs/att.textCritical.xml b/P5/Source/Specs/att.textCritical.xml
index 79f1e25fd9..518659e570 100644
--- a/P5/Source/Specs/att.textCritical.xml
+++ b/P5/Source/Specs/att.textCritical.xml
@@ -29,7 +29,7 @@ $Id$
Also see TEI ticket #1867. -->
-
+
classifies the reading according to some useful typology.
유용한 유형에 따라 독법을 분류한다.
用合宜的分類法將對應本分類。
diff --git a/P5/Source/Specs/birth.xml b/P5/Source/Specs/birth.xml
index 561103390f..7bd2cc19dd 100644
--- a/P5/Source/Specs/birth.xml
+++ b/P5/Source/Specs/birth.xml
@@ -67,7 +67,7 @@
-
+
caesarean section
帝王切開
diff --git a/P5/Source/Specs/castItem.xml b/P5/Source/Specs/castItem.xml
index 0c0c7c527e..9e3a240a09 100644
--- a/P5/Source/Specs/castItem.xml
+++ b/P5/Source/Specs/castItem.xml
@@ -48,7 +48,7 @@ either a single role or a list of non-speaking roles.
indica la voce della lista dei personaggi
role
-
+
the item describes a single role.
항목이 하나의 배역을 기술한다.
diff --git a/P5/Source/Specs/certainty.xml b/P5/Source/Specs/certainty.xml
index b8542ee9e1..8f27e128c0 100644
--- a/P5/Source/Specs/certainty.xml
+++ b/P5/Source/Specs/certainty.xml
@@ -34,7 +34,7 @@ $Id$
characterizes the element in some sense, using any convenient
classification scheme or typology; sample categorization of annotations of uncertainty might use following values:
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/classSpec.xml b/P5/Source/Specs/classSpec.xml
index a9e64e6e77..e1dcd97806 100644
--- a/P5/Source/Specs/classSpec.xml
+++ b/P5/Source/Specs/classSpec.xml
@@ -58,7 +58,7 @@ that is a group of
indica si se trata de una clase de modelos o de atributos.
indica se si tratta di una classe di modelli o di attributi
-
+
content model
내용 모델
diff --git a/P5/Source/Specs/constitution.xml b/P5/Source/Specs/constitution.xml
index 25f8214d7e..d3d55c4c3e 100644
--- a/P5/Source/Specs/constitution.xml
+++ b/P5/Source/Specs/constitution.xml
@@ -38,7 +38,7 @@ as fragmentary, complete, etc.
specifica come era costituito il testo.
single
-
+
a single complete text
단일 완전 텍스트
diff --git a/P5/Source/Specs/constraintSpec.xml b/P5/Source/Specs/constraintSpec.xml
index ca2aad8f6f..6ebabade96 100644
--- a/P5/Source/Specs/constraintSpec.xml
+++ b/P5/Source/Specs/constraintSpec.xml
@@ -126,7 +126,7 @@ $Id$
when a constraintSpec warns about a deprecated
construct.
-
+
Indicates that
this constraint specification warns that some other
diff --git a/P5/Source/Specs/conversion.xml b/P5/Source/Specs/conversion.xml
index 016a233242..dbc51d2ff0 100644
--- a/P5/Source/Specs/conversion.xml
+++ b/P5/Source/Specs/conversion.xml
@@ -47,13 +47,13 @@ $Id$
-
+
indicates a source unit of measure that is to be converted into another unit indicated in toUnit.
-
+
the target unit of measurement for a conversion from a source unit referenced in fromUnit.
diff --git a/P5/Source/Specs/correspAction.xml b/P5/Source/Specs/correspAction.xml
index de1cfa7afc..5231cd5f57 100644
--- a/P5/Source/Specs/correspAction.xml
+++ b/P5/Source/Specs/correspAction.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
-
+
information concerning the sending or dispatch of a message.
