-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathbaseos-aarch64.xml
3600 lines (3600 loc) · 291 KB
/
baseos-aarch64.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<comps>
<group>
<id>legacy-unix</id>
<default>true</default>
<uservisible>true</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Legacy UNIX Compatibility</name>
<name xml:lang="as">কিম্বদন্তি UNIX ৰ সৈতে সংগতি</name>
<name xml:lang="cs">Kompatibilita pro zastaralé systémy UNIX</name>
<name xml:lang="de">Kompatibilität mit älteren UNIX-Systemen</name>
<name xml:lang="de_CH">Kompatibilität mit älteren UNIX-Systemen</name>
<name xml:lang="es">Compatibilidad con legado de UNIX</name>
<name xml:lang="fr">Compatibilité héritée UNIX</name>
<name xml:lang="gu">લૅગસી UNIX સુસંગતતા</name>
<name xml:lang="hi">पुरातन UNIX सुसंगतता</name>
<name xml:lang="it">Compatibilità UNIX con versioni precedenti</name>
<name xml:lang="ja">レガシーな UNIX 互換性</name>
<name xml:lang="kn">ಪಾರಂಪರಿಕ UNIX ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</name>
<name xml:lang="ko">레거시 UNIX 호환성</name>
<name xml:lang="ml">ലെഗസി യൂണിക്സ് പൊരുത്തം</name>
<name xml:lang="mr">लेगसि UNIX सहत्वता</name>
<name xml:lang="or">ପୁରୁଣା UNIX ସୁସଂଗତି</name>
<name xml:lang="pa">ਵਿਰਾਸਤੀ UNIX ਅਨੁਕੂਲਤਾ</name>
<name xml:lang="pl">Zgodność z przestarzałym systemem UNIX</name>
<name xml:lang="pt">Compatibilidade da Legacia UNIX.</name>
<name xml:lang="pt_BR">Compatibilidade da Legacia UNIX.</name>
<name xml:lang="ru">Совместимость с устаревшими функциями UNIX</name>
<name xml:lang="ta">பழமையான UNIX இணக்கத்தன்மை</name>
<name xml:lang="te">పాత యునిక్స్ సారూప్యత</name>
<name xml:lang="uk">Сумісність з застарілими версіями UNIX</name>
<name xml:lang="zh">Legacy UNIX 相容性</name>
<name xml:lang="zh_CN">传统 UNIX 兼容性</name>
<name xml:lang="zh_TW">Legacy UNIX 相容性</name>
<description>Compatibility programs for migration from or working with legacy UNIX environments.</description>
<description xml:lang="as">কিম্বদন্তি UNIX পৰিৱেশৰ পৰা প্ৰব্ৰজন বা এই পৰিৱেশত কাৰ্য্য সঞ্চালনৰ সময়ত সংগতি উপলব্ধকৰ্তা প্ৰোগ্ৰাম।</description>
<description xml:lang="bn">লিগ্যাসি UNIX পরিবেশ থেকে মাইগ্রেশন অথবা এই পরিবেশে কর্ম সঞ্চালনার সময় সুসংগতি উপলব্ধকারী প্রোগ্রাম।</description>
<description xml:lang="cs">Programy pro migraci a práci se zastaralými systémy UNIX.</description>
<description xml:lang="de">Kompatibilitätsprogramme für die Migration von oder die Arbeit mit älteren UNIX-Umgebungen.</description>
<description xml:lang="de_CH">Kompatibilitätsprogramme für die Migration von oder die Arbeit mit älteren UNIX-Umgebungen.</description>
<description xml:lang="es">Programas de compatibilidad para migrar o trabajar con entornos legados de UNIX.</description>
<description xml:lang="fr">Programmes de compatibilité pour des migrations en provenance de, ou pour travailler, avec des environnements hérités de UNIX.</description>
<description xml:lang="gu">તેમાંથી સ્થળાંતર માચે સુસંગત પ્રક્રિયાઓ અથવા લેગસિ UNIX વિન્ડો પર્યાવરણો સાથે કામ કરી રહ્યા છે.</description>
<description xml:lang="hi">पुरातन UNIX वातावरण से कार्य के साथ या उत्प्रवासन के लिए सुसंगतता प्रोग्राम.</description>
<description xml:lang="ia">Programmas de compatibilitate pro migrar del ambientes hereditari UNIX o pro cooperar con illos.</description>
<description xml:lang="it">Programmi di compatibilità per la migrazione da o per operare con gli ambienti UNIX di verisioni precedenti.</description>
<description xml:lang="ja">レガシー UNIX 環境の使用や、この環境から移行するための互換性プログラム。</description>
<description xml:lang="kn">ಪಾರಂಪರಿಕ UNIX ಪರಿಸರಗಳಿಂದ ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಅಥವ ಅದರೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ಗಳು.</description>
<description xml:lang="ko">레거시 유닉스 환경으로부터의 마이그레이션이나, 동작 호환성을 위한 호환 프로그램.</description>
<description xml:lang="ml">ലെഗസി യൂണിക്സ് എന്വയോണ്മെന്റില് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതിനു് അല്ലെങ്കില് നീങ്ങുന്നതിനുള്ള കോബാറ്റിബിളിറ്റി പ്രോഗ്രാമുകള്.</description>
<description xml:lang="mr">लेगसी UNIX एन्वार्यनमेंट्स् पासून स्थानांतरीत किंवा सह कार्य करणासाठी सहत्वता कार्यक्रम.</description>
<description xml:lang="or">ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ କିମ୍ବା ପୁରୁଣା UNIX ପରିବେଶ ସହିତ କାର୍ଯ୍ୟକରିବା ପାଇଁ ସୁସଙ୍ଗତତା ପ୍ରଗ୍ରାମଗୁଡ଼ିକ।</description>
<description xml:lang="pa">ਪੁਰਾਣੇ UNIX ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਤੋਂ ਮਾਈਗਰੇਟ ਜਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਪਰੋਗਰਾਮ।</description>
<description xml:lang="pl">Programy zgodności do migrowania z lub pracy z przestarzałymi środowiskami systemu UNIX.</description>
<description xml:lang="pt">Programas de compatibilidade para migração de ou trabalhando com a legacia de ambientes UNIX.</description>
<description xml:lang="pt_BR">Programas de compatibilidade para migração de ou trabalhando com a legacia de ambientes UNIX.</description>
<description xml:lang="ru">Программы совместимости для миграции или работы с устаревшими окружениями UNIX.</description>
<description xml:lang="sv">Kompatibilitetsprogram för migrering från eller arbete med äldre UNIX-miljöer.</description>
<description xml:lang="ta">ஆவண UNIX சூழல்களுடன் பணிபுரிகிற அல்லது ஒத்தியல்பு நிரல்களுக்காக நகருதலில் இருந்து.</description>
<description xml:lang="te">పాత UNIX వాతావరణములనుండి మైగ్రేషన్ కొరకు లేదా వాటితో పనిచేయుట కొరకు కంపాటిబిలిటి ప్రోగ్రామ్స్.</description>
<description xml:lang="uk">Програми забезпечення сумісності для міграції з застарілих середовищ UNIX або роботи з такими середовищами.</description>
<description xml:lang="zh">用來由 legacy UNIX 環境進行遷移,或是使用 legacy UNIX 環境時的相容性程式。</description>
<description xml:lang="zh_CN">用于从继承 UNIX 环境中迁移或者可用于该环境的兼容程序。</description>
<description xml:lang="zh_TW">用來由 legacy UNIX 環境進行遷移,或是使用 legacy UNIX 環境時的相容性程式。</description>
<packagelist>
<packagereq type="optional">mksh</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>mail-server</id>
<default>true</default>
<uservisible>false</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Mail Server</name>
<name xml:lang="af">Posbediener</name>
<name xml:lang="am">የደብዳቤዎች ሰርቨር</name>
<name xml:lang="ar">خادم البريد</name>
<name xml:lang="as">মেইল চাৰ্ভাৰ</name>
<name xml:lang="bal">سرور میل</name>
<name xml:lang="be">Паштовы паслужнік</name>
<name xml:lang="bg">Пощенски сървър</name>
<name xml:lang="bn">মেইল সার্ভার</name>
<name xml:lang="bs">Poslužitelj e-pošte</name>
<name xml:lang="ca">Servidor de correu</name>
<name xml:lang="cs">Poštovní server</name>
<name xml:lang="cy">Gweinydd Post</name>
<name xml:lang="da">Postserver</name>
<name xml:lang="de">Mail-Server</name>
<name xml:lang="de_CH">Mail-Server</name>
<name xml:lang="el">Εξυπηρετητής ηλ. αλληλογραφίας</name>
<name xml:lang="en_GB">Mail Server</name>
<name xml:lang="es">Servidor de correo</name>
<name xml:lang="et">Postiserver</name>
<name xml:lang="eu">Posta-zerbitzaria</name>
<name xml:lang="fa">کارگزار نامه</name>
<name xml:lang="fa_IR">کارگزار نامه</name>
<name xml:lang="fi">Postipalvelin</name>
<name xml:lang="fr">Serveur de messagerie</name>
<name xml:lang="gl">Servidor de correo</name>
<name xml:lang="gu">મેઈલ સર્વર</name>
<name xml:lang="he">שרת דואר</name>
<name xml:lang="hi">डाक सर्वर</name>
<name xml:lang="hr">Poslužitelj e-pošte</name>
<name xml:lang="hu">E-mail-kiszolgáló</name>
<name xml:lang="hy">Փոստային սերվեր</name>
<name xml:lang="ia">Servitor de currero</name>
<name xml:lang="id">Server Mail</name>
<name xml:lang="is">Póstþjónn</name>
<name xml:lang="it">Server Mail</name>
<name xml:lang="ja">メールサーバー</name>
<name xml:lang="ka">საფოსტო სერვერი</name>
<name xml:lang="kn">ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ</name>
<name xml:lang="ko">메일 서버</name>
