2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version : dmoj\n "
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
5
- "POT-Creation-Date : 2024-01-21 07:07 +0000\n "
6
- "PO-Revision-Date : 2024-01-22 00:45 \n "
5
+ "POT-Creation-Date : 2024-01-24 22:31 +0000\n "
6
+ "PO-Revision-Date : 2024-01-25 00:43 \n "
7
7
"Last-Translator : \n "
8
8
"Language-Team : Greek\n "
9
9
"Language : el_GR\n "
@@ -54,38 +54,42 @@ msgid "Japanese"
54
54
msgstr "Ιαπωνικά"
55
55
56
56
#: dmoj/settings.py:401
57
+ msgid "Kazakh"
58
+ msgstr ""
59
+
60
+ #: dmoj/settings.py:402
57
61
msgid "Korean"
58
62
msgstr "Κορεατικά"
59
63
60
- #: dmoj/settings.py:402
64
+ #: dmoj/settings.py:403
61
65
msgid "Brazilian Portuguese"
62
66
msgstr "Πορτογαλικά Βραζιλίας"
63
67
64
- #: dmoj/settings.py:403
68
+ #: dmoj/settings.py:404
65
69
msgid "Romanian"
66
70
msgstr "Ρουμανικά"
67
71
68
- #: dmoj/settings.py:404
72
+ #: dmoj/settings.py:405
69
73
msgid "Russian"
70
74
msgstr "Ρωσικά"
71
75
72
- #: dmoj/settings.py:405
76
+ #: dmoj/settings.py:406
73
77
msgid "Serbian (Latin)"
74
78
msgstr "Σερβικά (Λατινικά)"
75
79
76
- #: dmoj/settings.py:406
80
+ #: dmoj/settings.py:407
77
81
msgid "Turkish"
78
82
msgstr "Τουρκικά"
79
83
80
- #: dmoj/settings.py:407
84
+ #: dmoj/settings.py:408
81
85
msgid "Vietnamese"
82
86
msgstr "Βιετναμέζικα"
83
87
84
- #: dmoj/settings.py:408
88
+ #: dmoj/settings.py:409
85
89
msgid "Simplified Chinese"
86
90
msgstr "Απλοποιημένα Κινέζικα"
87
91
88
- #: dmoj/settings.py:409
92
+ #: dmoj/settings.py:410
89
93
msgid "Traditional Chinese"
90
94
msgstr "Παραδοσιακά Κινέζικα"
91
95
@@ -1299,7 +1303,7 @@ msgstr "ειδικά δεδομένα μορφής διαγωνισμού"
1299
1303
#: judge/models/contest.py:577
1300
1304
#, python-format
1301
1305
msgid "%(user)s spectating in %(contest)s"
1302
- msgstr "Συμμετοχή του/της %(user)s στο %(contest)s"
1306
+ msgstr "%(user)s παρακολουθεί στο %(contest)s"
1303
1307
1304
1308
#: judge/models/contest.py:579
1305
1309
#, python-format
@@ -1816,7 +1820,7 @@ msgstr "λύσεις"
1816
1820
1817
1821
#: judge/models/problem.py:585
1818
1822
msgid "proposed points"
1819
- msgstr "Προτεινόμενα σημεία"
1823
+ msgstr "προτεινόμενα σημεία"
1820
1824
1821
1825
#: judge/models/problem.py:586
1822
1826
msgid "The amount of points the voter thinks this problem deserves."
@@ -1828,7 +1832,7 @@ msgstr "ψηφοφόρος"
1828
1832
1829
1833
#: judge/models/problem.py:595
1830
1834
msgid "vote time"
1831
- msgstr "Ώρα ψηφοφορίας"
1835
+ msgstr "ώρα ψηφοφορίας"
1832
1836
1833
1837
#: judge/models/problem.py:595
1834
1838
msgid "The time this vote was cast."
@@ -1844,11 +1848,11 @@ msgstr "Αιτιολόγηση για την τιμή των πόντων προ
1844
1848
1845
1849
#: judge/models/problem.py:601
1846
1850
msgid "problem vote"
1847
- msgstr "Πρόβλημα ψήφου"
1851
+ msgstr "πρόβλημα ψήφου"
1848
1852
1849
1853
#: judge/models/problem.py:602
1850
1854
msgid "problem votes"
1851
- msgstr "Πρόβλημα ψήφων"
1855
+ msgstr "πρόβλημα ψήφων"
1852
1856
1853
1857
#: judge/models/problem.py:605
1854
1858
#, python-format
@@ -2486,7 +2490,7 @@ msgstr "Αν αυτός ο κριτής θα πρέπει να αποκλεισ
2486
2490
2487
2491
#: judge/models/runtime.py:132
2488
2492
msgid "disable judge"
2489
- msgstr "Απενεργοποίηση κριτή"
2493
+ msgstr "απενεργοποίηση κριτή"
2490
2494
2491
2495
#: judge/models/runtime.py:133
2492
2496
msgid "Whether this judge should be removed from judging queue."
@@ -3679,7 +3683,7 @@ msgstr "Λήψη των δεδομένων σας"
3679
3683
3680
3684
#: judge/views/user.py:353
3681
3685
msgid "Can't edit profile"
3682
- msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας προφίλ. "
3686
+ msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας προφίλ"
3683
3687
3684
3688
#: judge/views/user.py:360
3685
3689
msgid "Updated on site"
@@ -3810,7 +3814,7 @@ msgstr "Προβολή υποβολών"
3810
3814
#: templates/admin/judge/problem/change_form.html:20
3811
3815
#: templates/admin/judge/problem/change_form.html:23
3812
3816
msgid "View problem votes"
3813
- msgstr "Προβολή προβληματικών ψήφων. "
3817
+ msgstr "Προβολή προβληματικών ψήφων"
3814
3818
3815
3819
#: templates/admin/judge/profile/change_form.html:14
3816
3820
#: templates/admin/judge/profile/change_form.html:17
@@ -4037,7 +4041,7 @@ msgstr "Αδυναμία απόκρυψης σχολίου."
4037
4041
4038
4042
#: templates/comments/media-js.html:180
4039
4043
msgid "updated"
4040
- msgstr "Ενημερώθηκε "
4044
+ msgstr "ενημερώθηκε "
4041
4045
4042
4046
#: templates/comments/media-js.html:182
4043
4047
msgid "Failed to update comment body."
@@ -4062,7 +4066,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν ψήφοι"
4062
4066
4063
4067
#: templates/common-content.html:32 templates/user/edit-profile.html:214
4064
4068
msgid "Click to copy"
4065
- msgstr "Κάντε κλικ για αντιγραφή. "
4069
+ msgstr "Κάντε κλικ για αντιγραφή"
4066
4070
4067
4071
#: templates/common-content.html:33 templates/user/edit-profile.html:215
4068
4072
msgid "Copy"
0 commit comments