メッセージの送信や発送に関する情報。
diff --git a/P5/Source/Specs/death.xml b/P5/Source/Specs/death.xml
index e61e7384cb..d24250d3ed 100644
--- a/P5/Source/Specs/death.xml
+++ b/P5/Source/Specs/death.xml
@@ -64,7 +64,7 @@
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/derivation.xml b/P5/Source/Specs/derivation.xml
index a237382430..2d23c625ee 100644
--- a/P5/Source/Specs/derivation.xml
+++ b/P5/Source/Specs/derivation.xml
@@ -36,7 +36,7 @@ $Id$
caracteriza la derivación del texto
classifica la provenienza del testo.
-
+
text is original
텍스트가 원본이다.
diff --git a/P5/Source/Specs/desc.xml b/P5/Source/Specs/desc.xml
index e5bdf55bf3..463485e6b4 100644
--- a/P5/Source/Specs/desc.xml
+++ b/P5/Source/Specs/desc.xml
@@ -63,7 +63,7 @@
-
+
deprecation
information
diff --git a/P5/Source/Specs/dimensions.xml b/P5/Source/Specs/dimensions.xml
index da74e64b90..593b18cc3a 100644
--- a/P5/Source/Specs/dimensions.xml
+++ b/P5/Source/Specs/dimensions.xml
@@ -52,7 +52,7 @@ $Id$
indica que aspecto del objeto se mide.
indica quale aspetto dell'oggetto viene misurato
-
+
dimensions relate to one or more leaves (e.g. a single leaf, a
gathering, or a separately bound part)
diff --git a/P5/Source/Specs/divGen.xml b/P5/Source/Specs/divGen.xml
index f563e704c6..20fe47f1b8 100644
--- a/P5/Source/Specs/divGen.xml
+++ b/P5/Source/Specs/divGen.xml
@@ -46,7 +46,7 @@
especifica que tipo de divisón de texto generada aparece (p.ej. índice, tabla de contenidos, etc.)
specifica quale tipo di partizione testuale generata (ad esempio indice, sommario, ecc.) apparirà
-
+
an index is to be generated and inserted at this point.
색인은 이 지점에서 생성되고 삽입된다.
diff --git a/P5/Source/Specs/domain.xml b/P5/Source/Specs/domain.xml
index 8e76214bbd..71a1d86fe6 100644
--- a/P5/Source/Specs/domain.xml
+++ b/P5/Source/Specs/domain.xml
@@ -44,7 +44,7 @@ education, religion, etc.
clasifica el campo de uso.
classifica l'ambito di uso.
-
+
art and entertainment
예술과 연예
diff --git a/P5/Source/Specs/education.xml b/P5/Source/Specs/education.xml
index 5867523916..7f33e3e6d6 100644
--- a/P5/Source/Specs/education.xml
+++ b/P5/Source/Specs/education.xml
@@ -63,7 +63,7 @@
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/factuality.xml b/P5/Source/Specs/factuality.xml
index 4f423e3b39..526401d515 100644
--- a/P5/Source/Specs/factuality.xml
+++ b/P5/Source/Specs/factuality.xml
@@ -38,7 +38,7 @@ or a non-fictional world.
clasifica la objetividad de un texto
classifica la fattualità del testo.
-
+
the text is to be regarded as entirely imaginative
텍스트가 전적으로 상상적이라 간주된다.
diff --git a/P5/Source/Specs/faith.xml b/P5/Source/Specs/faith.xml
index 681a7b4d3a..502fa7c630 100644
--- a/P5/Source/Specs/faith.xml
+++ b/P5/Source/Specs/faith.xml
@@ -63,7 +63,7 @@
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/form.xml b/P5/Source/Specs/form.xml
index 53adf9b547..03d417cbf9 100644
--- a/P5/Source/Specs/form.xml
+++ b/P5/Source/Specs/form.xml
@@ -54,7 +54,7 @@ $Id$
clasifica la forma como simple, compuesta, etc.
classifica la forma in simplice, composta, ecc.