<name xml:lang="lv">Pasta serveris</name>
<name xml:lang="mai">डाक सर्वर</name>
<name xml:lang="mk">Сервер за пошта</name>
<name xml:lang="ml">മെയില് സര്വര്</name>
<name xml:lang="mr">टपाल सर्व्हर</name>
<name xml:lang="ms">Pelayan Mel</name>
<name xml:lang="nb">Eposttjener</name>
<name xml:lang="ne">पत्र सर्भर</name>
<name xml:lang="nl">E-mailserver</name>
<name xml:lang="no">Eposttjener</name>
<name xml:lang="nso">Seabi sa Poso</name>
<name xml:lang="or">ଡାକ ସେବକ</name>
<name xml:lang="pa">ਮੇਲ ਸਰਵਰ</name>
<name xml:lang="pl">Serwer pocztowy</name>
<name xml:lang="pt">Servidor de Mail</name>
<name xml:lang="pt_BR">Servidor de Mail</name>
<name xml:lang="ro">Server de mail</name>
<name xml:lang="ru">Сервер электронной почты</name>
<name xml:lang="si">විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකය</name>
<name xml:lang="sk">Poštový server</name>
<name xml:lang="sl">Poštni strežnik</name>
<name xml:lang="sq">Shërbyes Poste</name>
<name xml:lang="sr">Сервер поште</name>
<name xml:lang="sr@Latn">Server pošte</name>
<name xml:lang="sr@latin">Server pošte</name>
<name xml:lang="sv">E-postserver</name>
<name xml:lang="ta">அஞ்சல் சேவையகம்</name>
<name xml:lang="te">మెయిల్ సేవిక</name>
<name xml:lang="tg">Хидматгоҳи почта</name>
<name xml:lang="th">ตัวให้บริการเมล</name>
<name xml:lang="tr">Posta Sunucusu</name>
<name xml:lang="uk">Сервер електронної пошти</name>
<name xml:lang="ur">ڈاک سرور</name>
<name xml:lang="vi">Server thư tín</name>
<name xml:lang="zh">郵件伺服器</name>
<name xml:lang="zh_CN">邮件服务器</name>
<name xml:lang="zh_TW">郵件伺服器</name>
<name xml:lang="zu">Umlekeleli Weposi</name>
<description>These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server.</description>
<description xml:lang="am">የIMPAን እና የSMTP የሆነ የደብዳቤ ሰርቨርን ለማስተካከል እነዚህ ጥቅሎች ያስችላሉ።</description>
<description xml:lang="ar">هذه الحزم تتيح لك تهيئة خادم بريد IMAP أو SMTP.</description>
<description xml:lang="as">এই পেকেইজসমূহৰ দ্বাৰা আপুনি এটা IMAP বা SMTP ডাক চাৰ্ভাৰৰ সংৰূপণ কৰিব পাৰে।</description>
<description xml:lang="bal">ای بستگان شما را اجازت دن که یک میل سرور IMAP یا SMTP تنظیم کنیت</description>
<description xml:lang="bg">Тези пакети позволяват настройката IMAP или SMTP пощенски сървъри.</description>
<description xml:lang="bn">এই প্যাকেজগুলির সাহায্যে আপনি IMAP এবং SMTP মেইল সার্ভার কনফিগার করতে পারবেন।</description>
<description xml:lang="bs">Ovi vam paketi omogućuju konfiguriranje IMAP ili SMTP poslužitelja e-pošte</description>
<description xml:lang="ca">Aquests paquets us permeten configurar un servidor de correu IMAP o SMTP.</description>
<description xml:lang="cs">Balíčky pro konfiguraci a provoz poštovního serveru SMTP nebo IMAP.</description>
<description xml:lang="cy">Galluoga'r pecynnau yma i chi gyflunio gweinydd post IMAP neu SMTP.</description>
<description xml:lang="da">Disse pakker lader dig konfigurere en IMAP- eller SMTP-postserver.</description>
<description xml:lang="de">Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder SMTP Mail-Server konfigurieren.</description>
<description xml:lang="de_CH">Mit diesen Paketen können Sie einen IMAP oder SMTP Mail-Server konfigurieren.</description>
<description xml:lang="el">Τα πακέτα αυτά σας επιτρέπουν να συντονίσετε έναν IMAP ή SMTP διακομιστή μηνυμάτων.</description>
<description xml:lang="en_GB">These packages allow you to configure an IMAP or SMTP mail server.</description>
<description xml:lang="es">Estos paquetes le permiten configurar un servidor de correo IMAP o SMTP.</description>
<description xml:lang="et">Need paketid aitavad sul seadistada IMAP või SMTP postiserverit.</description>
<description xml:lang="fi">Nämä paketit mahdollistavat IMAP- tai SMTP-postipalvelimen perustamisen.</description>
<description xml:lang="fr">Ces packages vous permettent de configurer un serveur de messagerie IMAP ou SMTP.</description>
<description xml:lang="gu">આ પેકેજો તમને IMAP અથવા SMTP મેઈલ સર્વર રૂપરેખાંકિત કરવા માટે પરવાનગી આપશે.</description>
<description xml:lang="he">חבילות המאפשרות להקים שרת דואר SMTP ו־IMAP.</description>
<description xml:lang="hi">ये संकुल आपको IMAP या SMTP डाक सर्वर का विन्यास करने का अनुमति देता है.</description>
<description xml:lang="hr">Ovi vam paketi omogućuju konfiguriranje IMAP ili SMTP poslužitelja e-pošte</description>
<description xml:lang="hu">Ezek a csomagok IMAP- és SMTP-alapú levelezési kiszolgálók beállításához szükségesek.</description>
<description xml:lang="ia">Iste pacchettos permitte de configurar un servitor de currero IMAP o SMTP.</description>
<description xml:lang="id">Paket-paket ini membolehkan anda untuk mengkonfigurasi server mail IMAP atau SMTP.</description>
<description xml:lang="is">Þessir pakkar gera þér kleyft að setja upp IMAP eða SMTP pósthús.</description>
<description xml:lang="it">Questi pacchetti consentono di configurare un server di posta IMAP o SMTP.</description>
<description xml:lang="ja">これらのパッケージで、IMAP か SMTP メールサーバーを設定できます。</description>
<description xml:lang="kn">ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜ್ಗಳು IMAP ಅಥವಾ SMTP ಮೈಲ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಅನುವುಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತವೆ.</description>
<description xml:lang="ko">이 패키지는 IMAP과 SMTP 메일 서버 설정을 도와줍니다.</description>
<description xml:lang="lv">Šīs pakotnes dod iespēju iestatīt IMAP vai SMTP pasta serveri.</description>
<description xml:lang="mai">ई संकुल अहाँकेँ IMAP अथवा SMTP डाक सर्वर क विन्यास करबा क अनुमति देत अछि.</description>
<description xml:lang="mk">Овие пакети ви овозможуваат конфигурација на серверите за е-пошта IMAP или SMTP.</description>
<description xml:lang="ml">IMAP ,SMTP മെയില് സര്വര് ക്രമീകരിയ്ക്കുന്നതിനായി ഈ പാക്കേജുകള് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.</description>
<description xml:lang="mr">या संकुलांद्वरे तुम्ही IMAP किंवा SMTP टपाल सेवक व्यूहरचित करू शकता.</description>
<description xml:lang="ms">Pakej ini membenarkan anda untuk menentutetap pelayan mel IMAP atau SMTP.</description>
<description xml:lang="nb">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller SMTP e-posttjener.</description>
<description xml:lang="ne">यी प्याकेजले तपाईँलाई IMAP वा SMTP मेल सर्भर कन्फिगर गर्न अनुमति दिन्छन् ।</description>
<description xml:lang="nl">Met deze pakketten kunt u een IMAP of SMTP e-mailserver configureren.</description>
<description xml:lang="no">Disse pakkene lar deg konfigurere en IMAP eller Postfix eposttjener.</description>
<description xml:lang="or">ଏହି ପ୍ଯାକେଜ ଗୁଡିକ ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ IMAP କିମ୍ବା SMTP ଡାକ ସେବକ ର ବିନ୍ଯାସ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ପ୍ରଦାନ କରି ଥାଆନ୍ତି</description>
<description xml:lang="pa">ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ IMAP ਜਾਂ SMTP ਮੇਲ ਸਰਵਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।</description>
<description xml:lang="pl">Te pakiety umożliwiają skonfigurowanie serwera pocztowego IMAP lub SMTP.</description>
<description xml:lang="pt">Este pacotes permitem-lhe configurar um servidores de mail IMAP ou SMTP.</description>
<description xml:lang="pt_BR">Este pacotes permitem-lhe configurar um servidores de mail IMAP ou SMTP.</description>
<description xml:lang="ro">Aceste pachete vă permit să configuraţi un server de mail IMAP sau SMTP.</description>
<description xml:lang="ru">Эти пакеты позволяют настроить почтовый сервер IMAP или SMTP.</description>
<description xml:lang="si">IMAP හෝ SMTP විද්යුත් තැපැල් සේවා දායකයන් මාන කිරීම සඳහා මෙම ඇසුරුම් උපකාරී වේ.</description>
<description xml:lang="sk">Tieto balíčky vám umožnia nakonfigurovať poštový server IMAP alebo SMTP.</description>
