Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Slovak)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings)

Translation: helpdesk-17.0/helpdesk-17.0-helpdesk_mgmt
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/helpdesk-17-0/helpdesk-17-0-helpdesk_mgmt/sk/
  • Loading branch information
SMNDVC authored and weblate committed Dec 28, 2024
1 parent e6a40fa commit fbdd51b
Showing 1 changed file with 52 additions and 53 deletions.
105 changes: 52 additions & 53 deletions helpdesk_mgmt/i18n/sk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-28 14:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-28 15:18+0000\n"
"Last-Translator: SMNDVC <simon.dovicovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk\n"
Expand All @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "%s súbor presahuje maximálnu veľkosť %s."
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_ticket_list
msgid "<em class=\"font-weight-normal text-muted\">Tickets in category:</em>"
msgstr "<em class=\"font-weight-normal text-muted\">Lístky v kategórií:</em>"
msgstr "<em class=\"font-weight-normal text-muted\">Tikety v kategórií:</em>"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_ticket_list
msgid "<em class=\"font-weight-normal text-muted\">Tickets in stage:</em>"
msgstr "<em class=\"font-weight-normal text-muted\">Lístky v štádiu:</em>"
msgstr "<em class=\"font-weight-normal text-muted\">Tikety v štádiu:</em>"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.template,body_html:helpdesk_mgmt.assignment_email_template
Expand All @@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>Dobrý deň <t t-out=\"object.user_id.name\"></p>\n"
"\n"
"……………<p>Lístok<t t-out=\"object.number\"></t>bol ku Vám pripradený.</p>\n"
"……………<p>Tiket<t t-out=\"object.number\"></t>bol ku Vám pripradený.</p>\n"
"\n"
"…………\n"
" "
Expand Down Expand Up @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
" <p>Dobrý deň <t t-out=\"object.user_id.name\""
"></p>\n"
"\n"
"……………<p>Lístok<t t-out=\"object.number\"></t>bol ku Vám pripradený.</p>\n"
"……………<p>Tiket<t t-out=\"object.number\"></t>bol ku Vám pripradený.</p>\n"
" </td>\n"
" </tbody>\n"
" </table>\n"
Expand Down Expand Up @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr ""
"family:Arial,Helvetica,sans-serif; color: #555; font-size: 14px;\">\n"
" <p>Dobrý deň <t t-out=\"object.user_id.name\""
"></t>,</p>\n"
" <p>Stav lístka \"<t t-out=\"object."
" <p>Stav tiketu \"<t t-out=\"object."
"display_name\"></t>\" bol zmenený na <t t-out=\"object.stage_id.name\""
"></t>.</p>\n"
" </td>\n"
Expand Down Expand Up @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Akívny"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.view_helpdesk_team_tree
msgid "Active tickets"
msgstr "Aktívne lístky"
msgstr "Aktívne tiket"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__activity_ids
Expand Down Expand Up @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Avatar"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:helpdesk.ticket.stage,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_stage_awaiting
msgid "Awaiting"
msgstr "Očakávanie"
msgstr "Čakajúce"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields.selection,name:helpdesk_mgmt.selection__helpdesk_ticket__kanban_state__blocked
Expand Down Expand Up @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Kanál"
msgid ""
"Channel indicates where the source of a ticketcomes from (it could be a "
"phone call, an email...)"
msgstr "Kanál uvádza, odkiaľ pochádza lístok (môže to byť telefonát, e-mail...)"
msgstr "Kanál uvádza, odkiaľ pochádza tiket (môže to byť telefonát, e-mail...)"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_channel_action
Expand Down Expand Up @@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "Vytvorené dňa"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_ticket_list
msgid "Current stage of the ticket"
msgstr "Aktuálna fáza lístka"
msgstr "Aktuálna fáza tiketu"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_helpdesk_ticket_page
msgid "Current stage of this ticket"
msgstr "Aktuálna fáza tohto lístka"
msgstr "Aktuálna fáza tohto tiketu"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__alias_bounced_content
Expand Down Expand Up @@ -735,13 +735,13 @@ msgid ""
"Display button in portal ticket form to allow closing ticket with this stage"
" as target."
msgstr ""
"Zobrazte tlačidlo vo formulári lístka portálu, aby ste umožnili zatvorenie "
"lístka s touto fázou ako cieľom."
"Zobrazte tlačidlo vo formulári tiketu portálu, aby ste umožnili zatvorenie "
"tiketu s touto fázou ako cieľom."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:helpdesk.ticket.stage,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_stage_done
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
msgstr "Hotové"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.actions.server,name:helpdesk_mgmt.action_duplicate_ticket
Expand Down Expand Up @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Helpdesk e-mail pre oznámenia o zmene fázy"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.template,name:helpdesk_mgmt.closed_ticket_template
msgid "Helpdesk Closed Ticket Notification Email"
msgstr "Helpdesk e-mail pre oznámenia na uzavreté lístky"
msgstr "Helpdesk e-mail pre oznámenia na uzavreté tikety"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:res.groups,name:helpdesk_mgmt.group_helpdesk_manager