-
+
single free lexical item
단일 자립 어휘 항목
diff --git a/P5/Source/Specs/fw.xml b/P5/Source/Specs/fw.xml
index 5b617dce51..5587342946 100644
--- a/P5/Source/Specs/fw.xml
+++ b/P5/Source/Specs/fw.xml
@@ -42,7 +42,7 @@ $Id$
clasifica las convenciones usadas según una tipología funcional.
classifica le convenzioni usate secondo una tipologia funzionale
-
+
a running title at the top of the page
페이지 상단의 현 제목
diff --git a/P5/Source/Specs/gram.xml b/P5/Source/Specs/gram.xml
index 509c218607..26c94b6f39 100644
--- a/P5/Source/Specs/gram.xml
+++ b/P5/Source/Specs/gram.xml
@@ -62,7 +62,7 @@ $Id$
-
+
part of speech
품사
diff --git a/P5/Source/Specs/graph.xml b/P5/Source/Specs/graph.xml
index a7be2a2f0c..1796150607 100644
--- a/P5/Source/Specs/graph.xml
+++ b/P5/Source/Specs/graph.xml
@@ -65,7 +65,7 @@ connect the nodes.
describe el tipo de gráfico
descrive il tipo di grafo
-
+
undirected graph
무방향 그래프
diff --git a/P5/Source/Specs/iType.xml b/P5/Source/Specs/iType.xml
index 56a7f59f04..25eb21c12e 100644
--- a/P5/Source/Specs/iType.xml
+++ b/P5/Source/Specs/iType.xml
@@ -57,7 +57,7 @@ $Id$
abbreviate solite (ad esempio inv)e altri tipi di indicatori, quali
codici speciali per fare riferimento al tipo di coniugazione, ecc.
-
+
abbreviated indicator
축약 지시자
diff --git a/P5/Source/Specs/idno.xml b/P5/Source/Specs/idno.xml
index 6e78cc3fba..b378edb436 100644
--- a/P5/Source/Specs/idno.xml
+++ b/P5/Source/Specs/idno.xml
@@ -100,7 +100,7 @@ $Id$
-
+
International Standard Book Number: a 13- or
(if assigned prior to 2007) 10-digit identifying number assigned by the publishing
diff --git a/P5/Source/Specs/interaction.xml b/P5/Source/Specs/interaction.xml
index 840dbd9b3b..2e6b53e5bc 100644
--- a/P5/Source/Specs/interaction.xml
+++ b/P5/Source/Specs/interaction.xml
@@ -43,7 +43,7 @@ form of response or interjection, commentary, etc.
describe el grado de interacción entre los participantes activos y pasivos en un texto.
specifica il grado di interazione tra partecipanti attivi e passivi all'interno del testo.
-
+
no interaction of any kind, e.g. a monologue
종류의 상호작용이 없다. 예, 독백.
diff --git a/P5/Source/Specs/langKnowledge.xml b/P5/Source/Specs/langKnowledge.xml
index b3ca2bc8ec..71c1a14eaf 100644
--- a/P5/Source/Specs/langKnowledge.xml
+++ b/P5/Source/Specs/langKnowledge.xml
@@ -76,7 +76,7 @@
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/list.xml b/P5/Source/Specs/list.xml
index 9991668cab..e3417c8952 100644
--- a/P5/Source/Specs/list.xml
+++ b/P5/Source/Specs/list.xml
@@ -108,7 +108,7 @@
describes the nature of the items in the list.
beschreibt die Art der Listenpunkte.
-
+
gloss
Gloss
diff --git a/P5/Source/Specs/listAnnotation.xml b/P5/Source/Specs/listAnnotation.xml
index eed95be842..d8ee3aa31a 100644
--- a/P5/Source/Specs/listAnnotation.xml
+++ b/P5/Source/Specs/listAnnotation.xml
@@ -7,7 +7,7 @@ $Date$
$Id$
-->
-
contains a list of annotations, typically encoded as
annotation, annotationBlock, or note, possibly organized with
diff --git a/P5/Source/Specs/move.xml b/P5/Source/Specs/move.xml
index ae6f03d189..3ea4db9a47 100644
--- a/P5/Source/Specs/move.xml
+++ b/P5/Source/Specs/move.xml
@@ -43,7 +43,7 @@ $Id$
indica il tipo di movimento, ad esempio come entrata
o uscita.