<description xml:lang="sl">Ti paketi omogočajo nastavitev poštnih strežnikov IMAP in SMTP.</description>
<description xml:lang="sq">Këto paketa ju lejojnë të formësoni një shërbyes poste IMAP ose SMTP.</description>
<description xml:lang="sr">Ови пакети омогућавају подешавање IMAP или SMTP сервера за пошту.</description>
<description xml:lang="sr@Latn">Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili SMTP servera za poštu.</description>
<description xml:lang="sr@latin">Ovi paketi omogućavaju podešavanje IMAP ili SMTP servera za poštu.</description>
<description xml:lang="sv">Dessa paket låter dig konfigurera en IMAP- eller SMTP-epostserver.</description>
<description xml:lang="ta">இந்த தொகுப்புகள் IMAP அல்லது SMTP அஞ்சல் சேவையகத்தை கட்டமைக்க அனுமதிக்கிறது.</description>
<description xml:lang="te">IMAP లేక SMTP mail సర్వరు ఆకృతీకరణలో ఈ అనువర్తనాలు మద్దతిస్తాయి.</description>
<description xml:lang="tg">Ин барномаҳо имкон медиҳанд, хидматгоҳи почтаи IMAP ё SMTP -ро танзим кунед.</description>
<description xml:lang="th">แพ็กเกจเหล่านี้ ทำให้คุณตั้งค่า IMAP หรือตัวให้บริการเมล SMTP</description>
<description xml:lang="tr">Bu paketler, bir IMAP ya da SMTP sunucusu yapılandırmanınızı mümkün kılar.</description>
<description xml:lang="uk">Ці програми дозволяють налаштувати поштовий сервер IMAP чи SMTP.</description>
<description xml:lang="ur"> سرور بنا سکتے ہیں IMAP اور SMTP ان مجموعات کے زریعے سے آپ</description>
<description xml:lang="zh">這些套件讓您可以設定 IMAP 或 SMTP 郵件伺服器。</description>
<description xml:lang="zh_CN">这些软件包允许您配置 IMAP 或 Postfix 邮件服务器。</description>
<description xml:lang="zh_TW">這些套件讓您可以設定 IMAP 或 SMTP 郵件伺服器。</description>
<packagelist>
<packagereq type="default">cyrus-sasl</packagereq>
<packagereq type="default">postfix</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>anaconda-tools</id>
<default>false</default>
<uservisible>false</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Anaconda tools</name>
<name xml:lang="de">Anaconda-Werkzeuge</name>
<name xml:lang="es">Herramientas de anaconda</name>
<name xml:lang="fr">Outils anaconda</name>
<name xml:lang="it">Strumenti Anaconda</name>
<name xml:lang="ja">Anaconda ツール</name>
<name xml:lang="ko">Anaconda 툴</name>
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas Anaconda</name>
<name xml:lang="ru">Инструменты Anaconda</name>
<name xml:lang="zh_CN">Anaconda 工具</name>
<name xml:lang="zh_TW">蟒蛇工具</name>
<description />
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">chrony</packagereq>
<packagereq type="mandatory">cryptsetup</packagereq>
<packagereq type="mandatory">device-mapper-multipath</packagereq>
<packagereq type="mandatory">dosfstools</packagereq>
<packagereq type="mandatory">dracut-network</packagereq>
<packagereq type="mandatory">e2fsprogs</packagereq>
<packagereq type="mandatory">efibootmgr</packagereq>
<packagereq type="mandatory">fcoe-utils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">firewalld</packagereq>
<packagereq type="mandatory">gfs2-utils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">glibc-all-langpacks</packagereq>
<packagereq type="mandatory">grub2-efi-aa64</packagereq>
<packagereq type="mandatory">grub2-efi-aa64-cdboot</packagereq>
<packagereq type="mandatory">grub2-tools</packagereq>
<packagereq type="mandatory">grub2-tools-extra</packagereq>
<packagereq type="mandatory">iscsi-initiator-utils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">lvm2</packagereq>
<packagereq type="mandatory">mdadm</packagereq>
<packagereq type="mandatory">realmd</packagereq>
<packagereq type="mandatory">shim-aa64</packagereq>
<packagereq type="mandatory">teamd</packagereq>
<packagereq type="mandatory">tmux</packagereq>
<packagereq type="mandatory">xfsprogs</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>smart-card</id>
<default>true</default>
<uservisible>true</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Smart Card Support</name>
<name xml:lang="as">স্মাৰ্ট কাৰ্ড সমৰ্থন</name>
<name xml:lang="cs">Podpora Smart card</name>
<name xml:lang="de">Smart-Card-Unterstützung</name>
<name xml:lang="de_CH">Smart-Card-Unterstützung</name>
<name xml:lang="es">Soporte para tarjeta inteligente</name>
<name xml:lang="fr">Prise en charge Smart Card</name>
<name xml:lang="gu">સ્માર્ટ કાર્ડ આધાર</name>
<name xml:lang="hi">स्मार्ट कार्ड समर्थन</name>
<name xml:lang="it">Supporto smart card</name>
<name xml:lang="ja">スマートカードサポート</name>
<name xml:lang="kn">ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಬೆಂಬಲ</name>
<name xml:lang="ko">스마트카드 지원</name>
<name xml:lang="ml">സ്മാര്ട്ട് കാര്ഡിനുള്ള പിന്തുണ</name>
<name xml:lang="mr">स्मार्ट कार्ड समर्थन</name>
<name xml:lang="or">ସ୍ମାର୍ଟ-କାର୍ଡ ସହାୟତା</name>
<name xml:lang="pa">ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਸਮਰਥਨ</name>
<name xml:lang="pl">Obsługa smart card</name>
<name xml:lang="pt">Suporte a Smart Card</name>
<name xml:lang="pt_BR">Suporte a Smart Card</name>
<name xml:lang="ru">Поддержка смарт-карт</name>
<name xml:lang="ta">ஸ்மார்ட் கார்ட் ஆதரவு</name>
<name xml:lang="te">స్మార్టు కార్డ్ తోడ్పాటు</name>
<name xml:lang="uk">Підтримка смарт-карток</name>
<name xml:lang="zh">智慧卡支援</name>
<name xml:lang="zh_CN">智能卡支持</name>
<name xml:lang="zh_TW">智慧卡支援</name>
<description>Support for using smart card authentication.</description>
<description xml:lang="as">স্মাৰ্ট-কাৰ্ড অনুমোদন ব্যৱস্থা ব্যৱহাৰৰ বাবে সমৰ্থন।</description>
<description xml:lang="bn">স্মার্ট-কার্ড অনুমোদন ব্যবস্থা ব্যবহারের জন্য সমর্থন।</description>
<description xml:lang="cs">Podpora pro používání autentizace čipovými kartami.</description>
<description xml:lang="de">Unterstützung für die Verwendung von Smart Card Authentifikation.</description>
<description xml:lang="de_CH">Unterstützung für die Verwendung von Smart Card Authentifikation.</description>
<description xml:lang="es">Soporte para uso de autenticación de tarjeta inteligente.</description>
<description xml:lang="fr">Prise en charge de l'authentification avec carte à puce.</description>
<description xml:lang="gu">સ્માર્ટ કાર્ડ સત્તાધિકરણને વાપરવા માટે આધાર.</description>
<description xml:lang="hi">स्मार्ट कार्ड सत्यापन के उपयोग के लिए समर्थन.</description>
<description xml:lang="ia">Supporto pro le authentication per chip-carta.</description>
<description xml:lang="it">Supporto per l'utilizzo dell'autenticazione delle smart card.</description>
<description xml:lang="ja">スマートカード認証の使用に対するサポートです。</description>
<description xml:lang="kn">ಸ್ಮಾರ್ಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬೆಂಬಲ.</description>
<description xml:lang="ko">스마트 카드 인증 사용 지원.</description>
<description xml:lang="ml">സ്മാര്ട്ട് കാര്ഡ് ഉപയോഗിച്ചു് ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ.</description>
<description xml:lang="mr">स्मार्ट कार्डचा ओळख पटवण्याकरीताचे समर्थन.</description>
<description xml:lang="or">ସ୍ମଗର୍ଟ କାର୍ଡ଼ ବୈଧିକରଣ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ସମର୍ଥନ।</description>
<description xml:lang="pa">ਸਮਾਰਟ ਕਾਰਡ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ ਸਮਰਥਨ।</description>
<description xml:lang="pl">Obsługa uwierzytelniania za pomocą kart smart card.</description>
<description xml:lang="pt">Suporte para uso de autenticação do Smart card.</description>
<description xml:lang="pt_BR">Suporte para uso de autenticação do Smart card.</description>
<description xml:lang="ru">Поддержка аутентификации с помощью смарт-карт.</description>
<description xml:lang="sv">Stöd för användning av smarta kort för autenticering.</description>
<description xml:lang="ta">ஸ்மார்ட் கார்டு அங்கீகாரத்தை பயன்படுத்துவதற்கான ஆதரவு.</description>
<description xml:lang="te">స్మార్ట్ కార్డ్ ధృవీకరణను వుపయోగించుట కొరకు మద్దతు.</description>
