Skip to content

Commit aea63de

Browse files
authored
Merge branch 'develop' into appfleet-config
2 parents c4c6997 + 27701c6 commit aea63de

18 files changed

+1077
-54
lines changed

locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo

1.35 KB
Binary file not shown.

locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po

+30
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -149,6 +149,9 @@ msgstr "API Documentation"
149149
msgid "API Key"
150150
msgstr "API Key"
151151

152+
msgid "AT_ADVANCED_SETTINGS_TEXT"
153+
msgstr "This section contains configurations necessary if your organization's workflow will include pushing data from SEED to Audit Template to create \"stub\" Audit Template reports that can then be completed in Audit Template. If you do not wish to make stub Audit Template reports from SEED, you can ignore these settings."
154+
152155
msgid "AT_ALL_DATA"
153156
msgstr "Audit Template submissions will be imported regardless of submission date. You can configure this setting in your SEED organization's settings page."
154157

@@ -164,9 +167,15 @@ msgstr "When this checkbox is checked, SEED will only import Audit Template subm
164167
msgid "AT_EMAIL_TEXT"
165168
msgstr "Use the email associated with your account from <a href=\"{link}/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Building Energy Score website</a>."
166169

170+
msgid "AT_ID_FIELD_TEXT"
171+
msgstr "Enter the COLUMN NAME (not display name) of the SEED Field that contains your organization's custom Tax Identifier. The default is 'custom_id_1'. You can find this information on your organization's Column Settings page in SEED."
172+
167173
msgid "AT_MOST_RECENT_ONLY"
168174
msgstr "Only Audit Template submissions that have been submitted more recently than the SEED inventory's most recent update will be imported. You can configure this setting in your SEED organization's settings page."
169175

176+
msgid "AT_OPTIONAL_EXPORTS_TEXT"
177+
msgstr "Use the checkboxes below if you want to include additional data in your BuildingSync exports that create stub Audit Template reports."
178+
170179
msgid "AT_PASS_TEXT"
171180
msgstr "Use the password associated with your account from <a href=\"{link}/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Building Energy Score website</a>."
172181

@@ -179,6 +188,9 @@ msgstr "If your organization has configured a customized report form in Audit Te
179188
msgid "AT_SUBMISSION_STATUS"
180189
msgstr "SEED will import data for submissions with the following statuses in Audit Template."
181190

191+
msgid "AT_TAX_ID_NAME"
192+
msgstr "Enter the custom Tax Identifier Name that was configured in your jurisdiction's configurable Audit Report Template. The default is \"City Custom Building ID\"."
193+
182194
#. Helper text for the Audit Template token in organization settings.
183195
msgid "AT_TOKEN_TEXT"
184196
msgstr "Your Organization API Token should be visible on your Account page in Audit Template. Please refer to the <a href=\"{link}/reports/api/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Audit Template documentation</a> to learn how to get an API key. Note, do not prefix the token with \"Token \", only include the token itself."
@@ -864,6 +876,9 @@ msgstr "Confirm"
864876
msgid "Confirm Audit Template Building Import?"
865877
msgstr "Confirm Audit Template Building Import?"
866878

879+
msgid "Confirm New Password"
880+
msgstr "Confirm New Password"
881+
867882
msgid "Confirm Save Mappings?"
868883
msgstr "Confirm Save Mappings?"
869884

@@ -1043,6 +1058,9 @@ msgstr "Current Method"
10431058
msgid "Current Name"
10441059
msgstr "Current Name"
10451060

1061+
msgid "Current Password"
1062+
msgstr "Current Password"
1063+
10461064
msgid "Current password"
10471065
msgstr "Current password"
10481066

@@ -2623,6 +2641,9 @@ msgstr "New Goal"
26232641
msgid "New Note"
26242642
msgstr "New Note"
26252643

2644+
msgid "New Password"
2645+
msgstr "New Password"
2646+
26262647
msgid "New User Email"
26272648
msgstr "New User Email"
26282649

@@ -2753,6 +2774,9 @@ msgstr "Only Show Populated Columns"
27532774
msgid "Only one terms of service is allowed to be active"
27542775
msgstr "Only one terms of service is allowed to be active"
27552776

2777+
msgid "Optional Data Exports"
2778+
msgstr "Optional Data Exports"
2779+
27562780
msgid "Options"
27572781
msgstr "Options"
27582782

@@ -2777,6 +2801,9 @@ msgstr "Organization Settings"
27772801
msgid "Organization Sharing"
27782802
msgstr "Organization Sharing"
27792803