-
+
character is entering the stage.
등장인물이 무대에 등장하고 있다.
diff --git a/P5/Source/Specs/nationality.xml b/P5/Source/Specs/nationality.xml
index d588aed471..41a093ac89 100644
--- a/P5/Source/Specs/nationality.xml
+++ b/P5/Source/Specs/nationality.xml
@@ -66,7 +66,7 @@ $Id$
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/node.xml b/P5/Source/Specs/node.xml
index 43861db564..b529b32160 100644
--- a/P5/Source/Specs/node.xml
+++ b/P5/Source/Specs/node.xml
@@ -48,7 +48,7 @@ other analytic element.
define un tipo de nodo.
definisce un tipo di nodo
-
+
initial node in a transition network
전이망에서 시작 노드
diff --git a/P5/Source/Specs/num.xml b/P5/Source/Specs/num.xml
index 20483d389a..8c81162640 100644
--- a/P5/Source/Specs/num.xml
+++ b/P5/Source/Specs/num.xml
@@ -43,7 +43,7 @@
indica il tipo di valore numerico
bestimmt die Art des numerischen Wertes.
-
+
absolute number, e.g. 21, 21.5
예를 들어, 21, 21.5와 같은 절대값
diff --git a/P5/Source/Specs/oRef.xml b/P5/Source/Specs/oRef.xml
index 5e2572fc3d..616c7e37d8 100644
--- a/P5/Source/Specs/oRef.xml
+++ b/P5/Source/Specs/oRef.xml
@@ -52,7 +52,7 @@ $Id$
indica il tipo di modifica tipografica del lemma in
un riferimento.
-
+
capital
대문자
diff --git a/P5/Source/Specs/occupation.xml b/P5/Source/Specs/occupation.xml
index 09501d3f59..daf711c415 100644
--- a/P5/Source/Specs/occupation.xml
+++ b/P5/Source/Specs/occupation.xml
@@ -64,7 +64,7 @@ $Id$
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/preparedness.xml b/P5/Source/Specs/preparedness.xml
index b28d79149f..d966a82185 100644
--- a/P5/Source/Specs/preparedness.xml
+++ b/P5/Source/Specs/preparedness.xml
@@ -37,7 +37,7 @@ prepared or spontaneous.
una palabra clave que caracteriza el tipo de preparación.
una parola chiava che caratterizza il grado di spontaneità
-
+
spontaneous or unprepared
자발적 또는 준비되지 않은
diff --git a/P5/Source/Specs/purpose.xml b/P5/Source/Specs/purpose.xml
index 4675f2f3d0..d34d95fbcf 100644
--- a/P5/Source/Specs/purpose.xml
+++ b/P5/Source/Specs/purpose.xml
@@ -34,7 +34,7 @@ text.
especifica un tipo particular de finalidad
specifica un tipo particolare di scopo.
-
+
didactic, advertising, propaganda, etc.
설교, 광고, 선전 등
diff --git a/P5/Source/Specs/recording.xml b/P5/Source/Specs/recording.xml
index a5efb58380..ba11025fd5 100644
--- a/P5/Source/Specs/recording.xml
+++ b/P5/Source/Specs/recording.xml
@@ -55,7 +55,7 @@ a public broadcast.
tipo di registrazione.
audio
-
+
audio recording
enregistrement audio
diff --git a/P5/Source/Specs/residence.xml b/P5/Source/Specs/residence.xml
index a284f06693..9c013fe618 100644
--- a/P5/Source/Specs/residence.xml
+++ b/P5/Source/Specs/residence.xml
@@ -67,7 +67,7 @@ $Id$
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/rt.xml b/P5/Source/Specs/rt.xml
index 69aa85d21b..33477776ec 100644
--- a/P5/Source/Specs/rt.xml
+++ b/P5/Source/Specs/rt.xml
@@ -51,7 +51,7 @@
to.