<description xml:lang="uk">Підтримка використання смарт-карток для розпізнавання.</description>
<description xml:lang="zh">支援使用智慧卡認證。</description>
<description xml:lang="zh_CN">支持使用智能卡验证。</description>
<description xml:lang="zh_TW">支援使用智慧卡認證。</description>
<packagelist>
<packagereq type="default">pcsc-lite-ccid</packagereq>
<packagereq type="optional">opencryptoki</packagereq>
<packagereq type="optional">opensc</packagereq>
<packagereq type="optional">openssl-pkcs11</packagereq>
<packagereq type="optional">sssd-polkit-rules</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>infiniband</id>
<default>true</default>
<uservisible>false</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Infiniband Support</name>
<name xml:lang="as">Infiniband সমৰ্থন</name>
<name xml:lang="bn">Infiniband সমর্থন ব্যবস্থা</name>
<name xml:lang="cs">Podpora pro Infiniband</name>
<name xml:lang="de">Unterstützung für Infiniband</name>
<name xml:lang="de_CH">Unterstützung für Infiniband</name>
<name xml:lang="es">Soporte para Infiniband</name>
<name xml:lang="fr">Prise en charge de l'Infiniband</name>
<name xml:lang="gu">Infiniband આધાર</name>
<name xml:lang="hi">Infiniband समर्थन</name>
<name xml:lang="ia">Supporto de Infiniband</name>
<name xml:lang="it">Supporto Infiniband</name>
<name xml:lang="ja">Infiniband のサポート</name>
<name xml:lang="kn">ಇನ್ಫಿನಿಬ್ಯಾಂಡ್ ಬೆಂಬಲ</name>
<name xml:lang="ko">Infiniband 지원</name>
<name xml:lang="ml">ഇന്ഫിനിബാന്ഡ് പിന്തുണ</name>
<name xml:lang="mr">इंफिनिबँड समर्थन</name>
<name xml:lang="or">ଇନଫିନିବ୍ୟାଣ୍ଡ ସହାୟତା</name>
<name xml:lang="pa">ਇਨਫਿਨੀਬੈਂਡ ਸਮਰਥਨ</name>
<name xml:lang="pl">Obsługa InfiniBand</name>
<name xml:lang="pt">Suporte para Infiniband</name>
<name xml:lang="pt_BR">Suporte para Infiniband</name>
<name xml:lang="ru">Поддержка InfiniBand</name>
<name xml:lang="sv">Stöd för infiniband</name>
<name xml:lang="ta">இன்ஃபினிபேண்ட் ஆதரவு</name>
<name xml:lang="te">ఇన్ఫిబాండ్ మద్దతు</name>
<name xml:lang="uk">Підтримка Infiniband</name>
<name xml:lang="zh">Infiniband 支援</name>
<name xml:lang="zh_CN">Infiniband 支持</name>
<name xml:lang="zh_TW">Infiniband 支援</name>
<description>Software designed for supporting clustering, grid connectivity, and low-latency, high bandwidth storage using RDMA-based InfiniBand, iWARP, RoCE, and OPA fabrics.</description>
<description xml:lang="de">Software zur Unterstützung von Clustering, Grid-Konnektivität und Low-Latency-Speicher mit hoher Bandbreite unter Verwendung von RDMA-basierten InfiniBand-, iWARP-, RoCE- und OPA-Stoffen.</description>
<description xml:lang="es">Software diseñado para soportar clustering, conectividad grid y almacenamiento de baja latencia y alto ancho de banda utilizando tejidos InfiniBand, iWARP, RoCE y OPA basados en RDMA.</description>
<description xml:lang="fr">Logiciel conçu pour prendre en charge le clustering, la connectivité de grilles à l'aide, une latence faible, un stockage bandwidth avec InfiniBand basé RDMA, et de fabriques iWARP, RoCe et OPA.</description>
<description xml:lang="it">Software progettato per supportare il clustering, la connettività di rete e lo storage a bassa latenza e ad alta larghezza di banda utilizzando tessuti InfiniBand, iWARP, RoCE e OPA basati su RDMA.</description>
<description xml:lang="ja">RDMA ベースの InfiniBand や iWARP、RoCE、および OPA ファブリックを使用してクラスタリングやグリッドの接続性、低レイテンシー、高帯域幅ストレージをサポートするよう設計されているソフトウェアです。</description>
<description xml:lang="ko">RDMA 기반 InfiniBand, iWARP, RoCE, OPA 패브릭을 사용하여 클러스터링, 그리드 연결, 낮은 지연 시간, 높은 대역폭 스토리지를 지원하도록 설계된 소프트웨어입니다.</description>
<description xml:lang="pt_BR">Software projetado para suportar clustering, conectividade de grade e armazenamento de baixa latência e alta largura de banda usando InfiniBand, iWARP, RoCE e tecidos OPA baseados em RDMA.</description>
<description xml:lang="ru">Программное обеспечение, предназначенное для поддержки кластеризации, подключения к сетям и хранения данных с низкой задержкой и высокой пропускной способностью с использованием RDMA-технологий InfiniBand, iWARP, RoCE и OPA.</description>
<description xml:lang="zh_CN">用来支持使用基于 RDMA 的 InfiniBand、iWARP、RoCE 和 OPA fabrics 实现集群、网格连接以及低延迟高带宽存储的软件。</description>
<description xml:lang="zh_TW">軟件旨在使用基於RDMA的InfiniBand,iWARP,RoCE和OPA結構支持群集,網格連接和低延遲,高帶寬存儲。</description>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">libibverbs</packagereq>
<packagereq type="mandatory">libibverbs-utils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">librdmacm</packagereq>
<packagereq type="mandatory">librdmacm-utils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">rdma-core</packagereq>
<packagereq type="default">ibacm</packagereq>
<packagereq type="default">infiniband-diags</packagereq>
<packagereq type="default">iwpmd</packagereq>
<packagereq type="default">libibmad</packagereq>
<packagereq type="default">libibumad</packagereq>
<packagereq type="default">perftest</packagereq>
<packagereq type="default">srp_daemon</packagereq>
<packagereq type="optional">opensm</packagereq>
<packagereq requires="glusterfs" type="conditional">glusterfs-rdma</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>performance</id>
<default>true</default>
<uservisible>false</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Performance Tools</name>
<name xml:lang="as">কাৰ্য্যক্ষমতা সম্বন্ধীয় সঁজুলিসমূহ</name>
<name xml:lang="bn">কর্মক্ষমতা সম্বন্ধীয় সরঞ্জাম</name>
<name xml:lang="cs">Nástroje pro správu výkonu</name>
<name xml:lang="de">Performanz-Tools</name>
<name xml:lang="de_CH">Performanz-Tools</name>
<name xml:lang="es">Herramientas de rendimiento</name>
<name xml:lang="fr">Outils de performance</name>
<name xml:lang="gu">પ્રભાવ સાધનો</name>
<name xml:lang="hi">प्रदर्शन औजार</name>
<name xml:lang="ia">Instrumentos de rendimento</name>
<name xml:lang="it">Tool di prestazione</name>
<name xml:lang="ja">パフォーマンスツール</name>
<name xml:lang="kn">ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಣಾ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
<name xml:lang="ko">성능 툴</name>
<name xml:lang="ml">പ്രവര്ത്തന ഉപകരണങ്ങള്</name>
<name xml:lang="mr">क्षमता साधने</name>
<name xml:lang="or">କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ସାଧନମାନ</name>
<name xml:lang="pa">ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਸੰਦ</name>
<name xml:lang="pl">Narzędzia wydajności</name>
<name xml:lang="pt">Ferramentas de desempenho</name>
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de desempenho</name>
<name xml:lang="ru">Средства контроля производительности</name>
<name xml:lang="sv">Prestandaverktyg</name>
<name xml:lang="ta">செயற்படுத்தக்கூடிய கருவிகள்.</name>
<name xml:lang="te">పనితనపు సాధనములు</name>
<name xml:lang="uk">Підтримання швидкодії</name>
<name xml:lang="zh">效能工具</name>
<name xml:lang="zh_CN">性能工具</name>
<name xml:lang="zh_TW">效能工具</name>
<description>Tools for diagnosing system and application-level performance problems.</description>
<description xml:lang="as">চিস্টেম আৰু এপ্লিকেচন স্তৰত কাৰ্য্যক্ষমতা সংক্ৰান্ত সমস্যাৰ কাৰণ নিৰ্ণয় কৰাৰ বিভিন্ন সঁজুলিসমূহ।</description>
<description xml:lang="bn">সিস্টেম ও অ্যাপ্লিকেশন স্তরে কর্মক্ষমতা সংক্রান্ত সমস্যার কারণনির্ণয় করার বিভিন্ন সরঞ্জাম।</description>
<description xml:lang="cs">Nástroje pro diagnostiku potíží s výkonem na úrovni aplikací a systému.</description>
<description xml:lang="de">Tools für die Diagnose von Performanzproblemen auf System- und Applikationslevel.</description>
<description xml:lang="de_CH">Tools für die Diagnose von Performanzproblemen auf System- und Applikationslevel.</description>
<description xml:lang="es">Herramientas para sistemas de diagnóstico y problemas de rendimiento a nivel de aplicación.</description>
