forked from GTAKoth/translations
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathde.json
195 lines (195 loc) · 13.1 KB
/
de.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
{
"language-title": "Deutsch",
"language-flag": "de",
"basic": {
"forwards": "Vorwärts",
"backwards": "Rückwärts",
"back": "Zurück",
"left": "Links",
"right": "Rechts",
"dead": "Tot",
"no-money": "Kein Geld",
"insufficient-funds": "Unzureichende Finanzmittel",
"yes": "Ja",
"no": "Nein",
"confirm": "Bestätigen",
"deny": "Ablehnen",
"primary": "Primäre",
"secondary": "Sekundäre",
"special": "Spezial",
"throwable": "Abwerfbare",
"killstreaks": "Killstreaks",
"shop": "Geschäft",
"died": "Gestorben",
"play": "SPIELEN",
"language": "Sprache",
"team-full": "Dieses Team ist derzeit voll oder unausgeglichen. Wähle stattdessen ein anderes Team!",
"error": "Error",
"transport": "Transport",
"transport-air": "air transport",
"taking-transport": "using transport",
"team-revive": "Team Wiederbelebung",
"healing": "Heilung",
"restocking": "Munition auffüllen",
"team-healer": "Teamheiler/in",
"team-supply": "Teamversorgung"
},
"abilities": {
"revive-toast": "ZUM WIEDERBELEBEN E DRÜCKEN"
},
"rewards": {
"defending-obj": "das Ziel verteidigen!",
"attacking-obj": "Das Ziel angreifen!",
"playing": "Spielt das Spiel!"
},
"announcements": {
"announce1": "Du kannst unserem Discord beitreten, um zu unterstützen, coole Vergünstigungen und Memes zu erhalten! https://cosmicv.net/koth",
"announce2": "Du hast ein Problem mit einem Spieler auf unserem Server? Benutze /report {id} {reason}, damit die Administratoren es überprüfen können!",
"announce3": "Sind Sie daran interessiert, die Entwicklung der Community zu unterstützen? Schauen Sie sich unseren Shop an: https://store.cosmicv.net",
"announce4": "VIPs und MVPs können Waffenskinns benutzen, diese gestalten und vieles mehr! https://store.cosmicv.net",
"announce5": "VIP+ Benutzer können eine Beitritts-/Verlassen Nachricht vom Server aus anpassen! https://store.comsicv.net"
},
"cosmetics": {
"no-permission-hat": "Sie haben keine Berechtigung, diesen Hut zu benutzen!",
"hat-applied": "Hut erfolgreich aktiviert!",
"hat-removed": "Hut erfolgreich entfernt.",
"hat-doesnt-exist": "Es gibt keinen Hut mit diesem Namen!",
"tag-doesnt-exist": "Das ist kein gültiger Tag! Verwenden Sie (snowflake/rainbow/candy/red/dark_red/light_blue/blue/dark_blue/green/neon_green/dark_green/orange/purple/gray/gold/pink/dark_pink/brown/yellow)",
"tag-applied": "Chat-Tag erfolgreich auf Ihren Benutzer angewendet!"
},
"chat-messages": {
"chat-messages-immediate-server-restart": "Es wurde ein sofortiger Server-Neustart ausgelöst, der die Spielerdaten speichert und den Server neu startet.",
"chat-messages-server-restart-after-game": "Nach diesem Spiel ist ein Neustart des Servers geplant.",
"chat-messages-map-vote-start": "Die Kartenabstimmung hat soeben begonnen. Gebt /mapvote ein, um eure Stimme abzugeben!",
"chat-messages-map-vote-ended": "Die Kartenabstimmung ist beendet! Nächste Karte: %s",
"chat-messages-map-vote-voted": "%s hat soeben für %s mit einer Stärke von %s gestimmt (%s | %s)",
"chat-messages-current-map-is": "Die aktuelle Karte ist %s",
"chat-messages-next-map-is": "Die nächste Karte ist %s",
"chat-messages-no-next-map": "Die nächste Karte ist noch nicht ausgewählt worden.",
"chat-messages-not-valid-team-name": "Kein zulässiger Teamname.",
"chat-messages-staff-player-removed": "%s wurde vom einem Administrator entfernt.",
"chat-messages-staff-multi-changed": "Ein Administrator hat gerade einen %s-Boost mit dem Multiplikator von %sx aktiviert",
"chat-messages-no-muted": "Sie können keine Chat-Nachrichten senden, wenn Sie stummgeschaltet sind.",
"chat-messages-too-fast": "So schnell können Sie keine Nachrichten verschicken.",
"chat-messages-challenge-completed": "Du hast eine tägliche Herausforderung abgeschlossen.",
"chat-messages-too-many-reports": "Wir wissen es zu schätzen, dass Sie helfen wollen, aber bitte halten Sie sich mit Ihren Reports zurück!",
"chat-messages-invalid-player": "Ungültige Spieler-ID, ein Spieler mit dieser ID existiert nicht.",
"chat-messages-no-permission": "Sie haben nicht den erforderlichen Rang, um diesen Befehl zu benutzen!",
"chat-messages-nickname-too-long": "Dieser Spitzname ist zu lang! Maximal 12 Zeichen.",
"chat-messages-invalid-uid": "Ungültige UID [%s]",
"chat-messages-missing-args": "Erforderliche Befehlsargumente fehlen.",
"chat-messages-killfeed-toggle": "Killfeed %s.",
"chat-messages-death-sounds-toggle": "Todesgeräusche %s.",
"chat-messages-disableRank-toggle": "Chat-Rang %s.",
"chat-messages-display-uid": "Deine UID lautet [%s]"
},
"prestige": {
"not-100": "Sie müssen Stufe 100+ sein, um Prestige zu aktiviren!",
"need-10k": "Sie brauchen mindestens 10.000$, um Prestige zu aktiviren."