-
+
points to the starting point of the span of text
being glossed by this ruby text.
ルビテキストの対象範囲の始点を示す。
@@ -71,7 +71,7 @@
-
+
points to the ending point of the span of text
being glossed.
ルビテキストの対象範囲の終点を示す。
diff --git a/P5/Source/Specs/socecStatus.xml b/P5/Source/Specs/socecStatus.xml
index 51c75f12c1..79ea94c3a0 100644
--- a/P5/Source/Specs/socecStatus.xml
+++ b/P5/Source/Specs/socecStatus.xml
@@ -91,7 +91,7 @@ $Id$
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/standOff.xml b/P5/Source/Specs/standOff.xml
index 3436e774c9..dfd60308f9 100644
--- a/P5/Source/Specs/standOff.xml
+++ b/P5/Source/Specs/standOff.xml
@@ -5,7 +5,7 @@ See the file COPYING.txt for details
-->
Functions as a
container element for linked data, contextual information, and
@@ -22,7 +22,7 @@ See the file COPYING.txt for details
-
+
This
element must have a @type attribute, since it is
diff --git a/P5/Source/Specs/tag.xml b/P5/Source/Specs/tag.xml
index 7ab9d5d2b3..3b79f291d8 100644
--- a/P5/Source/Specs/tag.xml
+++ b/P5/Source/Specs/tag.xml
@@ -40,7 +40,7 @@ $Id$
indique quel type de balise XML est prévu.
indica di quale tipo di marcatore XML si tratta
-
+
a start-tag, with delimiters < and > is intended
une balise de début, délimitée par les signes
diff --git a/P5/Source/Specs/tech.xml b/P5/Source/Specs/tech.xml
index 44c3593e67..3a8920f4a2 100644
--- a/P5/Source/Specs/tech.xml
+++ b/P5/Source/Specs/tech.xml
@@ -42,7 +42,7 @@ meant for the actors.
scène.
classifica l'indicazione di scena tecnica.
-
+
a lighting cue
조명 신호
diff --git a/P5/Source/Specs/title.xml b/P5/Source/Specs/title.xml
index 2f0cc50578..ad9eda4e2f 100644
--- a/P5/Source/Specs/title.xml
+++ b/P5/Source/Specs/title.xml
@@ -284,7 +284,7 @@ doit pas être utilisé.
una tipologia conveniente.
klassifiziert den Titel entsprechend einer geeigneten Typologie.
-
+
main title
(주)제목
diff --git a/P5/Source/Specs/titlePart.xml b/P5/Source/Specs/titlePart.xml
index a4e9c60f69..521d72fc32 100644
--- a/P5/Source/Specs/titlePart.xml
+++ b/P5/Source/Specs/titlePart.xml
@@ -44,7 +44,7 @@ indicated on a title page.
specifica il ruolo di tale sezione o partizione all'interno del titolo
main
-
+
main
Haupttitel
diff --git a/P5/Source/Specs/usg.xml b/P5/Source/Specs/usg.xml
index b36d90ac4c..034131e3a8 100644
--- a/P5/Source/Specs/usg.xml
+++ b/P5/Source/Specs/usg.xml
@@ -44,7 +44,7 @@ $Id$
clasifica la información sobre el uso aplicando una tipología funcional.
classifica le informazioni sull'uso secondo una tipologia funzionale.
-
+
geographic
지리적
diff --git a/P5/Source/Specs/xr.xml b/P5/Source/Specs/xr.xml
index 49947b3b1c..74fc97fed9 100644
--- a/P5/Source/Specs/xr.xml
+++ b/P5/Source/Specs/xr.xml
@@ -58,7 +58,7 @@ $Id$
indica il tipo di riferimento incrociato secondo una
tipologia funzionale
-
+
synonym
유의어
From 8018ca620e1fa4d9a4a1f69ada1634b84e019ed9 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Patricia O Connor
Date: Wed, 10 Jan 2024 18:38:17 +0100
Subject: [PATCH 2/4] Added deprecation information for \ element
---
P5/Source/Specs/re.xml | 116 ++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 62 insertions(+), 54 deletions(-)
diff --git a/P5/Source/Specs/re.xml b/P5/Source/Specs/re.xml
index 064e19571f..d5eb5bf56a 100644
--- a/P5/Source/Specs/re.xml
+++ b/P5/Source/Specs/re.xml
@@ -7,26 +7,34 @@ $Date$
$Id$
-->
-
+
+ Because an entry can
+ now occur inside an entry, the re element is no longer needed. These
+ Guidelines recommend using an entry with a type attribute value of
+ related instead.