2804+
msgid "Organization's identifier name"
2805+
msgstr "Organization's Identifier Name"
2806+
27802807
msgid "Organizations"
27812808
msgstr "Organizations"
27822809

@@ -3393,6 +3420,9 @@ msgstr "Run Id"
33933420
msgid "Run Status"
33943421
msgstr "Run Status"
33953422

3423+
msgid "SEED Field Containing Organization's Identifier"
3424+
msgstr "SEED Column Containing Organization's Identifier"
3425+
33963426
msgid "SEED Field Name"
33973427
msgstr "SEED Field Name"
33983428

locale/es/LC_MESSAGES/django.mo

1023 Bytes
Binary file not shown.

locale/es/LC_MESSAGES/django.po

+35-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
55
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
66
"X-Generator: lokalise.com\n"
77
"Project-Id-Version: SEED Platform\n"
8-
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 16:29\n"
8+
"PO-Revision-Date: 2025-02-17 18:31\n"
99
"Last-Translator: lokalise.com\n"
1010
"Language-Team: lokalise.com\n\n"
1111
"Language: es\n"
@@ -189,6 +189,9 @@ msgstr "Documentación API"
189189
msgid "API Key"
190190
msgstr "Clave API"
191191

192+
msgid "AT_ADVANCED_SETTINGS_TEXT"
193+
msgstr "Esta sección contiene las configuraciones necesarias si el flujo de trabajo de su organización incluirá enviar datos desde SEED a Audit Template para crear informes de plantilla de auditoría \"stub\" que luego se pueden completar en Audit Template. Si no desea crear informes de Audit Template stub desde SEED, puede ignorar estas configuraciones."
194+
192195
#, fuzzy
193196
msgid "AT_ALL_DATA"
194197
msgstr "Los envíos de Plantillas de Auditoría se importarán independientemente de la fecha de envío. Puede configurar esta opción en la página de configuración de su organización de SEED."
@@ -209,10 +212,17 @@ msgstr "Cuando esta casilla está marcada, SEED sólo importará los envíos de
209212
msgid "AT_EMAIL_TEXT"
210213
msgstr "Utilice el correo electrónico asociado a su cuenta de <a href=\"{link}/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Sitio web de Building Energy Score</a>."
211214

215+
#, fuzzy
216+
msgid "AT_ID_FIELD_TEXT"
217+
msgstr "Ingrese el NOMBRE DE COLUMNA (no el nombre para mostrar) del campo SEED que contiene el ID de identificación fiscal personalizado de su organización. El valor predeterminado es 'custom_id_1'. Puede encontrar esta información en la página Configuración de columnas de su organización en SEED."
218+
212219
#, fuzzy
213220
msgid "AT_MOST_RECENT_ONLY"
214221
msgstr "Sólo se importarán los envíos de Plantillas de Auditoría que hayan sido enviados más recientemente que la actualización más reciente del inventario de SEED. Puede configurar esta opción en la página de configuración de su organización de SEED."
215222

223+
msgid "AT_OPTIONAL_EXPORTS_TEXT"
224+
msgstr "Utilice las casillas de verificación a continuación si desea incluir datos adicionales en sus exportaciones de BuildingSync que crean informes de plantillas de auditoría de código auxiliar."
225+
216226
#, fuzzy
217227
msgid "AT_PASS_TEXT"
218228
msgstr "Utilice la contraseña asociada a su cuenta de <a href=\"{link}/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Sitio web de la Puntuación Energética del Edificio</a>."
@@ -229,6 +239,10 @@ msgstr "Si su organización ha configurado un formulario de informe personalizad
229239
msgid "AT_SUBMISSION_STATUS"
230240
msgstr "SEED importará datos para envíos con los siguientes estados en Plantilla de Auditoría."
231241

242+
#, fuzzy
243+
msgid "AT_TAX_ID_NAME"
244+
msgstr "Ingrese el nombre de identificación fiscal personalizado que se configuró en la plantilla de informe de auditoría configurable de su jurisdicción. El valor predeterminado es \"City Custom Building ID\"."
245+
232246
#. Helper text for the Audit Template token in organization settings.
233247
#, fuzzy
234248
msgid "AT_TOKEN_TEXT"
@@ -1111,6 +1125,9 @@ msgstr "Confirme"
11111125
msgid "Confirm Audit Template Building Import?"
11121126
msgstr "¿Confirmar la importación de plantillas de auditoría?"
11131127