Expand Down Expand Up @@ -899,37 +899,37 @@ msgstr "Helpdesk tímy"
#: model:ir.model,name:helpdesk_mgmt.model_helpdesk_ticket
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.ticket_view_form
msgid "Helpdesk Ticket"
msgstr "Helpdesk lístok"
msgstr "Helpdesk tiket"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model,name:helpdesk_mgmt.model_helpdesk_ticket_category
msgid "Helpdesk Ticket Category"
msgstr "Helpdesk kategória lístku"
msgstr "Helpdesk kategória tiketu"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model,name:helpdesk_mgmt.model_helpdesk_ticket_channel
msgid "Helpdesk Ticket Channel"
msgstr "Helpdesk kanál lístku"
msgstr "Helpdesk kanál tiketu"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.message.subtype,name:helpdesk_mgmt.hlp_tck_team_created
msgid "Helpdesk Ticket Created"
msgstr "Helpdesk lístok vytvorený"
msgstr "Helpdesk tiket vytvorený"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model,name:helpdesk_mgmt.model_helpdesk_ticket_stage
msgid "Helpdesk Ticket Stage"
msgstr "Helpdesk fáza lístka"
msgstr "Helpdesk fáza tiketu"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model,name:helpdesk_mgmt.model_helpdesk_ticket_tag
msgid "Helpdesk Ticket Tag"
msgstr "Helpdesk štítok lístka"
msgstr "Helpdesk štítok tiketu"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model,name:helpdesk_mgmt.model_helpdesk_ticket_team
msgid "Helpdesk Ticket Team"
msgstr "Helpdesk tím lístka"
msgstr "Helpdesk tím tiketu"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.module.category,description:helpdesk_mgmt.module_helpdesk_category
Expand Down Expand Up @@ -994,8 +994,7 @@ msgid ""
"If set an email will be sent to the customer when the ticketreaches this "
"step."
msgstr ""
"Ak je nastavené, zákazníkovi sa odošle e-mail, keď lístok dosiahne tento "
"krok."
"Ak je nastavené, zákazníkovi sa odošle e-mail, keď tiket dosiahne tento krok."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__alias_bounced_content
Expand All @@ -1009,7 +1008,7 @@ msgstr ""
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:helpdesk.ticket.stage,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_stage_in_progress
msgid "In Progress"
msgstr "Prebieha"
msgstr "Prebiehajúce"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__message_is_follower
Expand Down Expand Up @@ -1129,7 +1128,7 @@ msgstr "Meno"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:helpdesk.ticket.stage,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_stage_new
msgid "New"
msgstr "Nový"
msgstr "Nové"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_my_home
Expand Down Expand Up @@ -1215,22 +1214,22 @@ msgstr "Počet správ s chybou doručenia"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__todo_ticket_count
msgid "Number of tickets"
msgstr "Počet lístkov"
msgstr "Počet tiketov"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__todo_ticket_count_high_priority
msgid "Number of tickets in high priority"
msgstr "Počet lístkov s vysokou prioritou"
msgstr "Počet tiketov s vysokou prioritou"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__todo_ticket_count_unassigned
msgid "Number of tickets unassigned"
msgstr "Počet nepriradených lístkov"
msgstr "Počet nepriradených tiketov"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_team__todo_ticket_count_unattended
msgid "Number of tickets unattended"
msgstr "Počet lístkov bez dozoru"
msgstr "Počet nezačatých tiketov"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:helpdesk.ticket.category,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_category_3
Expand Down Expand Up @@ -1352,13 +1351,13 @@ msgstr "Odmietnuté"
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_partner__helpdesk_ticket_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_users__helpdesk_ticket_ids
msgid "Related tickets"
msgstr "Súvisiace lístky"
msgstr "Súvisiace tikety"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_reporting_action
#: model:ir.ui.menu,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_reporting_menu
msgid "Reporting"
msgstr "Nahlasovanie"
msgstr "Reporting"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.res_config_settings_view_form
Expand Down Expand Up @@ -1422,7 +1421,7 @@ msgstr "Vyberte tím na portáli Helpdesk"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_create_ticket
msgid "Send a new ticket"
msgstr "Poslať nový lístok"
msgstr "Poslať nový tiket"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__sequence
Expand Down Expand Up @@ -1518,7 +1517,7 @@ msgstr "Predmet"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_create_ticket
msgid "Submit Ticket"
msgstr "Odoslať lístok"
msgstr "Odoslať tiket"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_view_search
Expand Down Expand Up @@ -1589,12 +1588,12 @@ msgstr ""
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.template,subject:helpdesk_mgmt.closed_ticket_template
msgid "The ticket {{object.number}} has been closed."
msgstr "Nový lístok {{object.number}} bol uzavretý."
msgstr "Nový tiket {{object.number}} bol uzavretý."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.template,subject:helpdesk_mgmt.changed_stage_template
msgid "The ticket {{object.number}} stage has changed."
msgstr "Fáza lístku {{object.number}} sa zmenila."
msgstr "Fáza tiketu {{object.number}} sa zmenila."