related entry
관련 표제 항목
相關辭條
sous-entrée
entrada relativa
voce corregata
- contains a dictionary entry for a lexical item related to the headword, such as a compound
- phrase or derived form, embedded inside a larger entry.
- 복합어, 또는 큰 표제 항목 내부에 포함된 파생 형태와 같이 표제 항목과 관련된 어휘 항목을 포함한다.
+ contains a dictionary entry for a lexical item
+ related to the headword, such as a compound phrase or derived form, embedded inside a larger
+ entry.
+ 복합어, 또는 큰 표제 항목 내부에 포함된 파생 형태와 같이 표제 항목과 관련된 어휘 항목을
+ 포함한다.
和標題字相關聯的字典辭條,像是包括在一個更大辭條中的複合片語或衍生字。
- 見出し語と関連する語彙項目を表す辞書項目を示す。例えば、より上位の項 目を持つ複合句、派生形など。
+ 見出し語と関連する語彙項目を表す辞書項目を示す。例えば、より上位の項
+ 目を持つ複合句、派生形など。
contient une entrée relative à un item lexical lié au
mot-vedette, tel qu'un composé ou un dérivé, inclus dans une entrée plus large.
contiene una entrada de diccionario para un elemento
léxico relativo al lema, como p.ej. un sintagma compuesto o una forma derivada, y que se incluye
en un entrada mayor.
- contiene una voce di dizionario per un'unità lessicale
- collegata al lemma, quale un sintagma composto o una forma derivata, inclusa in una voce più
- ampia.
+ contiene una voce di dizionario per un'unità
+ lessicale collegata al lemma, quale un sintagma composto o una forma derivata, inclusa in una
+ voce più ampia.
@@ -35,22 +43,22 @@ $Id$
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
The following example from Webster's New Collegiate Dictionary
- (Springfield, Mass.: G. & C. Merriam Company, 1975) shows a single related
- entry for which no definition is given, since its meaning is held to be readily derivable from
- the root entry:
+ (Springfield, Mass.: G. & C. Merriam Company, 1975) shows a single related entry
+ for which no definition is given, since its meaning is held to be readily derivable from the
+ root entry:
@@ -246,9 +255,11 @@ $Id$
Inglés-Español y Español-Inglés / The University of Chicago Spanish
Dictionary, Fourth Edition, compiled by Carlos Castillo and Otto F. Bond (Chicago:
University of Chicago Press, 1987) shows a number of related entries embedded in the
- main entry. The original entry resembles the following:abeja [a·bé·xa]f. bee;abejera [a·be·xé·ra]f. beehive;abejón [a·be·xóon]m.
- drone; bumblebee;abejorro [a·be·xó·rro]m. bumble
- bee.
One encoding for this entry would be:
+ main entry. The original entry resembles the following:abeja [a·bé·xa]f. bee;abejera
+ [a·be·xé·ra]f. beehive;abejón [a·be·xóon]m. drone; bumblebee;abejorro [a·be·xó·rro]m. bumble bee.
One encoding for this entry would be:
- In the much larger Simon & Schuster Spanish-English
- dictionary (Tana de Gámez, ed., Simon and Schuster's
- International Dictionary (New York: Simon and Schuster,
- 1973).) these derived forms of abeja
- are treated as separate main entries, but there are other embedded
- phrases shown as res in its main entry for
- abeja:abeja,
- f. 1. (ento.) bee. 2. busy bee, hard worker. 3. (astron.) A.,
- Musca. — a. albanila, mason bee; a. carpintera, carpenter bee; a.