<description xml:lang="fr">Outils pour diagnostiquer le système et les problèmes de performance au niveau des applications.</description>
<description xml:lang="gu">સિસ્ટમ અને કાર્યક્રમ-સ્તર પ્રભાવ સમસ્યાઓનું નિદારન કરવા માટે સાધનો.</description>
<description xml:lang="hi">तंत्र और अनुप्रयोग स्तर के प्रदर्शन की समस्या के निदान के लिए औज़ार.</description>
<description xml:lang="ia">Instrumentos pro diagnosticar problemas in le rendimento del systema o de applicationes.</description>
<description xml:lang="it">Tool per la diagnosi dei problemi di prestazione del sistema e livello-applicazione.</description>
<description xml:lang="ja">システムおよびアプリケーションレベルのパフォーマンス問題を分析するツールです。</description>
<description xml:lang="kn">ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಹಾಗು ಅನ್ವಯ ಮಟ್ಟದ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಉಂಟಾಗುವ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
<description xml:lang="ko">시스템과 어플리케이션 수준의 성능 문제를 진단하기 위한 툴.</description>
<description xml:lang="ml">സിസ്റ്റത്തിനും പ്രയോഗത്തിനുമുള്ള പ്രവര്ത്തന തകരാറുകള് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗങ്ങള്.</description>
<description xml:lang="mr">प्रणाली व ऍप्लिकेशन-स्तरीय क्षमता अडचणींच्या विश्लेषणकरीता साधने.</description>
<description xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ଏବଂ ପ୍ରୟୋଗ-ସ୍ତରୀୟ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ଷମତା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
<description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ-ਪੱਧਰ ਦੀਆਂ ਕਾਰਜਕੁਸ਼ਲਤਾ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
<description xml:lang="pl">Narzędzia do diagnozowania problemów z wydajnością na poziomie systemu i aplikacji.</description>
<description xml:lang="pt">Ferramentas para diagnosticar problemas de desempenho de sistema e nível de aplicativo.</description>
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para diagnosticar problemas de desempenho de sistema e nível de aplicativo.</description>
<description xml:lang="ru">Средства диагностики системы и производительности на уровне приложений.</description>
<description xml:lang="sv">Verktyg för diagnostik av prestandaproblem på system- och programnivå.</description>
<description xml:lang="ta">கணினியை பரிசோதிக்க மற்றும் பயன்பாடு-மட்ட செயற்படுத்தல் சிக்கலுகளுக்கான கருவிகள்.</description>
<description xml:lang="te">సిస్టమ్ మరియు అనువర్తన-స్థాయి పనితనపు సమస్యలను విశ్లేషించుటకు సాధనములు.</description>
<description xml:lang="uk">Програми для діагностування проблем швидкодії системи та програмного рівня.</description>
<description xml:lang="zh">用來為系統和應用程式層級效能問題進行診斷的工具。</description>
<description xml:lang="zh_CN">诊断系统和程序级别性能问题的工具。</description>
<description xml:lang="zh_TW">用來為系統和應用程式層級效能問題進行診斷的工具。</description>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">blktrace</packagereq>
<packagereq type="default">elfutils</packagereq>
<packagereq type="default">iotop</packagereq>
<packagereq type="default">perf</packagereq>
<packagereq type="default">strace</packagereq>
<packagereq type="optional">hdparm</packagereq>
<packagereq type="optional">tuned-profiles-cpu-partitioning</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>base</id>
<default>true</default>
<uservisible>false</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Base</name>
<name xml:lang="af">Basis</name>
<name xml:lang="am">መሠረት</name>
<name xml:lang="ar">أساسيّة</name>
<name xml:lang="as">ভিত্তি</name>
<name xml:lang="bal">اساس</name>
<name xml:lang="be">Падмурак</name>
<name xml:lang="bg">Основа</name>
<name xml:lang="bn">ভিত্তি (Base)</name>
<name xml:lang="bs">Osnova</name>
<name xml:lang="ca">Bàsic</name>
<name xml:lang="cs">Základ</name>
<name xml:lang="cy">Sail</name>
<name xml:lang="da">Base</name>
<name xml:lang="de">Basis</name>
<name xml:lang="de_CH">Basis</name>
<name xml:lang="el">Βάση</name>
<name xml:lang="en_GB">Base</name>
<name xml:lang="es">Base</name>
<name xml:lang="et">Baas</name>
<name xml:lang="fa">پایه</name>
<name xml:lang="fa_IR">پایه</name>
<name xml:lang="fi">Peruspaketit</name>
<name xml:lang="fr">Base</name>
<name xml:lang="gu">આધાર</name>
<name xml:lang="he">בסיס</name>
<name xml:lang="hi">आधार</name>
<name xml:lang="hr">Osnova</name>
<name xml:lang="hu">Alap</name>
<name xml:lang="hy">բազա</name>
<name xml:lang="ia">Base</name>
<name xml:lang="id">Dasar</name>
<name xml:lang="is">Grunnur</name>
<name xml:lang="it">Base</name>
<name xml:lang="ja">ベース</name>
<name xml:lang="ka">ძირითადი</name>
<name xml:lang="kn">ಮೂಲ</name>
<name xml:lang="ko">기본</name>
<name xml:lang="lv">Pamatsistēma</name>
<name xml:lang="mai">आधार</name>
<name xml:lang="mk">Основни</name>
<name xml:lang="ml">ബെയ്സ്</name>
<name xml:lang="mr">आधार</name>
<name xml:lang="ms">Asas</name>
<name xml:lang="nb">Grunnpakker</name>
<name xml:lang="ne">आधार</name>
<name xml:lang="nl">Basis</name>
<name xml:lang="no">Grunnpakker</name>
<name xml:lang="nso">Motheo</name>
<name xml:lang="or">ଆଧାର</name>
<name xml:lang="pa">ਮੂਲ</name>
<name xml:lang="pl">Część podstawowa</name>
<name xml:lang="pt">Base</name>
<name xml:lang="pt_BR">Base</name>
<name xml:lang="ro">Bază</name>
<name xml:lang="ru">Основные</name>
<name xml:lang="si">පාදම</name>
<name xml:lang="sk">Základ</name>
<name xml:lang="sl">Osnovno</name>
<name xml:lang="sq">Bazë</name>
<name xml:lang="sr">Основа</name>
<name xml:lang="sr@Latn">Osnova</name>
<name xml:lang="sr@latin">Osnova</name>
<name xml:lang="sv">Bas</name>
<name xml:lang="ta">அடிப்படை</name>
<name xml:lang="te">ఆధారం</name>
<name xml:lang="tg">Асосҳо</name>
<name xml:lang="th">พื้นฐาน</name>
<name xml:lang="tr">Temel</name>
<name xml:lang="uk">Основа</name>
<name xml:lang="ur">مرکز</name>
<name xml:lang="vi">Cở sở</name>
<name xml:lang="zh">基礎</name>
<name xml:lang="zh_CN">基本</name>
<name xml:lang="zh_TW">基礎</name>
<name xml:lang="zu">Isiqu</name>
<description>The standard installation of EuroLinux.</description>
<description xml:lang="de">Die Standardinstallation von EuroLinux.</description>
<description xml:lang="es">La instalación estándar de EuroLinux.</description>
<description xml:lang="fr">Installation standard de EuroLinux.</description>
<description xml:lang="it">L'installazione standard di EuroLinux.</description>
<description xml:lang="ja">EuroLinux の標準インストールです。</description>
<description xml:lang="ko">EuroLinux의 표준 설치입니다.</description>
<description xml:lang="pt_BR">A instalação padrão do EuroLinux.</description>
<description xml:lang="ru">Стандартная установка EuroLinux.</description>
<description xml:lang="zh_CN">EuroLinux 的标准安装。</description>
<description xml:lang="zh_TW">EuroLinux的標準安裝。</description>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">acl</packagereq>
<packagereq type="mandatory">at</packagereq>
<packagereq type="mandatory">attr</packagereq>
<packagereq type="mandatory">bc</packagereq>
<packagereq type="mandatory">cpio</packagereq>
<packagereq type="mandatory">crontabs</packagereq>
<packagereq type="mandatory">cyrus-sasl-plain</packagereq>
<packagereq type="mandatory">dbus</packagereq>
<packagereq type="mandatory">ed</packagereq>
<packagereq type="mandatory">file</packagereq>
<packagereq type="mandatory">iptstate</packagereq>
<packagereq type="mandatory">irqbalance</packagereq>
<packagereq type="mandatory">kpatch</packagereq>
<packagereq type="mandatory">kpatch-dnf</packagereq>
<packagereq type="mandatory">logrotate</packagereq>
<packagereq type="mandatory">lsof</packagereq>
<packagereq type="mandatory">net-tools</packagereq>
<packagereq type="mandatory">pciutils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">psacct</packagereq>
<packagereq type="mandatory">quota</packagereq>
<packagereq type="mandatory">el-release</packagereq>