1128+
msgid "Confirm New Password"
1129+
msgstr "Confirmar Nueva Contraseña"
1130+
11141131
#, fuzzy
11151132
msgid "Confirm Save Mappings?"
11161133
msgstr "¿Confirmar guardar asignaciones?"
@@ -1338,6 +1355,9 @@ msgstr "Método actual"
13381355
msgid "Current Name"
13391356
msgstr "Nombre actual"
13401357

1358+
msgid "Current Password"
1359+
msgstr "Contraseña Actual"
1360+
13411361
#, fuzzy
13421362
msgid "Current password"
13431363
msgstr "Contraseña actual"
@@ -3391,6 +3411,9 @@ msgstr "Nuevo Objetivo"
33913411
msgid "New Note"
33923412
msgstr "Nueva Nota"
33933413

3414+
msgid "New Password"
3415+
msgstr "Nueva Contraseña"
3416+
33943417
#, fuzzy
33953418
msgid "New User Email"
33963419
msgstr "Correo electrónico de nuevo usuario"
@@ -3561,6 +3584,9 @@ msgstr "Mostrar sólo columnas rellenas"
35613584
msgid "Only one terms of service is allowed to be active"
35623585
msgstr "Sólo se permite que esté activa una condición de servicio"
35633586

3587+
msgid "Optional Data Exports"
3588+
msgstr "Exportaciones de datos opcionales"
3589+
35643590
#, fuzzy
35653591
msgid "Options"
35663592
msgstr "Opciones"
@@ -3592,6 +3618,9 @@ msgstr "Configuración de la organización"
35923618
msgid "Organization Sharing"
35933619
msgstr "Organización Compartida"
35943620

3621+
msgid "Organization's identifier name"
3622+
msgstr "Nombre Identificador de la Organización"
3623+
35953624
#, fuzzy
35963625
msgid "Organizations"
35973626
msgstr "Organizaciones"
@@ -4394,6 +4423,10 @@ msgstr "Ejecutar Id"
43944423
msgid "Run Status"
43954424
msgstr "Estado de ejecución"
43964425

4426+
#, fuzzy
4427+
msgid "SEED Field Containing Organization's Identifier"
4428+
msgstr "Campo SEED que contiene el identificador de la organización"
4429+
43974430
#, fuzzy
43984431
msgid "SEED Field Name"
43994432
msgstr "Nombre del campo SEED"
@@ -5660,7 +5693,7 @@ msgid "Update Filters"
56605693
msgstr "Actualizar filtros"
56615694

56625695
msgid "Update Password"
5663-
msgstr "Actualizar contraseña"
5696+
msgstr "Actualizar Contraseña"
56645697

56655698
#, fuzzy
56665699
msgid "Update Property Labels"

locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.mo

1019 Bytes
Binary file not shown.

locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.po

+34-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -151,6 +151,9 @@ msgstr "Documentation de l'API"
151151
msgid "API Key"
152152
msgstr "Clé API"
153153

154+
msgid "AT_ADVANCED_SETTINGS_TEXT"
155+
msgstr "Cette section contient les configurations nécessaires si le flux de travail de votre organisation doit inclure la transmission de données de SEED vers Audit Template pour créer des rapports « ébauche » qui peuvent ensuite être complétés dans Audit Template. Si vous ne souhaitez pas créer de rapports Audit Template ébauche à partir de SEED, vous pouvez ignorer ces paramètres."
156+
154157
msgid "AT_ALL_DATA"
155158
msgstr "Les soumissions de modèles d’audit seront importées quelle que soit la date de soumission. Vous pouvez configurer ce paramètre dans la page des paramètres de votre organisation SEED."
156159

@@ -167,10 +170,17 @@ msgstr "Lorsque cette case est cochée, SEED importera uniquement les soumission
167170
msgid "AT_EMAIL_TEXT"
168171
msgstr "Utilisez l'e-mail associé à votre compte depuis <a href=\"{link}/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Building Energy Score </a> ."
169172

173+
#, fuzzy
174+
msgid "AT_ID_FIELD_TEXT"
175+
msgstr "Saisissez le NOM DE COLONNE (et non le nom d'affichage) du champ SEED qui contient l'identifiant fiscal personnalisé de votre organisation. La valeur par défaut est « custom_id_1 ». Vous pouvez trouver ces informations sur la page Paramètres de colonne de votre organisation dans SEED."
176+
170177
#, fuzzy
171178
msgid "AT_MOST_RECENT_ONLY"
172179
msgstr "Seules les soumissions Audit Template qui ont été soumises plus récemment que la mise à jour la plus récente de l'inventaire SEED seront importées. Vous pouvez configurer ce paramètre dans la page des paramètres de votre organisation SEED."
173180