- reina or maestra, queen bee; a. neutra or obrera, worker bee.
- This entry may be encoded thus:
+ In the much larger Simon & Schuster Spanish-English dictionary (Tana de Gámez, ed.,
+ Simon and Schuster's International Dictionary (New York: Simon and
+ Schuster, 1973).) these derived forms of abeja are treated as
+ separate main entries, but there are other embedded phrases shown as res in its main
+ entry for abeja:abeja, f. 1. (ento.) bee. 2. busy
+ bee, hard worker. 3. (astron.) A., Musca. — a. albanila, mason bee; a. carpintera, carpenter
+ bee; a. reina or maestra, queen bee; a. neutra or obrera, worker bee.
This entry may be
+ encoded thus:
\ No newline at end of file
+
From ec549a415bdcf766d3849ffdd7b5c744199bc45f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Patricia O Connor
Date: Wed, 10 Jan 2024 19:18:50 +0100
Subject: [PATCH 3/4] Updated the examples to match
---
.../Guidelines/en/DI-PrintDictionaries.xml | 4 +-
P5/Source/Specs/re.xml | 96 +++++++++----------
2 files changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-)
diff --git a/P5/Source/Guidelines/en/DI-PrintDictionaries.xml b/P5/Source/Guidelines/en/DI-PrintDictionaries.xml
index 22fb2907c6..0cbf7dba8c 100644
--- a/P5/Source/Guidelines/en/DI-PrintDictionaries.xml
+++ b/P5/Source/Guidelines/en/DI-PrintDictionaries.xml
@@ -2018,14 +2018,14 @@ the same elements as an entry element.
bevee, buvee
drinking
-
+
adj
-
+
diff --git a/P5/Source/Specs/re.xml b/P5/Source/Specs/re.xml
index d5eb5bf56a..2d8d9be069 100644
--- a/P5/Source/Specs/re.xml
+++ b/P5/Source/Specs/re.xml
@@ -72,7 +72,7 @@ $Id$
of, relating to, or affecting a nerve or the nervous system
...
-
+
+
@@ -97,7 +97,7 @@ $Id$
Faire fonctionner un siphon, transvaser (un liquide) au moyen d'un siphon.
-
+
+
@@ -126,23 +126,23 @@ $Id$
à amener autrui à faire ce que l'on désire, sans pour autant dévoiler ses propres
intentions.
-
+
théorie selon laquelle les événements et les transformations historiques sont
dus essentiellement à la politique et à ses évolutions ;
-
-
+
+
qui relève du politicisme ou lui est propre ;
-
-
+
+
manie de la politique ;
-
-
+
+
politique envisagée sous un angle déprécié ou méprisable.
-
+
@@ -160,30 +160,30 @@ $Id$
kilogrammètre, kilomètre, kilotonne, kilowatt et aussi :
-
+
unité de mesure de quantité de chaleur valant mille calories (symb. kcal) ;
-
-
+
+
Unité de mesure de fréquence valant mille hertz (kHz
) ;
-
-
+
+
unité de mesure de travail valant mille joules (kJ)
;
-
-
+
+
unité de mesure de longueur astronomique valant mille parsecs ;
-
-
+
+
unité de mesure de différences de potentiel, valant mille volts (kv).
-
+
@@ -201,7 +201,7 @@ $Id$
不馴順;狡猾不易對付。
...
-
+
+
@@ -225,28 +225,28 @@ $Id$
昆蟲學, 蜜蜂 .
忙碌的蜜蜂,工作狂 。
天文學 , 蒼蠅座 —
-
+
石巢蜂 ;
-
-
+
+
木匠蜂 ;
-
-
+
+
女王蜂;
-
-
+
+
工蜂 。
-
+
@@ -271,28 +271,28 @@ $Id$
(ento.) bee .
busy bee, hard worker .
(astron.) , Musca —
-
+
mason bee;
-
-
+
+
carpenter bee ;
-
-
+
+
queen bee ;
-
-
+
+
worker bee.
-
+