<packagereq type="mandatory">sudo</packagereq>
<packagereq type="mandatory">symlinks</packagereq>
<packagereq type="mandatory">systemd-udev</packagereq>
<packagereq type="mandatory">tar</packagereq>
<packagereq type="mandatory">tree</packagereq>
<packagereq type="mandatory">util-linux-user</packagereq>
<packagereq type="default">bash-completion</packagereq>
<packagereq type="default">blktrace</packagereq>
<packagereq type="default">bpftool</packagereq>
<packagereq type="default">bzip2</packagereq>
<packagereq type="default">chrony</packagereq>
<packagereq type="default">cockpit</packagereq>
<packagereq type="default">cryptsetup</packagereq>
<packagereq type="default">dos2unix</packagereq>
<packagereq type="default">dosfstools</packagereq>
<packagereq type="default">ethtool</packagereq>
<packagereq type="default">gnupg2</packagereq>
<packagereq type="default">kmod-kvdo</packagereq>
<packagereq type="default">ledmon</packagereq>
<packagereq type="default">libstoragemgmt</packagereq>
<packagereq type="default">lvm2</packagereq>
<packagereq type="default">mailcap</packagereq>
<packagereq type="default">man-pages</packagereq>
<packagereq type="default">mdadm</packagereq>
<packagereq type="default">mlocate</packagereq>
<packagereq type="default">mtr</packagereq>
<packagereq type="default">nano</packagereq>
<packagereq type="default">nvme-cli</packagereq>
<packagereq type="default">realmd</packagereq>
<packagereq type="default">rsync</packagereq>
<packagereq type="default">smartmontools</packagereq>
<packagereq type="default">sos</packagereq>
<packagereq type="default">sssd</packagereq>
<packagereq type="default">strace</packagereq>
<packagereq type="default">teamd</packagereq>
<packagereq type="default">time</packagereq>
<packagereq type="default">unzip</packagereq>
<packagereq type="default">usbutils</packagereq>
<packagereq type="default">vdo</packagereq>
<packagereq type="default">virt-what</packagereq>
<packagereq type="default">which</packagereq>
<packagereq type="default">words</packagereq>
<packagereq type="default">xfsdump</packagereq>
<packagereq type="default">zip</packagereq>
<packagereq type="optional">cifs-utils</packagereq>
<packagereq type="optional">cockpit-doc</packagereq>
<packagereq type="optional">fwupd</packagereq>
<packagereq type="optional">fwupdate</packagereq>
<packagereq type="optional">ima-evm-utils</packagereq>
<packagereq type="optional">nfs-utils</packagereq>
<packagereq type="optional">nvmetcli</packagereq>
<packagereq type="optional">traceroute</packagereq>
<packagereq type="optional">vdo-support</packagereq>
<packagereq type="optional">zsh</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>mainframe-access</id>
<default>true</default>
<uservisible>false</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Mainframe Access</name>
<name xml:lang="as">মেইন-ফ্ৰেম ব্যৱহাৰৰ সুবিধা</name>
<name xml:lang="bn">মেইন-ফ্রেম ব্যবহারের সুবিধা</name>
<name xml:lang="cs">Přístup ke střediskovým počítačům</name>
<name xml:lang="de">Mainframe-Zugang</name>
<name xml:lang="de_CH">Mainframe-Zugang</name>
<name xml:lang="es">Acceso a marcos</name>
<name xml:lang="fr">Accès à l'ordinateur central</name>
<name xml:lang="gu">મેઇનફ્રેમ પ્રવેશ</name>
<name xml:lang="hi">मैनफ्रेम पहुँच</name>
<name xml:lang="ia">Accesso a computator central</name>
<name xml:lang="it">Accesso mainframe</name>
<name xml:lang="ja">メインフレームアクセス</name>
<name xml:lang="kn">ಮೈನ್ಫ್ರೇಮ್ ನಿಲುಕಣೆ</name>
<name xml:lang="ko">메인프레임 억세스</name>
<name xml:lang="ml">മെയിന്ഫ്രെയിം ആക്സെസ്സ്</name>
<name xml:lang="mr">Mainframe प्रवेश</name>
<name xml:lang="or">Mainframe ଅଭିଗମ୍ୟତା</name>
<name xml:lang="pa">ਮੇਨਫਰੇਮ ਪਹੁੰਚ</name>
<name xml:lang="pl">Dostęp do systemów typu mainframe</name>
<name xml:lang="pt">Acesso à Mainframe</name>
<name xml:lang="pt_BR">Acesso à Mainframe</name>
<name xml:lang="ru">Доступ к мэйнфрейму</name>
<name xml:lang="sv">Åtkomst av stordatorer</name>
<name xml:lang="ta">முக்கியப்ரேம் அணுகல்</name>
<name xml:lang="te">Mainframe యాక్సెస్</name>
<name xml:lang="uk">Доступ до мейнфреймів</name>
<name xml:lang="zh">Mainframe 存取</name>
<name xml:lang="zh_CN">主框架访问</name>
<name xml:lang="zh_TW">Mainframe 存取</name>
<description>Tools for accessing mainframe computing resources.</description>
<description xml:lang="as">মেইন-ফ্ৰেম কমপিউটাৰৰ বিভিন্ন সামগ্ৰী ব্যৱহাৰৰ সঁজুলিসমূহ।</description>
<description xml:lang="bn">মেইন-ফ্রেম কম্পিউটারের বিভিন্ন সামগ্রী ব্যবহারের সরঞ্জাম।</description>
<description xml:lang="cs">Nástroje pro přístup k výpočetním zdrojům střediskových počítačů.</description>
<description xml:lang="de">Tools für den Zugriff auf Mainframe-Rechner-Ressourcen.</description>
<description xml:lang="de_CH">Tools für den Zugriff auf Mainframe-Rechner-Ressourcen.</description>
<description xml:lang="es">Herramientas para acceder a recursos de computación de marcho principal.</description>
<description xml:lang="fr">Outils pour accéder aux ressources informatiques de l'ordinateur central.</description>
<description xml:lang="gu">મેઇનફ્રેમ કમ્પ્યુટીંગ સ્ત્રોતોનાં પ્રવેશ માટેનાં સાધનો.</description>
<description xml:lang="hi">मेनफ्रेम कंप्यूटिंग संसाधन के लिए औजार.</description>
<description xml:lang="ia">Utensiles pro acceder ressources del computator central.</description>
<description xml:lang="it">Tool per l'accesso alle risorse di programmazione del mainframe.</description>
<description xml:lang="ja">メインフレームコンピューティングリソースにアクセスするためのツール。</description>
<description xml:lang="kn">ಮೈನ್ಫ್ರೇಮ್ ಗಣಕೀಯ ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಉಪಕರಣಗಳು.</description>
<description xml:lang="ko">메인프레임 컴퓨팅 자원을 액세스하기 위한 툴.</description>
<description xml:lang="ml">മെയിന്ഫ്രെയിം കമ്പ്യൂട്ടിങ് റിസോഴ്സുകള് ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ള ഉപകരണങ്ങള്.</description>
<description xml:lang="mr">मैनफ्रेम्स् कम्प्युटिंग स्रोतच्या प्रवेशकरीता साधने.</description>
<description xml:lang="or">mainframe ଗଣନା ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ଅଭିଗମ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ସାଧନଗୁଡ଼ିକ।</description>
<description xml:lang="pa">ਮੇਨਫਰੇਮ ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਸਰੋਤ ਵਰਤਣ ਲਈ ਟੂਲ।</description>
<description xml:lang="pl">Narzędzia do uzyskiwania dostępu do zasobów obliczeniowych typu mainframe.</description>
<description xml:lang="pt">Ferramentas para acessar os recursos de computação de mainframe.</description>
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para acessar os recursos de computação de mainframe.</description>
<description xml:lang="ru">Средства доступа к вычислительным ресурсам мэйнфрейма.</description>
<description xml:lang="sv">Verktyg för att komma åt resurser i stordatorer.</description>
<description xml:lang="ta">கணினி மறுமூலங்களின் முக்கிய திட்டத்தை அணுகுவதற்கான கருவிகள்.</description>
<description xml:lang="te">mainframe కంప్యూటింగ్ వనరులను యాక్సెస్ చేయుటకు సాధనములు.</description>
<description xml:lang="uk">Програми для доступу до обчислювальних потужностей великих обчислювальних машин (мейнфреймів).</description>
<description xml:lang="zh">存取 mainframe 運算資源的工具。</description>
<description xml:lang="zh_CN">访问主框架计算源的工具。</description>
<description xml:lang="zh_TW">存取 mainframe 運算資源的工具。</description>
<packagelist>
<packagereq type="default">x3270-text</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>conflicts-baseos</id>
<default>false</default>
<uservisible>false</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Conflicts BaseOS</name>
<name xml:lang="de">Konflikte BaseOS</name>
<name xml:lang="es">Conflictos BaseOS</name>
<name xml:lang="fr">Conflits BaseOS</name>
<name xml:lang="it">Conflitti BaseOS</name>
