diff --git a/P5/Source/Specs/TEI.xml b/P5/Source/Specs/TEI.xml
index 0950c3d568..1468c4f5f7 100644
--- a/P5/Source/Specs/TEI.xml
+++ b/P5/Source/Specs/TEI.xml
@@ -192,13 +192,17 @@
-
- This element is required. It is customary to specify the TEI
- namespace http://www.tei-c.org/ns/1.0 on
- it, for example: TEI version="4.4.0"
- xml:lang="it" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0".
-
- El elemento es obligatorio. Normalmente se especifica el espacio de nombres (namespace) de TEI en su interior http://www.tei-c.org/ns/1.0
, utilizando el atributo xmlns
+
+
+ As with all elements in the TEI scheme (except egXML) this element is
+ in the TEI namespace (see ). Thus, when it is used as the
+ outermost element of a TEI document, it is necessary to specify the TEI namespace
+ on it. This is customarily achieved by including http://www.tei-c.org/ns/1.0 as the value of the XML namespace declaration (xmlns), without indicating a prefix,
+ and then not using a prefix on TEI elements in the rest of the document. For example:
+ TEI version="4.8.1" xml:lang="it" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0".
+
+
+ Como todos los elementos en el esquema TEI (excepto egXML), este elemento se encuentra en el espacio de nombres (namespace) de TEI (cf. ). Por lo tanto, cuando se utiliza como el elemento más externo de un documento TEI, es necesario especificar el espacio de nombres de TEI en su interior. Esto se hace, normalmente, incluyendo http://www.tei-c.org/ns/1.0 como valor de la declaración de espacio de nombres (xmlns) sin indicar un prefijo, y por lo tanto sin necesidad de utilizar un prefijo en los elementos TEI del resto del documento. Por ejemplo: TEI version="4.8.1" xml:lang="it" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0".
Cet élément est obligatoire.
diff --git a/P5/Source/Specs/teiCorpus.xml b/P5/Source/Specs/teiCorpus.xml
index d1032273da..ce6d88ab08 100644
--- a/P5/Source/Specs/teiCorpus.xml
+++ b/P5/Source/Specs/teiCorpus.xml
@@ -146,9 +146,18 @@
- Should contain one TEI header for the corpus, and
+
Should contain one teiHeader for the corpus, and
a series of TEI elements, one for each text.
+ As with all elements in the TEI scheme (except egXML) this element is
+ in the TEI namespace (see ). Thus, when it is used as the
+ outermost element of a TEI document, it is necessary to specify the TEI namespace
+ on it. This is customarily achieved by including http://www.tei-c.org/ns/1.0 as the value of the XML namespace declaration (xmlns), without indicating a prefix,
+ and then not using a prefix on TEI elements in the rest of the document. For example:
+ teiCorpus version="4.8.1" xml:lang="en" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0".
+
+ Este elemento debe contener un teiHeader para el corpus y una serie de elementos TEI para cada texto.
+ Como todos los elementos en el esquema TEI (excepto egXML), este elemento se encuentra en el espacio de nombres (namespace) de TEI (cf. ). Por lo tanto, cuando se utiliza como el elemento más externo en un documento TEI, es necesario especificar el espacio de nombres de TEI en su interior. Esto se hace, normalmente, incluyendo http://www.tei-c.org/ns/1.0 como valor de la declaración del espacio de nombres (xmlns) sin indicar un prefijo, y por lo tanto sin necesidad de utilizar un prefijo en los elementos TEI del resto del documento. Por ejemplo: teiCorpus version="4.8.1" xml:lang="es" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0".
Cet élément doit contenir un en-tête TEI pour le corpus, et une suite
d'éléments TEI, correspondant à autant de textes.