},
"shops": {
"shop-buy": "Kaufen",
"shop-rent": "Mieten",
"shop-spawn": "Spawn",
"shop-enter-weapons": "Drücken Sie [E], um den Waffenshop zu öffnen.",
"shop-enter-killstreaks": "Drücken Sie [R], um Killstreaks auszuwählen.",
"shop-enter-attachments": "Drücken Sie [E], um die Werkbank zu öffnen.",
"shop-enter-attachments-noweapon": "Bitte tragen Sie die Waffe, die Sie modifizieren möchten!",
"shop-enter-presets": "Drücken Sie [G], um die Loadouts zu öffnen",
"shop-enter-vehicles": "Drücken Sie [E], um den Fahrzeugshop aufzurufen.",
"shop-enter-ammo": "Drücken Sie [E], um die Munition aufzufüllen.",
"shop-enter-repair": "Drücken Sie [E], um das Fahrzeug zu reparieren.",
"shop-rebuy-vehicle": "Drücken Sie [R], um das letzte Fahrzeug erneut zu mieten.",
"shop-error-vehicle-spawn": "Das Fahrzeug wurde nicht gespawnt, Sie haben nichts bezahlt!",
"shop-buy-parachute": "Sie haben einen Fallschirm erhalten. Bereit zum Sprung!",
"shop-rent-vehicle-max-limit": "Fahrzeug kann nicht gemietet werden, das Teamlimit ist erreicht.",
"shop-error-low-funds": "Du hast nicht genug Geld für %s diese Waffe! Du brauchst $%s",
"shop-error-low-level": "Dein Level ist dafür noch nicht hoch genug! Du musst Level %s sein",
"shop-error-low-rank": "Sie müssen %s sein, um dies zu kaufen.",
"shop-error-low-prestige": "Dafür ist Ihr Prestige nicht hoch genug! Sie müssen Prestige %s sein",
"shop-ammo-no-config": "Dieses Fahrzeug hat keinen Nachfüllpreis!",
"shop-repair-no-config": "Dieses Fahrzeug kann nicht repariert werden!",
"you-can-not-exit-here": "Sie können nicht Ihr Fahrzeug hier (Spawnpunkt) verlassen, fahren Sie weiter!",
"repair-not-broken": "Dieses Fahrzeug ist noch nicht kaputt genug, um es zu reparieren!",
"shop-no-vehicle": "Sie sitzen nicht in einem Fahrzeug!"
},
"shop-titles": {
"shop-title-vehicle": "Fahrzeug Shop",
"shop-title-killstreaks": "Killstreak Shop",
"shop-title-assault": "Soldaten Klassen-Shop",
"shop-title-engineer": "Techniker Klassen-Shop",
"shop-title-heavy": "Heavy Klassen-Shop",
"shop-title-medic": "Mediziner Klassen-Shop",
"shop-title-scout": "Scharfschützen Klassen-Shop"
},
"squad": {
"squad-left-you": "Sie haben die Gruppe verlassen!",
"squad-cant-promote-out-of-squad": "Sie können niemanden befördern, der nicht in Ihrer Gruppe ist!",
"squad-promote-to-leader": "Sie sind zum Gruppenführer befördert worden!",
"squad-invited-sender": "Du hast %s in deine Gruppe eingeladen!",
"squad-invited-reciever": "Du wurdest in die %s-Gruppe eingeladen! Gib /squad accept %s ein, um beizutreten.",
"squad-invite-own-team-error": "Du kannst nur Mitglieder deines eigenen Teams einladen!",
"squad-disbanded": "Die Gruppe wurde aufgelöst, Sie wurden entfernt!",
"squad-new-member": "%s ist soeben der Mannschaft beigetreten (%s/%s)!",
"squad-already-in": "Sie sind bereits in einer Gruppe!",
"squad-no-name": "Gib deiner Truppe einen gültigen Namen!",
"squad-created": "Die %s-Gruppe wurde erfolgreich erstellt.",
"squad-no-id": "Sie haben keine Gruppe angegeben, der Sie beitreten wollen (/squad accept [id])",
"squad-doesnt-exist": "Es gibt keine Gruppe mit dieser Kennung!",
"squad-no-invite": "Sie wurden nicht zu dieser Gruppe eingeladen!",
"squad-joined": "Sie sind der Gruppe %s beigetreten!",
"squad-not-in": "Sie sind nicht in einer Gruppe!",
"squad-full": "Diese Gruppe ist bereits voll.",
"squad-no-player-invite": "Sie haben keinen Spieler angegeben, den Sie in Ihre Gruppe einladen wollen!",
"squad-no-player-kick": "Sie haben keinen Spieler angegeben, den Sie aus Ihre Gruppe rauswerfen wollen!",
"squad-no-player-promote": "Sie haben keinen Spieler angegeben, der in Ihrer Gruppe befördert werden soll!",