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,help:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_stage__fold
Expand All @@ -1608,55 +1607,55 @@ msgstr ""
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_view_search
msgid "Ticket"
msgstr "Lístok"
msgstr "Tiket"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.template,name:helpdesk_mgmt.assignment_email_template
msgid "Ticket Assignment"
msgstr "Pridelenie lístka"
msgstr "Pridelenie tiketu"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.message.subtype,name:helpdesk_mgmt.hlp_tck_created
msgid "Ticket Created"
msgstr "Lístok vytvorený"
msgstr "Tiket vytvorený"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.view_helpdesk_ticket_stage_search
msgid "Ticket Stage Search"
msgstr "Vyhľadávanie fáz lístkov"
msgstr "Vyhľadávanie fáz tiketov"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.view_helpdesk_ticket_tag_search
msgid "Ticket Tag Search"
msgstr "Vyhľadávanie štítkov lístkov"
msgstr "Vyhľadávanie štítkov tiketov"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_tag_action
#: model:ir.ui.menu,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_tag_menu
msgid "Ticket Tags"
msgstr "Štítky lístkov"
msgstr "Štítky tiketov"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_partner__helpdesk_ticket_active_count
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_users__helpdesk_ticket_active_count
msgid "Ticket active count"
msgstr "Počet aktívnych lístkov"
msgstr "Počet aktívnych tiketov"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_partner__helpdesk_ticket_count
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_res_users__helpdesk_ticket_count
msgid "Ticket count"
msgstr "Počet lístkov"
msgstr "Počet tiketov"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:mail.message.subtype,description:helpdesk_mgmt.hlp_tck_created
msgid "Ticket created"
msgstr "Lístok vytvorený"
msgstr "Tike vytvorený"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__number
msgid "Ticket number"
msgstr "Číslo lístku"
msgstr "Číslo tiketu"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_action
Expand All @@ -1669,7 +1668,7 @@ msgstr "Číslo lístku"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_my_home
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.portal_my_tickets
msgid "Tickets"
msgstr "Lístky"
msgstr "Tikety"

#. module: helpdesk_mgmt
#. odoo-python
Expand Down Expand Up @@ -1704,20 +1703,20 @@ msgstr "Nepriradené"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.view_helpdesk_team_tree
msgid "Unassigned tickets"
msgstr "Nepriradené lístky"
msgstr "Nepriradené tikety"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__unattended
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket_stage__unattended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_kanban_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.helpdesk_ticket_view_search
msgid "Unattended"
msgstr "Bez dozoru"
msgstr "Nezačaté"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_mgmt.view_helpdesk_team_tree
msgid "Unattended tickets"
msgstr "Lístky bez dozoru"
msgstr "Nezačaté tikety"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model,name:helpdesk_mgmt.model_res_users
Expand All @@ -1730,12 +1729,12 @@ msgstr "Používateľ"
#. module: helpdesk_mgmt
#: model:res.groups,name:helpdesk_mgmt.group_helpdesk_user_own
msgid "User: Personal tickets"
msgstr "Používateľ: osobné lístky"
msgstr "Používateľ: osobné tikety"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:res.groups,name:helpdesk_mgmt.group_helpdesk_user_team
msgid "User: Team tickets"
msgstr "Používateľ: lístky tímu"
msgstr "Používateľ: tikety tímu"

#. module: helpdesk_mgmt
#: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_mgmt.field_helpdesk_ticket__user_ids
Expand Down Expand Up @@ -1775,5 +1774,5 @@ msgid ""
"{{object.company_id.name}} Ticket Assignment (Ref {{object.number or 'n/a' "
"}})"
msgstr ""
"{{object.company_id.name}} Pridelenie lístkov (Ref {{object.number or 'n/a' "
"{{object.company_id.name}} Pridelenie tiketov (Ref {{object.number or 'n/a' "
"}})"

0 comments on commit fbdd51b

Please sign in to comment.