<name xml:lang="ja">BaseOS と競合</name>
<name xml:lang="ko">BaseOS와 충돌</name>
<name xml:lang="pt_BR">Conflitos BaseOS</name>
<name xml:lang="ru">Конфликты BaseOS</name>
<name xml:lang="zh_CN">与 BaseOS 冲突</name>
<name xml:lang="zh_TW">衝突BaseOS</name>
<description>This group includes packages conflicting with an everything installation from the BaseOS repo</description>
<description xml:lang="de">Diese Gruppe umfasst Pakete, die mit einer Komplettinstallation aus dem BaseOS-Repository in Konflikt stehen</description>
<description xml:lang="es">Este grupo incluye paquetes que entran en conflicto con una instalación de todo desde el repositorio de BaseOS</description>
<description xml:lang="fr">Ce groupe inclut des packages en conflit avec une installation de tous les packages à partir du dépôt BaseOS</description>
<description xml:lang="it">Questo gruppo include pacchetti in conflitto con un'installazione completa dal repository BaseOS</description>
<description xml:lang="ja">このグループには、BaseOS リポジトリーからの everything インストールと競合するパッケージが含まれています</description>
<description xml:lang="ko">이 그룹에는 BaseOS 리포지터리를 통해 설치된 소프트웨어와 충돌하는 패키지가 포함되어 있습니다</description>
<description xml:lang="pt_BR">Este grupo inclui pacotes em conflito com uma instalação de tudo a partir do repositório BaseOS</description>
<description xml:lang="ru">Эта группа включает пакеты, противоречащие всем установкам из репо BaseOS</description>
<description xml:lang="zh_CN">这个组包括了与通过 BaseOS repo 安装的软件冲突的软件包</description>
<description xml:lang="zh_TW">該組包括與BaseOS存儲庫中的所有安裝衝突的包</description>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">coreutils-single</packagereq>
<packagereq type="mandatory">libcurl-minimal</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>server-product</id>
<default>true</default>
<uservisible>false</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Server product core</name>
<name xml:lang="de">Server-Produktkern</name>
<name xml:lang="es">Núcleo de producto de servidor</name>
<name xml:lang="fr">Composants de base Produit serveur</name>
<name xml:lang="it">Nucleo di prodotto server</name>
<name xml:lang="ja">サーバー製品コア</name>
<name xml:lang="ko">서버 제품 코어</name>
<name xml:lang="pt">Núcleo de produtos de servidor</name>
<name xml:lang="pt_BR">Núcleo de produtos de servidor</name>
<name xml:lang="ru">Ядро продукта сервера</name>
<name xml:lang="zh_CN">服务器产品核心</name>
<name xml:lang="zh_TW">服務器產品核心</name>
<description>Packages mandatory for the server product.</description>
<description xml:lang="de">Für das Serverprodukt sind Pakete erforderlich.</description>
<description xml:lang="es">Paquetes obligatorios para el producto servidor.</description>
<description xml:lang="fr">Packages obligatoires pour Produit serveur.</description>
<description xml:lang="it">Pacchetti obbligatori per il prodotto server.</description>
<description xml:lang="ja">サーバー製品に必須のパッケージです。</description>
<description xml:lang="ko">서버 제품에 대한 필수 패키지입니다.</description>
<description xml:lang="pt_BR">Pacotes obrigatórios para o produto servidor.</description>
<description xml:lang="ru">Пакеты, обязательные для серверного продукта.</description>
<description xml:lang="zh_CN">服务器产品必需的软件包。</description>
<description xml:lang="zh_TW">服務器產品必需的包。</description>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">chrony</packagereq>
<packagereq type="mandatory">polkit</packagereq>
<packagereq type="mandatory">realmd</packagereq>
<packagereq type="mandatory">el-release</packagereq>
<packagereq type="mandatory">timedatex</packagereq>
<packagereq type="default">NetworkManager-config-server</packagereq>
<packagereq type="default">NetworkManager-team</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>headless-management</id>
<default>true</default>
<uservisible>true</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Headless Management</name>
<name xml:lang="de">Kopfloses Management</name>
<name xml:lang="es">Gestión sin Cabeza</name>
<name xml:lang="fr">Gestion à distance sans périphérique de contrôle</name>
<name xml:lang="it">Gestione Headless</name>
<name xml:lang="ja">ヘッドレス管理</name>
<name xml:lang="ko">헤드리스 관리</name>
<name xml:lang="pt_BR">Gestão sem Cabeça</name>
<name xml:lang="ru">Безголовое управление</name>
<name xml:lang="zh_CN">无头系统管理</name>
<name xml:lang="zh_TW">無頭管理</name>
<description>Tools for managing the system without an attached graphical console.</description>
<description xml:lang="de">Tools zur Verwaltung des Systems ohne angeschlossene Grafikkonsole.</description>
<description xml:lang="es">Herramientas para gestionar el sistema sin una consola gráfica adjunta.</description>
<description xml:lang="fr">Outils pour gérer le système sans console graphique associée.</description>
<description xml:lang="it">Strumenti per la gestione del sistema senza una console grafica collegata.</description>
<description xml:lang="ja">グラフィカルコンソールがないシステムを管理するためのツール。</description>
<description xml:lang="ko">그래픽 콘솔이 없는 시스템을 관리하기 위한 툴입니다.</description>
<description xml:lang="pt">Ferramentas para gerenciar o sistema sem um console gráfico anexado.</description>
<description xml:lang="pt_BR">Ferramentas para gerenciar o sistema sem um console gráfico anexado.</description>
<description xml:lang="ru">Инструменты для управления системой без подключенной графической консоли.</description>
<description xml:lang="zh_CN">管理没有附加图形显示终端的系统。</description>
<description xml:lang="zh_TW">無需附加圖形控制台即可管理系統的工具。</description>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">cockpit-bridge</packagereq>
<packagereq type="mandatory">cockpit-system</packagereq>
<packagereq type="mandatory">cockpit-ws</packagereq>
<packagereq type="mandatory">openssh-server</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>python-web</id>
<default>true</default>
<uservisible>false</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Python Web</name>
<name xml:lang="de">Python Web</name>
<name xml:lang="es">Python Web</name>
<name xml:lang="fr">Python Web</name>
<name xml:lang="it">Python Web</name>
<name xml:lang="ja">Python Web</name>
<name xml:lang="ko">Python Web</name>
<name xml:lang="pt_BR">Python Web</name>
<name xml:lang="ru">Python Web</name>
<name xml:lang="zh_CN">Python Web</name>
<name xml:lang="zh_TW">Python Web</name>
<description>Basic Python web application support.</description>
<description xml:lang="as">মৌলিক Python ৱেব এপ্লিকেচন সমৰ্থন।</description>
<description xml:lang="cs">Podpora pro základní webové aplikace v jazyce Python.</description>
<description xml:lang="de">Grundlegende Unterstützung für die Python Webanwendung.</description>
<description xml:lang="de_CH">Grundlegende Unterstützung für die Python Webanwendung.</description>
<description xml:lang="es">Soporte de aplicaciones web en Basic Python</description>
<description xml:lang="fr">Prise en charge d'application web Python de base.</description>
<description xml:lang="gu">મૂળભૂત Python વેબ કાર્યક્રમ આધાર.</description>
<description xml:lang="hi">बेसिक पाइथन वेब अनुप्रयोग समर्थन.</description>
<description xml:lang="it">Supporto applicazione web Python di base</description>
<description xml:lang="ja">Python のベーシック web アプリケーションサポートです。</description>
<description xml:lang="kn">ಮೂಲಭೂತ Python ಜಾಲ ಅನ್ವಯ ಬೆಂಬಲ.</description>
<description xml:lang="ko">기본 Python 웹 애플리케이션 지원.</description>
<description xml:lang="ml">അടിസ്ഥാന പൈഥണ് വെബ് പ്രയോഗത്തിനുള്ള പിന്തുണ.</description>
<description xml:lang="mr">बेसिक Python वेब ॲप्लिकेशन समर्थन.</description>
<description xml:lang="or">ମୌଳିକ Python ୱେବ ପ୍ରୟୋଗ ସହାୟତା।</description>
<description xml:lang="pa">ਮੁੱਢਲਾ ਪਾਇਥਨ ਵੈੱਬ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਸਮਰਥਨ।</description>