"squad-player-not-found": "Der angegebene Spieler konnte nicht gefunden werden oder ist bereits Teil der Gruppe.",
"squad-kick-success": "Successfully kicked %s from your squad.",
"squad-promote-success": "%s erfolgreich zum Gruppenleiter befördert.",
"squad-mvp-clantag": "Du brauchst MVP, um deinen Clan-Tag anzupassen!",
"squad-no-clantag": "Sie haben keinen zu setzenden Tag angegeben!",
"squad-not-leader": "Sie sind nicht der Anführer dieser Gruppe!",
"squad-revive": "Gruppenwiederbelebung",
"squad-unique-name": "A squad already exists with that name.",
"squad-player-not-in-squad": "Player [%s] is not in your squad",
"squad-settag-success": "Squad tag has been set to [%s]",
"squad-private": "Your squad is now %s.",
"squad-already-in-squad": "You are already in a squad, leave before joining another squad.",
"squad-wrong-team": "This squad is on the %s team, please switch teams to join this squad.",
"squad-kicked-you": "You were removed from the squad by the leader.",
"squad-members": "Squad members: %s",
"squad-unban": "Unbanned [%s] from your squad"
},
"boosters": {
"no-xp-boosters": "Sie haben keine XP-Booster zur Verfügung!",
"no-multiple-boosters-xp": "Sie können nicht mehrere XP-Booster gleichzeitig aktiv haben!",
"no-money-boosters": "Sie haben keine Geld-Booster zur Verfügung!",
"no-multiple-boosters-money": "Sie können nicht mehrere Geld-Booster gleichzeitig aktiv haben!",
"activated-xp": "Sie haben soeben einen 2x XP-Booster aktiviert!",
"activated-money": "Sie haben soeben einen 2x Geld-Booster aktiviert!",
"xp-booster-amount": "Sie haben %s XP Booster. Aktivieren Sie diese mit : /boosters xp",
"money-booster-amount": "Sie haben %s Geld Booster. Aktivieren Sie diese mit : /boosters money"
},
"1v1": {
"1v1-pending-invite": "Du hast bereits eine 1v1-Einladung erhalten!",
"1v1-no-self": "Du kannst kein 1v1 mit dir selbst anfangen!",
"1v1-new-invite-wager": "%s hat dich gerade zu einem 1v1 eingeladen, du wirst seine aktuelle Ausrüstung mit einem Einsatz von $%s verwenden! Tippe \"/1v1 %s\" um zu beginnen, dieses Angebot läuft in 60s ab!",
"1v1-sent-invite-wager": "Du hast soeben %s zu einem 1v1-Kampf eingeladen, du wirst mit deinem aktuellen Loadout in der Arena kämpfen! Der Gewinner erhält den Einsatz von $%s vom unterlegenen Spieler!",
"1v1-new-invite": "%s hat dich gerade zu einem 1v1 eingeladen, du wirst seine aktuelle Ausrüstung benutzen! Geben Sie \"/1v1 %s\" zu beginnen, dieses Angebot läuft in 60s!",
"1v1-sent-invite": "Du hast gerade %s zu einem 1v1-Kampf eingeladen, du wirst deine aktuelle Ausrüstung für den Kampf in der Arena verwenden!",
"1v1-no-pending-invite": "Du hast keine ausstehende 1v1-Einladung!",
"1v1-in-battle": "Dieser Spieler befindet sich bereits in einem 1v1-Kampf!",
"1v1-in-spawn": "Du musst in deinem Team-Spawn sein, um ein Duell zu beginnen!",
"1v1-same-team": "1vs1 ist im gleichen Team nicht möglich!",
"1v1-cancelled-spawn": "Das 1v1 wurde abgebrochen, weil ein Teilnehmer seine Spawnzone verlassen hat!",
"1v1-winner-msg": "%s hat soeben ein 1v1-Spiel gegen %s gewonnen!",
"1v1-no-perms-wager": "Sie müssen ein VIP oder MVP sein, um eine Wette zu platzieren!",
"1v1-vip-low-wager": "Ein VIP kann nur Einsätze bis zu $500 tätigen",
"1v1-wager-1000": "Sie können keinen Wetteinsatz von mehr als $1000 platzieren.",
"1v1-wager-win": "Du hast $%s von %s bekommen, weil du dein 1v1 gewonnen hast!",
"1v1-wager-loss": "Du hast in deinem letzten 1v1 $%s gegen %s verloren!",
"1v1-target-broke": "Ihr Gegner kann sich diese Wette nicht leisten!",
"1v1-cant-afford": "Diese Wette können Sie sich nicht leisten!",
"1v1-on-cooldown": "You or your apponent is on a cooldown for 1v1's!"
}
}