diff --git a/LICENSE b/LICENSE index a18c6c0..3e8229d 100644 --- a/LICENSE +++ b/LICENSE @@ -1,140 +1,125 @@ -GNU 通用公共授权 (简体中文翻译版) - - -声明! -这是一份 GNU 通用公共授权非正式的中文翻译。它并非由自由软件基金会所发表,亦非使用 GNU 通用公共授权的软件的法定发布条款─只有 GNU 通用公共授权英文原文的版本始具有此等效力。然而,我们希望这份翻译能帮助中文的使用者更了解 GNU 通用公共授权。 This is an unofficial translation of the GNU General Public License into Chinese. It was not published by the Free Software Foundation, and does not legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we hope that this translation will help Chinese speakers understand the GNU GPL better. - - - -GNU 通用公共授权 -第二版, 1991年6月 - -著作权所有 (C) 1989,1991 Free Software Foundation, Inc. -59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA - -允许每个人复制和发布本授权文件的完整副本, -但不允许对它进行任何修改。 - - - -导言 -大多数软件授权声明是设计用以剥夺您共享与修改软件的自由。相反地,GNU通用公共授权力图保证您分享与修改自由软件的自由-确保软件对所有的使用者都是自由的。通用公共授权适用于大多数自由软件基金会的软件,以及任何作者指定使用本授权的其他软件。(有些自由软件基金会的软件,则适用GNU函式库通用公共授权规定。)您也可以让您的软件适用本授权规定。 - -当我们在谈论自由软件时,我们所指的是自由,而不是价格。我们的通用公共授权是设计用以确保使您拥有发布自由软件备份的自由(以及您可以决定此一服务是否收费),确保您能收到源码或者在您需要时能得到它,确保您能变更软件或将它的一部分用于新的自由软件;并且确保您知道您可以做上述的这些事情。 - -为了保障您的权利,我们需要作出限制:禁止任何人否认您上述的权利,或者要求您放弃这些权利。如果您发布软件的副本,或者对之加以修改,这些限制就转化成为您的责任。 - -例如,假如您发布此类程序的副本,无论是免费或收取费用,您必须将您所享有的一切权利给予收受者。您也必须确保他们也能收到或得到原始程序码。而且您必须向他们展示这些条款的內容,使他们知到他们所享有的权利。 - -我们采取两项措施來保护您的权利:(1)以著作权保护软件,以及(2)提供您本授权,赋与您复制、发布并且/或者修改软件的法律许可。 - -同时,为了保护作者与我们(按:指自由软件基金会),我们想要确定每个人都明白,自由软件是沒有担保责任的。如果软件被他人修改并加以传播,我们需要其收受者知道,他们所得到的并非原始版本,因此由他人所引出的任何问题对原作者的声誉将不会有任何的影响。 - -最后,所有自由软件不断地受到软件专利的威胁。我们希望能避免自由软件的再发布者以个人名义取得专利授权而使程序专有化的风险。为了防止上述的情事发生,我们在此明确声明:任何专利都必须为了每个人的自由使用而核准,否则就不应授与专利。 - -以下是有关复制、发布及修改的明确条款及条件。 - - - -复制、发布与修改的条款与条件 -0. 凡著作权人在其程序或其他著作中声明,该程序或著作会在通用公共授权条款下发布,本授权对其均有适用。以下所称的"程序",是指任何一种适用通用公共授权的程序或著作;并且一个"基于本程序的著作",则指本程序或任何基于著作权法所产生的衍生著作,换言之,是指包含本程序全部或一部的著作,不论是完整的或经过修改的程序,以及(或)翻译成其他语言的程序(以下"修改"一词包括但不限于翻译行为在內)。被授权人则称为"您"。 - -本授权不适用于复制、发布与修改以外的行为;这些行为不在本授权范围内。执行本程序的行为并不受限制,而本程序的输出只有在其內容构成基于本程序所生的著作(而非只是因为执行本程序所造成)时,始受本授权拘束。至于程序的输出內容是否构成本程序的衍生著作,则取决于本程序的具体用途。 - -1. 您可以对所收受的本程序源代码,无论以何种媒介,复制与发布其完整的复制物,然而您必须符合以下要件:以显著及适当的方式在每一份复制物上发布适当的著作权标示及无担保声明;维持所有有关本授权以及无担保声明的原貌;并将本授权的副本连同本程序一起交付予其他任何一位本程序的收受者。 - -您可以对让与复制物的实际行为收取一定的费用,您也可以自由决定是否提供担保以作为对价的交换。 - -2. 您可以修改本程序的一个或数个复制物或者本程序的任何部份,以此形成基于本程序所生的著作,并依前述第一条规定,复制与发布此一修改过的程序或著作,但您必须符合以下要件: - -(a) 您必须在所修改的挡案上附加显著的标示,阐明您修改过这些挡案,以及修改日期。 - -(b) 您必须就您所发布或发行的著作,无论是包含本程序全部或一部的著作,或者是自本程序或其任何部份所衍生的著作,整体授权所有第三人依本授权规定使用,且不得因此项授权行为而收取任何费用。 - -(c) 若经过修改的程序在执行时通常以交互方式读取命令时,您必须在最常被使用的方式下,于开始进入这种交互式使用时,列印或展示以下宣告:适当的著作权标示及无担保声明(或者声明您提供担保)、使用者可以依这些条件再发布此程序,以及告知使用者如何浏览本授权的副本。(例外:若本程序本身是以交互的方式执行,然而通常却不会列印该宣告时,则您基于本程序所生的著作便无需列印该宣告。) - -这些要求对修改过的著作是整体适用的。倘著作中可识別的一部份并非衍生自本程序,并且可以合理地认为是一独立的、个別的著作,则当您将其作为个別著作加以发布时,本授权及其条款将不适用于该部分。然而当您将上述部分,作为基于本程序所生著作的一部而发布时,整个著作的发布必须符合本授权条款的规定,而本授权对于其他被授权人所为的许可及于著作整体。 - -因此,本条规定的意图不在于主张或剥夺您对于完全由您所完成著作的权利;应该說,本条规定意在行使对基于程序所生的之衍生著作或集合著作发布行为的控制权。 - -此外,非基于本程序所生的其他著作与本程序(或基于本程序所生的著作)在同一储存或发布的媒介上的单纯聚集行为,并不会使该著作因此受本授权条款约束。 - -3. 您可以依前述第一、二条规定,复制与发布本程序(或第二条所述基于本程序所产生的著作)的目的码或可执行形式,但您必须符合以下要件: - -(a) 附上完整、相对应的机器可判读源码,而这些源码必须依前述第一、二条规定在经常用以作为软件交换的媒介物上发布;或 - -(b) 附上至少三年有效的书面报价文件,提供任何第三人在支付不超过实际发布源码所需成本的费用下,取得相同源码的完整机器可读复制物,并依前述第一、二条规定在经常用以作为软件交换的媒介物上发布该复制物;或 - -(c) 附上您所收受有关发布相同源码的报价资讯。(本项选择仅在非赢利发布、且仅在您依前述b项方式自该书面报价文件收受程序目的码或可执行形式时,始有适用。) - -著作的源码,是指对著作进行修改时适用的形式。对于一个可执行的著作而言,完整的源码是指著作中所包含所有模组的全部源码,加上相关介面的定义挡,还加上用以控制该著作编译与安裝的描述。然而,特別的例外情况是,所发布的源码并不需包含任何通常会随著所执行作业系统的主要组成部分(编译器、核心等等)而发布的软件(无论以源码或二进位格式),除非该部分本身即附加在可执行程序中。 - -若可执行码或目的码的发布方式,是以指定的地点提供存取位置供人复制,则提供可自相同地点复制源码的使用机会,视同对于源码的发布,然而第三人并不因此而负有将目的码连同源码一起复制的义务。 - -4. 除本授权所明示的方式外,您不得对本程序加以复制、修改、再授权或发布。任何试图以其他方式进行复制、修改、再授权或者发布本程序的行为均为无效,并且将自动终止您基于本授权所得享有的权利。然而,依本授权规定自您手中收受复制物或权利之人,只要遵守本授权规定,他们所获得的授权并不会因此终止。 - -5. 因为您并未在本授权上签名,所以您无须接受本授权。然而,除此之外您別无其他修改或发布本程序或其衍生著作的授权许可。若您不接受本授权,则这些行为在法律上都是被禁止的。因此,藉由对本程序(或任何基于本程序所生的著作)的修改或发布行为,您表示了对于本授权的接受,以及接受所有关于复制、发布或修改本程序或基于本程序所生著作的条款与条件。 - -6. 每当您再发布本程序(或任何基于本程序所生的著作)时,收受者即自动获得原授权人所授予依本授权条款与条件复制、发布或修改本程序的权利。您不得就本授权所赋予收受者行使的权利附加任何进一步的限制。您对于第三人是否履行本授权一事,无须负责。 - -7. 若法院判决、专利侵权主张或者其他任何理由(不限于专利争议)的结果,使得加诸于您的条件(无论是由法院命令、协议书或其他方式造成)与本授权规定有所冲突,他们并不免除您对于本授权规定的遵守。若您无法同时符合依本授权所生义务及其他相关义务而进行发布,那么其结果便是您不得发布该程序。例如,若专利授权不允许其他人直接或间接取得复制物,通过您以免付权利金的方式再发布该程序,您唯一能同时滿足该义务及本授权的方式就是徹底避免进行该程序的发布。 - -若本条任一部份在特殊情况下被认定无效或无法执行时,本条其余部分仍应适用,且本条全部于其他情况下仍应适用。 - -本条的目的并不在诱使您侵害专利或其他財产权的权利主张,或就此类主张的有效性加以争执;本条的唯一目的,是在保障藉由公共授权惯例所执行自由软件发布系统的完整性。许多人信赖该系统一贯使用的应用程序,而对经由此系统发布的大量软件有相当多的贡献;作者/贡献者有权决定他或她是否希望经由其他的系统发布软件,而被授权人则无该种选择权。 - -本条的用意在于将本授权其他不确定的部分徹底解释清楚。 - -8. 若因为专利或享有著作权保护的介面问题,而使得本程序的发布与/或使用局限于某些国家时,则将本程序置于本授权规范之下的原著作权人得增列明确的发布地区限制条款,将这些国家排除在外,而使发布的许可只限在未受排除的国家之內或之中。在该等情况下,该限制条款如同以书面方式订定于本授权內容中,而成为本授权的条款。 - -9. 自由软件基金会得随时发表通用公共授权的修正版与/或新版本。新版本在精神上将近似于目前的版本,然而在细节上或所不同以因应新的问题或状况。 - -每一个版本都有个別的版本号码。若本程序指定有授权版本号码,表示其适用该版本或是"任何新版本"时,您可以选择遵循该版本或任何由自由软件基金会日后所发表新版本的条款与条件。若本程序并未指定授权版本号码时,您可以选择任一自由软件基金会所发表的版本。 - -10. 若您想将部分本程序纳入其他自由程序,而其发布的条件有所不同时,请写信取得作者的许可。若为自由软件基金会享有著作权的软件,请写信至自由软件基金会;我们有时会以例外方式予以处理。我们的决定取决于两项目标:确保我们自由软件的所有衍生著作均维持在自由的状态,并广泛地促进软件的分享与再利用。 - -无担保声明 - -11. 由于本程序是无偿授权,因此在法律许可范围內,本授权对本程序并不负担保责任。非经书面声明,著作权人与/或其他提供程序之人,无论明示或默许,均是依「现况」提供本程序而并无任何形式的担保责任,其包括但不限于,就适售性以及特定目的的适用性为默示性担保。有关本程序品质与效能的全部风险均由您承担。如本程序被证明有瑕疵,您应承担所有服务、修复或改正的费用。 - -12. 非经法律要求或书面同意,任何著作权人或任何可能依前述方式修改与/或发布本程序者,对于您因为使用或不能使用本程序所造成的一般性、特殊性、意外性或间接性损失,不负任何责任(包括但不限于,资料损失,资料执行不精确,或应由您或第三人承担的损失,或本程序无法与其他程序运作等),即便前述的著作权人或其他人已被告知该等损失的可能性时,也是一样。 - - --条文结束- - - - - -您的新程序该如何采用这些条款? - -如果您开发了一个新程序,并且希望能够让它尽可能地被大众使用,达成此目的的最好方式就是让它成为自由软件,任何人依这些条款规定都能就该软件再为发布及修改。 - -为了做到这一点,请将以下声明附加到程序上。最安全的作法,是将声明放在每份源码挡案的起始处,以有效传达无担保责任的讯息;且每份挡案至少应有「著作权」列以及本份声明全文位置的提示。 - -用一行描述程序的名称与其用途简述 -著作权所有(C) 〈年份〉〈作者姓名〉 - -本程序为自由软件;您可依据自由软件基金会所发表的GNU通用公共授权条款规定,就本程序再为发布与/或修改;无论您依据的是本授权的第二版或(您自行选择的)任一日后发行的版本。 - -本程序是基于使用目的而加以发布,然而不负任何担保责任;亦无对适售性或特定目的适用性所为的默示性担保。详情请参照GNU通用公共授权。 - -您应已收到附随于本程序的GNU通用公共授权的副本;如果没有,请写信至自由软件基金会:59 Temple Place - Suite 330, Boston, Ma 02111-1307, USA。 - -同时附上如何以电子及书面信件与您联系的资料。 - -若程序是以交互方式运作时,请在交互式模式开始时,输出简短提示如下: - -Gnomovision 第69版,著作权所有 (c) 年份 作者姓名 -Gnomovision不负担保责任,欲知详情请键入'show w'。这是一个自由软件,欢迎您在特定条件下再发布本程序;欲知详情请键入'show c'。 - -所假设的指令'show w'与'show c'应显示通用公共授权的相对应条款。当然,您可以使用'show w'与'show c'以外的指令名称;甚至以鼠标键击或选菜单方式进行-只要是合于您程序需要的方式都可以。 - -如有需要,您亦应取得您的雇主(若您的工作为程序设计師)或学校就本程序所签署的「著作权放弃承諾书」。其范例如下,您只要修改姓名即可: - -Yoyodyne公司,茲此放弃James Hacker所写之'Gnomovision'程序(该程序产出编译器所需资讯)所有的著作权利益。 - -〈Ty Coon公司签章〉,1989年四月一日 - -Ty Coon公司,副总裁 - -本通用公共授权并不允许您将本程序并入专有程序中。若您的程序是一子程序函数库时,您可能认为允许专有应用程序与该函式库相连结会更有帮助。若这是您所想做的,请使用GNU函式库通用公共授权代替本授权。 \ No newline at end of file +Apache许可证 + + + +2.0版,2004年1月 + +http://www.apache.org/licenses/ + + + +译者:Joe 改动:hbW + +使用、重生成及分发的术语和条件: + + + +1.定义 + + + +"许可证"是指根据本文档第1到第9部分关于使用、重生成和分发的术语和条件。 + + + +"许可证颁发者"是指版权所有者或者由版权所有者批准的授权许可证的实体。 + + + +"法律实体"是指实施实体和进行控制的所有其它实体受该实体控制,或者受该实体集中控制。根据此定义,"控制"是指(i)让无论是否签订协议的上述实体,进行指导或管理的直接权利或间接权利,或者(ii)拥有百分之五十(50%)或以上已发行股票的所有者,或者(iii)上述实体的实权所有者。 + + + +"用户"(或"用户的")是指行使本许可证所授予权限的个人或法律实体。 + + + +"源程序"形式是指对包含但不限制软件源代码、文档源程序和配置文件进行修改的首选形式。 + + + +"目标"形式是指对源程序形式进行机械转换或翻译的任何形式,包括但不限于对编译的目标代码,生成的文件以及转换为其它媒体类型。 + + + +"作品"是指根据本许可证所制作的源程序形式或目标形式的著作,在著作中包含的或附加的版权通知(在下面附录中提供了一个示例)。 + + + +"衍生作品"是指基于作品(或从作品衍生而来)的源程序形式或目标形式的任何作品,以及编辑修订、注释、详细描述或其它修订等构成原创著作作品的整体。根据本许可证,衍生作品不得包括与作品及其衍生作品分离之作品,或仅与作品及其衍生作品的接口相链接(或按名称结合)之作品。 + + + +"贡献"是指任何著作作品,包括作品的原始版本和对该作品或衍生作品所做的任何修订或补充,意在提交给许可证颁发者以让版权所有者或代表版权所有者的授权个人或法律实体包含在其作品中。根据此定义,"提交"一词表示发送给许可证颁发者或其代表人,任何电子的、口头的或书面的交流信息形式,包括但不限于在由许可证颁发者或者代表其管理的电子邮件清单、源代码控制系统、以及发布跟踪系统上为讨论和提高作品的交流,但不包括由版权所有者以书面形式明显标注或指定为"非贡献"的交流活动。 + + + +"贡献者"是指许可证颁发者和代表从许可证颁发者接受之贡献的并随后包含在作品之贡献中的任何个人或法律实体。 + + + +2.版权许可证的授予 + + + +根据本许可证的条款,每个贡献者授予用户永久性的、全球性的、非专有性的、免费的、无版权费的、不可撤销的版权许可证以源程序形式或目标形式复制、准备衍生作品、公开显示、公开执行、授予分许可证、以及分发作品和这样的衍生作品。 + + + +3.专利许可证的授予 + + + +根据本许可证的条款,每个贡献者授予用户永久性的、全球性的、非专有性的、免费的、无版权费的、不可撤销的(除在本部分进行说明)专利许可证对作品进行制作、让人制作、使用、提供销售、销售、进口和其它转让,且这样的许可证仅适用于在所递交作品的贡献中因可由单一的或多个这样的贡献者授予而必须侵犯的申请专利。如果用户对任何实体针对作品或作品中所涉及贡献提出因直接性或贡献性专利侵权而提起专利法律诉讼(包括交互诉讼请求或反索赔),那么根据本许可证,授予用户针对作品的任何专利许可证将在提起上述诉讼之日起终止。 + + + +4.重新分发 + + + +用户可在任何媒介中复制和分发作品或衍生作品之副本,无论是否修订,还是以源程序形式或目标形式,条件是用户需满足下列条款: + + + +用户必须为作品或衍生作品的任何其他接收者提供本许可证的副本;并且 + +用户必须让任何修改过的文件附带明显的通知,声明用户已更改文件;并且 + +用户必须从作品的源程序形式中保留衍生作品源程序形式的用户所分发的所有版权、专利、商标和属性通知,但不包括不属于衍生作品任何部分的类似通知;并且 + +如果作品将"通知"文本文件包括为其分发作品的一部分,那么用户分发的任何衍生作品中须至少在下列地方之一包括,在这样的通知文件中所包含的属性通知的可读副本,但不包括那些不属于衍生作品任何部分的通知:在作为衍生作品一部分而分发的通知文本文件中;如果与衍生作品一起提供则在源程序形式或文件中;或者通常作为第三方通知出现的时候和地方,在衍生作品中产生的画面中。通知文件的内容仅供信息提供,并未对许可证进行修改。用户可在其分发的衍生作品中在作品的通知文本后或作为附录添加自己的属性通知,条件是附加的属性通知不得构成修改本许可证。 + +用户可以为自身所做出的修订添加自己的版权声明并可对自身所做出修订内容或为这样的衍生作品作为整体的使用、复制或分发提供附加或不同的条款,条件是用户对作品的使用、复制和分发必须符合本许可证中声明的条款。 + + + +5.贡献的提交。 + + + +除非用户明确声明,在作品中由用户向许可证颁发者的提交若要包含在贡献中,必须在无任何附加条款下符合本许可证的条款。尽管上面如此规定,执行许可证颁发者有关贡献的条款时,任何情况下均不得替代或修改任何单独许可证协议的条款。 + + + +6.商标。本许可证并未授予用户使用许可证颁发者的商号、商标、服务标记或产品名称,除非将这些名称用于合理性和惯例性描述作品起源和复制通知文件的内容时。 + +7.保证否认条款。除非因适用法律需要或书面同意,许可证颁发者以"按原样"基础提供作品(并且每个贡献者提供其贡献),无任何明示的或暗示的保证或条件,包括但不限于关于所有权、不侵权、商品适销性、或适用性的保证或条件。用户仅对使用或重新分发作品的正确性负责,并需承担根据本许可证行使权限时的任何风险。 + +8.责任限制条款。在任何情况下并根据任何法律,无论是因侵权(包括过失)或根据合同,还是其它原因,除非根据适用法律需要(例如故意行为和重大过失行为)或经书面同意,即使贡献者事先已被告知发生损害的可能性,任何贡献者不就用户因使用本许可证或不能使用或无法使用作品(包括但不限于商誉损失、停工、计算机失效或故障,或任何商业损坏或损失)而造成的损失,包括直接的、非直接的、特殊的、意外的或间接的字符损坏而负责。 + +9.接受保证或附加责任。重新分发作品或及其衍生作品时,用户可选择提供或为符合本许可证承担之支持、担保、赔偿或其它职责义务和/或权利而收取费用。但是,在承担上述义务时,用户只可代表用户本身和用户本身责任来执行,无需代表任何其它贡献者,并且用户仅可保证、防护并保持每个贡献者不受任何因此而产生的责任或对因用户自身承担这样的保证或附加责任而对这样的贡献者所提出的索赔。 + +条款结束 + + + +附录:如何向用户作品中应用Apache许可证。 + + + +若要向用户作品应用Apache许可证,请附加下列样本通知,将括号"[]"中的字段以用户自身的区分信息来替换(但不包括括号)。文本必须以文件格式适当的注释句法包含在其中。另外建议将文件名或类别名以及目的说明包含在相同的"打印页"上作为版权通知,以更加容易的区分出第三方档案。 + + + +版权所有[yyyy][版权所有者的名称]根据2.0版本Apache许可证("许可证")授权;根据本许可证,用户可以不使用此文件。用户可从下列网址获得许可证副本:http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0除非因适用法律需要或书面同意,根据许可证分发的软件是基于"按原样"基础提供,无任何明示的或暗示的保证或条件。详见根据许可证许可下,特定语言的管辖权限和限制。 \ No newline at end of file diff --git a/README.md b/README.md index a750507..dde909a 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -1,10 +1,13 @@ + +# 此项目暂停更新 +

Yu Minecraft Launcher

-Yu Minecraft Launcher (YMCL) 是使用 [.NET 8.0](https://dotnet.microsoft.com/zh-cn/download/dotnet/8.0) 、Windows Presentation Foundation(WPF) 开发的 Minecraft 启动器。YMCL 以 GPL-3.0 协议开放源代码,可以修改且分发,但不得删除原作品的标记,修改后的作品必须也采用 GPL 协议进行开源。 +Yu Minecraft Launcher (YMCL) 是使用 [.NET 8.0](https://dotnet.microsoft.com/zh-cn/download/dotnet/8.0) 、Windows Presentation Foundation(WPF) 开发的 Minecraft 启动器。YMCL 以 Apache License 协议开放源代码,软件必须包含原始代码的版权声明和许可声明,以及一个包含许可信息的通知文件。 ## UrlScheme diff --git a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.Designer.cs b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.Designer.cs index b41fe9e..e5a07ae 100644 --- a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.Designer.cs +++ b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.Designer.cs @@ -1644,6 +1644,15 @@ public static string ModName { } } + /// + /// 查找类似 移动到回收站 的本地化字符串。 + /// + public static string MoveToRecycleBin { + get { + return ResourceManager.GetString("MoveToRecycleBin", resourceCulture); + } + } + /// /// 查找类似 音乐 的本地化字符串。 /// @@ -2004,15 +2013,6 @@ public static string SourceFileNotExists { } } - /// - /// 查找类似 将以下Mod移动到回收站 的本地化字符串。 - /// - public static string SureDeleteMod { - get { - return ResourceManager.GetString("SureDeleteMod", resourceCulture); - } - } - /// /// 查找类似 点击确定使用管理员权限重启程序 的本地化字符串。 /// diff --git a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.en-US.resx b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.en-US.resx index 94e7890..8bd5caf 100644 --- a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.en-US.resx +++ b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.en-US.resx @@ -495,7 +495,7 @@ {|} files selected - + Move the following Mods to the Trash diff --git a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.ja-JP.resx b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.ja-JP.resx index 69dc84e..7874b95 100644 --- a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.ja-JP.resx +++ b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.ja-JP.resx @@ -495,7 +495,7 @@ {|}個のファイルが選択されました - + 以下のモッドをゴミ箱に移動しましょう diff --git a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.resx b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.resx index 9c0e280..3a79ca7 100644 --- a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.resx +++ b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.resx @@ -498,8 +498,8 @@ 已选择{|}个文件 - - 将以下Mod移动到回收站 + + 移动到回收站 登录失败 diff --git a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.ru-RU.resx b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.ru-RU.resx index 9abea39..a1fd5ed 100644 --- a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.ru-RU.resx +++ b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.ru-RU.resx @@ -495,7 +495,7 @@ Выбрано файлов: {|} - + Переместите следующие моды в корзину diff --git a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.zh-Hant.resx b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.zh-Hant.resx index 3b19bc1..70a4b3a 100644 --- a/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.zh-Hant.resx +++ b/YMCL.Main/Public/Lang/MainLang.zh-Hant.resx @@ -495,7 +495,7 @@ 已選擇{|}個檔案 - + 將以下Mod移到回收站 diff --git a/YMCL.Main/Views/Main/Pages/Download/Pages/AutoInstall/AutoInstall.xaml.cs b/YMCL.Main/Views/Main/Pages/Download/Pages/AutoInstall/AutoInstall.xaml.cs index 96facbb..0ee664d 100644 --- a/YMCL.Main/Views/Main/Pages/Download/Pages/AutoInstall/AutoInstall.xaml.cs +++ b/YMCL.Main/Views/Main/Pages/Download/Pages/AutoInstall/AutoInstall.xaml.cs @@ -23,7 +23,7 @@ public partial class AutoInstall : Page { bool _firstLoad = true; bool _loaded = false; - #region UI + #region UI private void LatestSnapshotBorder_PreviewMouseDown(object sender, System.Windows.Input.MouseButtonEventArgs e) { if (_loaded) diff --git a/YMCL.Main/Views/Main/Pages/Launch/Launch.xaml.cs b/YMCL.Main/Views/Main/Pages/Launch/Launch.xaml.cs index 748b166..209a6b2 100644 --- a/YMCL.Main/Views/Main/Pages/Launch/Launch.xaml.cs +++ b/YMCL.Main/Views/Main/Pages/Launch/Launch.xaml.cs @@ -128,10 +128,9 @@ private async void Page_Loaded(object sender, RoutedEventArgs e) { FileStream fs = new FileStream(Const.CustomHomePageXamlPath, FileMode.Open); UIElement rootElement = (UIElement)XamlReader.Load(fs); - this.CustomHomePageRoot.Child = rootElement; + CustomHomePageRoot.Child = rootElement; + - //var cs = File.ReadAllText(Const.CustomHomePageCSharpPath).Split("-------"); - //Function.RunCodeByString(cs[1], dlls: cs[0].Split("\r\n")); } catch (Exception ex) { diff --git a/YMCL.Updater/Program.cs b/YMCL.Updater/Program.cs index 263badd..9609ffa 100644 --- a/YMCL.Updater/Program.cs +++ b/YMCL.Updater/Program.cs @@ -14,7 +14,7 @@ static void Main(string[] args) return; } Console.ForegroundColor = ConsoleColor.White; - Console.WriteLine("更新将在5秒后开始"); + Console.WriteLine("Update will be strated in 5 sec."); Console.CursorVisible = false; int totalSeconds = 5; for (int i = 0; i <= totalSeconds; i++) diff --git a/YMCL.Updater/Properties/PublishProfiles/FolderProfile.pubxml b/YMCL.Updater/Properties/PublishProfiles/FolderProfile.pubxml index fbe976e..49c61f6 100644 --- a/YMCL.Updater/Properties/PublishProfiles/FolderProfile.pubxml +++ b/YMCL.Updater/Properties/PublishProfiles/FolderProfile.pubxml @@ -6,13 +6,12 @@ https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=208121. Release Any CPU - bin\Release\net8.0\publish\win-x86\ + bin\Release\net8.0\publish\linux-x64\ FileSystem <_TargetId>Folder net8.0 - win-x86 + linux-x64 false true - false \ No newline at end of file diff --git a/YMCL.Updater/Properties/PublishProfiles/FolderProfile.pubxml.user b/YMCL.Updater/Properties/PublishProfiles/FolderProfile.pubxml.user index e23138d..bab787f 100644 --- a/YMCL.Updater/Properties/PublishProfiles/FolderProfile.pubxml.user +++ b/YMCL.Updater/Properties/PublishProfiles/FolderProfile.pubxml.user @@ -4,7 +4,7 @@ https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=208121. --> - True|2024-02-24T06:37:54.2748289Z;True|2024-02-24T14:37:44.6016447+08:00;True|2024-02-03T22:30:25.7255748+08:00;True|2024-02-03T21:57:57.0817352+08:00; + True|2024-06-29T02:37:27.2337950Z;True|2024-06-29T10:37:07.6738030+08:00;True|2024-02-24T14:37:54.2748289+08:00;True|2024-02-24T14:37:44.6016447+08:00;True|2024-02-03T22:30:25.7255748+08:00;True|2024-02-03T21:57:57.0817352+08:00; \ No newline at end of file diff --git a/YMCL.Updater/YMCL.Updater.csproj.user b/YMCL.Updater/YMCL.Updater.csproj.user index 06cdfc3..efedd9a 100644 --- a/YMCL.Updater/YMCL.Updater.csproj.user +++ b/YMCL.Updater/YMCL.Updater.csproj.user @@ -1,6 +1,6 @@  - <_LastSelectedProfileId>D:\Desktop\Project\C#\YMCL\YMCL.Updater\Properties\PublishProfiles\FolderProfile.pubxml + <_LastSelectedProfileId>E:\YMCL.WPF\YMCL.Updater\Properties\PublishProfiles\FolderProfile.pubxml \ No newline at end of file