<description xml:lang="pl">Podstawowa obsługa aplikacji WWW w języku Python.</description>
<description xml:lang="pt">Suporte de aplicativo da Web Phyton Básico</description>
<description xml:lang="pt_BR">Suporte de aplicativo da Web Phyton Básico</description>
<description xml:lang="ru">Базовая поддержка веб-приложений Python.</description>
<description xml:lang="ta">அடிப்படை Python வலைப் பயன்பாடு ஆதரவு.</description>
<description xml:lang="te">సాధారణ Python వెబ్ అనువర్తన తోడ్పాటు.</description>
<description xml:lang="uk">Базова підтримка вебпрограм мовою Python.</description>
<description xml:lang="zh">基本的 Python 網站應用程式支援。</description>
<description xml:lang="zh_CN">基本 Python 的 web 应用程序支持。</description>
<description xml:lang="zh_TW">基本的 Python 網站應用程式支援。</description>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">freetype-devel</packagereq>
<packagereq type="mandatory">libcurl</packagereq>
<packagereq type="mandatory">libcurl-devel</packagereq>
<packagereq type="mandatory">python3-magic</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>development</id>
<default>true</default>
<uservisible>true</uservisible>
<display_order>1024</display_order>
<name>Development Tools</name>
<name xml:lang="af">Ontwikkelingsnutsgoed</name>
<name xml:lang="am">ማሳደጊያ መሣሪያዎች</name>
<name xml:lang="ar">أدوات التطوير</name>
<name xml:lang="as">উন্নয়ন সঁজুলিসমূহ</name>
<name xml:lang="bal">وسایل پیشروگ</name>
<name xml:lang="be">Сродкі распрацоўкі праграм</name>
<name xml:lang="bg">Инструменти за разработка</name>
<name xml:lang="bn">সফ্টওয়্যার নির্মাণের জন্য প্রয়োজনীয় টুল</name>
<name xml:lang="bs">Razvojni alati</name>
<name xml:lang="ca">Eines de desenvolupament</name>
<name xml:lang="cs">Vývojářské nástroje</name>
<name xml:lang="cy">Arfau Datblygu</name>
<name xml:lang="da">Udviklingsværktøjer</name>
<name xml:lang="de">Entwicklungswerkzeuge</name>
<name xml:lang="de_CH">Entwicklungswekzeuge</name>
<name xml:lang="el">Εργαλεία ανάπτυξης λογισμικού</name>
<name xml:lang="en_GB">Development Tools</name>
<name xml:lang="es">Herramientas de desarrollo</name>
<name xml:lang="et">Arendusvahendid</name>
<name xml:lang="fa">ابزارهای برنامهسازی</name>
<name xml:lang="fa_IR">ابزارهای برنامهسازی</name>
<name xml:lang="fi">Ohjelmistokehitystyökalut</name>
<name xml:lang="fr">Outils de développement</name>
<name xml:lang="gl">Ferramentas de desenvolvemento</name>
<name xml:lang="gu">વિકાસના સાધનો</name>
<name xml:lang="he">כלי פיתוח</name>
<name xml:lang="hi">विकासात्मक उपकरण</name>
<name xml:lang="hr">Razvojni alati</name>
<name xml:lang="hu">Fejlesztőeszközök</name>
<name xml:lang="hy">Ծրագրավորման գործիքներ</name>
<name xml:lang="ia">Instrumentos de disveloppamento</name>
<name xml:lang="id">Peralatan Pengembangan</name>
<name xml:lang="ilo">Ramramit a Pambukel</name>
<name xml:lang="is">Þróunartól</name>
<name xml:lang="it">Strumenti di sviluppo</name>
<name xml:lang="ja">開発ツール</name>
<name xml:lang="ka">პროგრამირების ინსტრუმენტები</name>
<name xml:lang="kn">ವಿಕಸನ ಉಪಕರಣಗಳು</name>
<name xml:lang="ko">개발용 툴</name>
<name xml:lang="lv">Programmēšanas rīki</name>
<name xml:lang="mai">विकासात्मक अओजार</name>
<name xml:lang="mk">Алатки за развој</name>
<name xml:lang="ml">ഡെവലപ്പ്മെന്റ് ഉപകരണങ്ങള്</name>
<name xml:lang="mr">विकास उपकरणे</name>
<name xml:lang="ms">Alatan Pembangunan</name>
<name xml:lang="nb">Utviklingsverktøy</name>
<name xml:lang="ne">विकास उपकरण</name>
<name xml:lang="nl">Ontwikkelingshulpmiddelen</name>
<name xml:lang="no">Utviklingsverktøy</name>
<name xml:lang="nso">Didirišwa tša Tšwetšopele</name>
<name xml:lang="or">ବିକାଶ ଉପକରଣ</name>
<name xml:lang="pa">ਵਿਕਾਸ ਸੰਦ</name>
<name xml:lang="pl">Narzędzia programistyczne</name>
<name xml:lang="pt">Ferramentas de Desenvolvimento</name>
<name xml:lang="pt_BR">Ferramentas de Desenvolvimento</name>
<name xml:lang="ro">Unelte pentru dezvoltare</name>
<name xml:lang="ru">Средства разработки</name>
<name xml:lang="si">ප්රවර්ධන මෙවලම්</name>
<name xml:lang="sk">Vývojárske nástroje</name>
<name xml:lang="sl">Razvojna orodja</name>
<name xml:lang="sq">Mjete Zhvillimi</name>
<name xml:lang="sr">Развојне алатке</name>
<name xml:lang="sr@Latn">Razvojne alatke</name>
<name xml:lang="sr@latin">Razvojne alatke</name>
<name xml:lang="sv">Utvecklingsverktyg</name>
<name xml:lang="ta">உருவாக்கம் கருவிகள்</name>
<name xml:lang="te">అబివృద్ధిచేయు సాధనములు</name>
<name xml:lang="tg">Асбобҳои барноманависӣ</name>
<name xml:lang="th">เครื่องมือสำหรับการพัฒนาซอฟต์แวร์</name>
<name xml:lang="tr">Geliştirme Araçları</name>
<name xml:lang="uk">Засоби розробки</name>
<name xml:lang="ur">تعمیر کے الات</name>
<name xml:lang="vi">Công cụ phát triển</name>
<name xml:lang="zh">開發工具</name>
<name xml:lang="zh_CN">开发工具</name>
<name xml:lang="zh_TW">開發工具</name>
<name xml:lang="zu">Amathuluzi Okuthuthukisa</name>
<description>A basic development environment.</description>
<description xml:lang="as">উন্নয়নৰ বাবে মৌলিক পৰিৱেশ।</description>
<description xml:lang="bn">ডিভেলমেন্টের জন্য মৌলিক পরিবেশ।</description>
<description xml:lang="cs">Základní vývojové prostředí.</description>
<description xml:lang="de">Eine grundlegende Entwicklungsumgebung.</description>
<description xml:lang="de_CH">Eine grundlegende Entwicklungsumgebung.</description>
<description xml:lang="es">Un entorno de desarrollo básico.</description>
<description xml:lang="eu">Oinarrizko garapen ingurune bat</description>
<description xml:lang="fr">Un environnement de développement de base.</description>
<description xml:lang="gu">આધાર વિકાસ પર્યાવરણ.</description>
<description xml:lang="hi">मौलिक विकास वातावरण.</description>
<description xml:lang="ia">Un ambiente de disveloppamento basic.</description>
<description xml:lang="it">Un ambiente di sviluppo di base.</description>
<description xml:lang="ja">基本的な開発環境。</description>
<description xml:lang="kn">ಒಂದು ಮೂಲಭೂತ ವಿಕಸನಾ ಪರಿಸರ.</description>
<description xml:lang="ko">기본 개발 환경.</description>
<description xml:lang="ml">ഒരു അടിസ്ഥാന ഡെവലപ്പ്മെന്റ് എന്വയോണ്മെന്റ്.</description>
<description xml:lang="mr">मुळ डेव्हलपमेंट एन्वार्यनमेंट.</description>
<description xml:lang="or">ଗୋଟିଏ ମୌଳିକ ବିକାଶ ପରିବେଶ।</description>
<description xml:lang="pa">ਇੱਕ ਮੁਢਲਾ ਵਿਕਾਸ ਵਾਤਾਵਰਣ।</description>
<description xml:lang="pl">Podstawowe środowisko programistyczne.</description>
<description xml:lang="pt">O ambiente básico de desenvolvimento</description>
<description xml:lang="pt_BR">O ambiente básico de desenvolvimento</description>
<description xml:lang="ru">Стандартная среда разработки.</description>
<description xml:lang="sv">En grundläggande utvecklingsmiljö.</description>
<description xml:lang="ta">ஒரு அடிப்படை வளர்ச்சி சூழல்.</description>
<description xml:lang="te">ఒక ప్రాధమిక అభివృద్ది వాతావరణం.</description>
<description xml:lang="uk">Базове середовище розробки.</description>
<description xml:lang="zh">基本開發環境。</description>
<description xml:lang="zh_CN">基本开发环境。</description>
<description xml:lang="zh_TW">基本開發環境。</description>
<packagelist>
<packagereq type="mandatory">binutils</packagereq>
<packagereq type="mandatory">glibc-devel</packagereq>
<packagereq type="mandatory">make</packagereq>
<packagereq type="mandatory">pkgconf</packagereq>
<packagereq type="mandatory">pkgconf-m4</packagereq>
<packagereq type="mandatory">pkgconf-pkg-config</packagereq>
<packagereq type="mandatory">rpm-sign</packagereq>
<packagereq type="mandatory">strace</packagereq>
<packagereq type="default">elfutils-libelf-devel</packagereq>
<packagereq type="optional">expect</packagereq>
</packagelist>
</group>
<group>
<id>workstation-product</id>
<default>true</default>
<uservisible>false</uservisible>
<display_order>1024</display_order>