181+
msgid "AT_OPTIONAL_EXPORTS_TEXT"
182+
msgstr "Utilisez les cases à cocher ci-dessous si vous souhaitez inclure des données supplémentaires dans vos exportations BuildingSync qui créent des rapports de modèles d'audit de stub."
183+
174184
msgid "AT_PASS_TEXT"
175185
msgstr "Utilisez le mot de passe associé à votre compte sur le <a href=\"{link}/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> Building Energy Score </a> ."
176186

@@ -183,6 +193,10 @@ msgstr "Si votre organisation a configuré un formulaire de rapport personnalis
183193
msgid "AT_SUBMISSION_STATUS"
184194
msgstr "SEED importera les données des soumissions avec les statuts suivants dans le modèle d'audit."
185195

196+
#, fuzzy
197+
msgid "AT_TAX_ID_NAME"
198+
msgstr "Saisissez le nom d'identifiant fiscal personnalisé qui a été configuré dans le modèle de rapport d'audit configurable de votre juridiction. La valeur par défaut est « City Custom Building ID »."
199+
186200
#. Helper text for the Audit Template token in organization settings.
187201
msgid "AT_TOKEN_TEXT"
188202
msgstr "Le jeton API de votre organisation devrait être visible sur votre page de compte dans Audit Template. Veuillez vous référer à la <a href=\"{link}/reports/api/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> documentation sur Audit Template </a> pour savoir comment obtenir une clé API. Notez que ne préfixez pas le jeton avec \"Jeton\", incluez uniquement le jeton lui-même."
@@ -874,6 +888,9 @@ msgstr "Confirmer"
874888
msgid "Confirm Audit Template Building Import?"
875889
msgstr "Confirmer l'importation de la création du modèle d'audit ?"
876890

891+
msgid "Confirm New Password"
892+
msgstr "Confirmer le Nouveau Mot de Passe"
893+
877894
msgid "Confirm Save Mappings?"
878895
msgstr "Confirmer enregistrer les mappages?"
879896

@@ -1054,6 +1071,9 @@ msgstr "Méthode actuelle"
10541071
msgid "Current Name"
10551072
msgstr "Nom Actuel"
10561073

1074+
msgid "Current Password"
1075+
msgstr "Mot de Passe Actuel"
1076+
10571077
msgid "Current password"
10581078
msgstr "Mot de passe actuel"
10591079

@@ -2641,6 +2661,9 @@ msgstr "Nouvel Objectif"
26412661
msgid "New Note"
26422662
msgstr "Nouvelle note"
26432663

2664+
msgid "New Password"
2665+
msgstr "Nouveau Mot de Passe"
2666+
26442667
msgid "New User Email"
26452668
msgstr "E-mail du nouvel utilisateur"
26462669

@@ -2771,6 +2794,9 @@ msgstr "Afficher uniquement les colonnes remplies"
27712794
msgid "Only one terms of service is allowed to be active"
27722795
msgstr "Un seul des termes du service est autorisé à être actif"
27732796

2797+
msgid "Optional Data Exports"
2798+
msgstr "Exportations de données facultatives"
2799+
27742800
msgid "Options"
27752801
msgstr "Options"
27762802

@@ -2795,6 +2821,9 @@ msgstr "Paramètres de l'organisation"
27952821
msgid "Organization Sharing"
27962822
msgstr "Partage de l'organisation"
27972823

2824+
msgid "Organization's identifier name"
2825+
msgstr "Nom d'Identification de l'Organisation"
2826+
27982827
msgid "Organizations"
27992828
msgstr "Organisations"
28002829

@@ -3416,6 +3445,10 @@ msgstr "ID d'exécution"
34163445
msgid "Run Status"
34173446
msgstr "État de l'exécution"
34183447

3448+
#, fuzzy
3449+
msgid "SEED Field Containing Organization's Identifier"
3450+
msgstr "Champ SEED contenant l'identifiant de l'organisation"
3451+
34193452
msgid "SEED Field Name"
34203453
msgstr "Nom du champ SEED"
34213454

@@ -4401,7 +4434,7 @@ msgid "Update Filters"
44014434
msgstr "Mise à jour les filtres"
44024435

44034436
msgid "Update Password"
4404-
msgstr "Mettre à jour le mot de passe"
4437+
msgstr "Mettre à Jour le Mot de Passe"
44054438

44064439
msgid "Update Property Labels"
44074440
msgstr "Mettre à jour les étiquettes de propriété"

0 commit comments

Comments
 (0)